Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
CAAC
Conflicten hanteren
Conversiehysterie
Conversiereactie
Door gewapende conflicten getroffen kinderen
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
Kinderen in gewapende conflicten
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Neventerm
Omgaan met conflicten
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Toezicht houden op politieke conflicten
Voorkoming van conflicten

Traduction de «conflicten toont » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]


door gewapende conflicten getroffen kinderen | kinderen in gewapende conflicten | CAAC [Abbr.]

enfants touchés par les conflits armés


conflicten hanteren | omgaan met conflicten

gérer les conflits


het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet

cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire


het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur

la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]




toezicht houden op politieke conflicten

surveiller des conflits politiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het werk dat gewijd is aan aanbevelingen voor multinationals in situaties van hevige conflicten, toont de OESO dat ondernemingen (zonder het zelf te willen) een onrechtstreekse rol kunnen spelen in de logica van het geweld en de schending van mensenrechten door belastingen en bijdragen te betalen (148).

Dans son ouvrage consacré aux recommandations aux entreprises multinationales dans des situations de conflits violents, l'OCDE montre que les entreprises peuvent jouer un rôle indirect (et involontaire) dans la logique de violence et des violations des droits de l'homme en acquittant des taxes et des redevances (148).


In het werk dat gewijd is aan aanbevelingen voor multinationals in situaties van hevige conflicten, toont de OESO dat ondernemingen (zonder het zelf te willen) een onrechtstreekse rol kunnen spelen in de logica van het geweld en de schending van mensenrechten door belastingen en bijdragen te betalen (148).

Dans son ouvrage consacré aux recommandations aux entreprises multinationales dans des situations de conflits violents, l'OCDE montre que les entreprises peuvent jouer un rôle indirect (et involontaire) dans la logique de violence et des violations des droits de l'homme en acquittant des taxes et des redevances (148).


33. herhaalt dat het van mening is dat stationaire conflicten de volledige ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap in de weg staan en haat, animositeit en spanningen tussen de volkeren van verschillende landen van het Oostelijk Partnerschap steeds verder opdrijven; stelt vast dat het belangrijk is om rechtvaardige oplossingen en langdurige vrede op basis van de beginselen van het internationale recht tot stand te brengen; roept met het oog hierop alle partijen op om gunstige voorwaarden te creëren door zich te onthouden van haatretoriek en oorlogsdreigementen en door vertrouwen kwekende maatregelen te treffen om humanitaire, econom ...[+++]

33. rappelle que les conflits gelés nuisent au développement plein et entier du partenariat oriental et exacerbent la haine, l'animosité et les tensions dans les populations de plusieurs pays du partenariat oriental; note l'importance de parvenir à des solutions équitables et à une paix durable fondées sur les principes du droit international; invite, à cette fin, toutes les parties à créer les conditions favorables à la paix en s'abstenant de toute rhétorique haineuse et belliciste et en instituant des mesures de renforcement de la confiance pour résoudre les problèmes humanitaires, économiques et autres de chaque côté des lignes de d ...[+++]


89. toont zich verheugd over de vaststelling van de Europese veiligheidsagenda voor de periode 2015-2020 en de prioriteiten die zijn gesteld op het vlak van de bestrijding van terrorisme, grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en cybercriminaliteit, en steunt het vaste voornemen van de Commissie om de bedreigingen voor de interne veiligheid van de lidstaten, zoals buitenlandse strijders en terrorisme, aan te pakken in het kader van de strategie voor interne veiligheid; benadrukt dat de EU geconfronteerd wordt met een groeiende dreiging van terrorisme van eigen bodem, die uitgaat van "buitenlandse strijders", namelijk personen die naar een andere staat ...[+++]

89. se félicite de l'adoption du programme européen en matière de sécurité pour la période 2015-2020 et des priorités fixées dans les domaines de la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée transfrontière et la cybercriminalité, et soutient pleinement l'engagement pris par la Commission dans la stratégie de sécurité intérieure de contribuer à contrer les menaces pesant sur la sécurité intérieure des États membres de l'Union en lien avec les combattants étrangers et le terrorisme; souligne que l'Union doit faire face à la menace grandissante du terrorisme endogène et de ses "combattants étrangers", des individus qui se rendent dans un État dont ils ne so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. toont zich verheugd over de vaststelling van de Europese veiligheidsagenda voor de periode 2015-2020 en de prioriteiten die zijn gesteld op het vlak van de bestrijding van terrorisme, grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en cybercriminaliteit, en steunt het vaste voornemen van de Commissie om de bedreigingen voor de interne veiligheid van de lidstaten, zoals buitenlandse strijders en terrorisme, aan te pakken in het kader van de strategie voor interne veiligheid; benadrukt dat de EU geconfronteerd wordt met een groeiende dreiging van terrorisme van eigen bodem, die uitgaat van "buitenlandse strijders", namelijk personen die naar een andere staat ...[+++]

90. se félicite de l'adoption du programme européen en matière de sécurité pour la période 2015-2020 et des priorités fixées dans les domaines de la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée transfrontière et la cybercriminalité, et soutient pleinement l'engagement pris par la Commission dans la stratégie de sécurité intérieure de contribuer à contrer les menaces pesant sur la sécurité intérieure des États membres de l'Union en lien avec les combattants étrangers et le terrorisme; souligne que l'Union doit faire face à la menace grandissante du terrorisme endogène et de ses "combattants étrangers", des individus qui se rendent dans un État dont ils ne so ...[+++]


De keuze om de bepalingen met betrekking tot de bemiddeling in een nieuw zevende deel van het Gerechtelijk Wetboek in te voegen, toont aan dat men wenst dat de bemiddeling de plaats krijgt die ze verdient in onze structuren voor het oplossen van conflicten : een voorname plaats, op gelijke voet met de burgerlijke procedure en met de arbitrage.

Le choix d'introduire les dispositions relatives à la médiation dans une nouvelle septième partie du Code judiciaire démontre la volonté de consacrer à la médiation la place qu'elle mérite dans nos structures de résolution des conflits : une place distincte, sur un pied d'égalité avec la procédure civile et l'arbitrage.


Na de affaires Rwamucyo en Rwabukumba; misdadigers van de Rwandese oorlog en van de volkerenmoord die hier ongestraft rondlopen, zijn er de onthullingen in het rapport, die het beeld versterken van een bijzonder tolerant België ten opzichte van extremisten. België sluit de ogen voor hun illegale activiteiten (bron van destabilisatie voor een land dat probeert zich herop te bouwen na jaren van interne conflicten, de moord op vele miljoenen mensen, een grote humanitaire ramp) en toont zich buitengewoon onverschillig om dergelijke indiv ...[+++]

Après les affaires Rwamucyo et Rwabukumba, qui mirent en lumière la présence, en toute impunité, de génocidaires et de criminels de guerre rwandais sur notre territoire, les révélations de ce rapport viennent renforcer l'image d'une Belgique extrêmement tolérante à l'égard des extrémistes de tout bord, fermant les yeux sur leurs activités illégales (source de déstabilisation pour un pays qui tente de se reconstruire après de nombreuses années de conflit interne ayant provoqué, outre la mort de plusieurs millions de personnes, une cata ...[+++]


51. toont zich bijzonder bezorgd over de toestand in Mali na de staatsgreep van 22 maart 2012 en over het feit dat het land wordt geconfronteerd met de „ergste humanitaire crisis van de voorbije twintig jaar”, enerzijds door de voedselschaarste die drie miljoen mensen treft, anderzijds door de conflicten in het noorden die vluchtelingenstromen op gang brengen; eist dat de Europese Unie bijkomende humanitaire hulp vrijmaakt om deze situatie het hoofd te bieden; meent daarnaast dat de Europese Unie en haar lidstaten moeten streven naar een vreedzame oplos ...[+++]

51. se déclare particulièrement inquiet de la situation au Mali depuis le coup d'État du 22 mars 2012 et du fait que ce pays est confronté à la «pire crise humanitaire de ces vingt dernières années» en raison de l'insécurité alimentaire dont souffrent environ trois millions de personnes et des déplacements provoqués par les conflits dans le nord; demande à ce qu'une aide humanitaire supplémentaire de l'Union européenne soit débloquée pour faire face à cette situation; estime également nécessaire que l'Union européenne et ses États m ...[+++]


3. is van mening dat de Europese Unie in een wereld vol conflicten, onderontwikkeling en ongelijkheid een lichtend baken vormt dat met de overtuigingskracht der feiten toont dat volkeren die grote crises en oorlogen tussen broedervolken hebben doorstaan, samen de weg naar vrede, welvaart en democratie kunnen bewandelen door een model te ontwikkelen dat economische groei combineert met cohesie en sociale rechten, en dat deze historische gebeurtenis de weg wijst voor andere regionale integratieprocessen in de wereld;

3. considère que, dans un monde ébranlé par les conflits, par le sous-développement et par les inégalités, l'Union européenne constitue une référence positive qui fait la démonstration que des peuples qui ont traversé des crises importantes et connu des guerres fratricides sont capables, à force de conviction, de parcourir ensemble la voie de la paix, de la prospérité et de la démocratie en développant un modèle qui fait aller de pair croissance économique, cohésion et droits sociaux et que cette expérience historique est un stimulant ...[+++]


De evolutie in de tussenkomsten van de internationale gemeenschap in andere conflicten toont aan hoe flinterdun de grens tussen het militaire optreden en de nation-building soms wordt.

L'évolution des interventions de la communauté internationale dans d'autres conflits prouve à quel point la frontière entre l'intervention militaire et la nation-building peut être mince.


w