Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
CAAC
Conflicten hanteren
Conversiehysterie
Conversiereactie
Door gewapende conflicten getroffen kinderen
Explosief
Hysterie
Hysterische psychose
IPT
Kinderen in gewapende conflicten
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Neventerm
Omgaan met conflicten
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Toezicht houden op politieke conflicten
Voorkoming van conflicten
Vredesopbouw

Vertaling van "conflicten vredesopbouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


door gewapende conflicten getroffen kinderen | kinderen in gewapende conflicten | CAAC [Abbr.]

enfants touchés par les conflits armés


conflicten hanteren | omgaan met conflicten

gérer les conflits


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]




Internationaal Programma voor opleiding van civiel personeel voor vredeshandhaving en vredesopbouw | IPT [Abbr.]

Programme international pour la formation de forces civiles pour des missions de maintien et de promotion de la paix | IPT [Abbr.]




toezicht houden op politieke conflicten

surveiller des conflits politiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. verwelkomt de toezegging van de president van Zuid-Soedan om ernaar te streven dat de ministerraad voor minstens 25 % uit vrouwen zal bestaan, en vraagt hem om de deelname van vrouwen aan het lopende constitutionele proces te versterken; herinnert eraan dat vrouwen een sleutelrol spelen bij de oplossing van conflicten, vredesopbouw en vorming van een stabiele staat; vraagt de Zuid-Soedanese autoriteiten er in dit verband voor te zorgen dat vrouwen ten volle bij de tenuitvoerlegging van het vredesproces met Soedan worden betrokken; vraagt de internationale gemeenschap de deelname van vrouwen aan het openbare leven, op alle niveaus, ...[+++]

44. se félicite de l'engagement pris par le président du Soudan du Sud pour atteindre un objectif d'au moins 25 % de femmes dans le gouvernement et l'invite à renforcer la participation des femmes dans le processus constitutionnel en cours; rappelle que les femmes jouent un rôle-clé dans la résolution des conflits, dans la consolidation de la paix et dans la construction d'un État stable; invite, dès lors, les autorités du Soudan du Sud à garantir que les femmes sont pleinement impliquées dans la mise en œuvre du processus de paix avec le Soudan; invite la communauté internationale à continuer à soutenir la participation des femmes à ...[+++]


44. verwelkomt de toezegging van de president van Zuid-Soedan om ernaar te streven dat de ministerraad voor minstens 25 % uit vrouwen zal bestaan, en vraagt hem om de deelname van vrouwen aan het lopende constitutionele proces te versterken; herinnert eraan dat vrouwen een sleutelrol spelen bij de oplossing van conflicten, vredesopbouw en vorming van een stabiele staat; vraagt de Zuid-Soedanese autoriteiten er in dit verband voor te zorgen dat vrouwen ten volle bij de tenuitvoerlegging van het vredesproces met Soedan worden betrokken; vraagt de internationale gemeenschap de deelname van vrouwen aan het openbare leven, op alle niveaus, ...[+++]

44. se félicite de l'engagement pris par le président du Soudan du Sud pour atteindre un objectif d'au moins 25 % de femmes dans le gouvernement et l'invite à renforcer la participation des femmes dans le processus constitutionnel en cours; rappelle que les femmes jouent un rôle-clé dans la résolution des conflits, dans la consolidation de la paix et dans la construction d'un État stable; invite, dès lors, les autorités du Soudan du Sud à garantir que les femmes sont pleinement impliquées dans la mise en œuvre du processus de paix avec le Soudan; invite la communauté internationale à continuer à soutenir la participation des femmes à ...[+++]


7. verwelkomt de toezegging van de president van Zuid-Soedan om ernaar te streven dat de ministerraad voor minstens 25 % uit vrouwen zal bestaan, en vraagt hem om het aandeel van vrouwen aan het lopende constitutionele proces te versterken; herhaalt dat vrouwen een sleutelrol spelen bij de oplossing van conflicten, vredesopbouw en vorming van een stabiele staat, en vraagt de Zuid-Soedanese autoriteiten ervoor te zorgen dat vrouwen ten volle bij de invulling van het vredesproces met Soedan worden betrokken; vraagt de internationale gemeenschap de deelname van vrouwen aan het openbare leven, op alle niveaus, te blijven ondersteunen;

7. se félicite de l'engagement pris par le président du Soudan du Sud pour atteindre un objectif d'au moins 25 % de femmes dans le gouvernement et l'invite à renforcer la participation des femmes dans le processus constitutionnel en cours; rappelle que les femmes jouent un rôle-clé dans la résolution des conflits, dans la consolidation de la paix et dans la construction d'un État stable; invite, dès lors, les autorités du Soudan du Sud à garantir que les femmes sont pleinement impliquées dans la mise en œuvre du processus de paix avec le Soudan; invite la communauté internationale à continuer à soutenir la participation des femmes à l ...[+++]


Bovendien en in de lijn van beleidscoherentie, wensen we een versterkte 3D-LO benadering (Diplomacy, Defence, Development, Law Order) om samen de grondoorzaken van conflicten aan te pakken en aan een lange termijn vredesopbouw te werken.

Par ailleurs et dans la lignée de la cohérence des politiques, nous visons à mettre en place une approche 3D-LO (diplomatie, défense, développement Law and Order) afin de s’attaquer ensemble aux causes profondes de ces conflits et à la reconstruction durable de la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seksueel geweld tijdens gewapende conflicten kan elk gewelddadig conflict aanzienlijk verscherpen en een hinderpaal vormen voor de vredesopbouw en de internationale veiligheid. Dit komt tot uiting in talrijke pertinente resoluties van de Verenigde Naties waaronder de resoluties over vrouwen, vrede en veiligheid, kinderen in gewapende conflicten en de bescherming van burgers in gewapende conflicten.

Les violences sexuelles dans les conflits armés peuvent exacerber considérablement tout conflit armé et faire obstacle au rétablissement de la paix et de la sécurité internationale, comme en témoignent de nombreuses résolutions pertinentes du Conseil de Sécurité de l'ONU, y compris celles sur les femmes, la paix et la sécurité, les enfants et les conflits armés, et de la protection des civils dans les conflits armés.


Bezorgd dat resten van clustermunitie burgers, waaronder vrouwen en kinderen, doden of verminken, de economische en sociale ontwikkeling in de weg staan, onder andere door het verlies van middelen van bestaan, herstel en wederopbouw na conflicten belemmeren, de terugkeer van vluchtelingen en in eigen land ontheemden vertragen of beletten, van negatieve invloed kunnen zijn op nationale en internationale vredesopbouw en humanitaire hulpverlening en andere ernstige gevolgen hebben die vele jaren na het gebruik van de clustermunitie kunne ...[+++]

Préoccupés par le fait que les restes d'armes à sous-munitions tuent ou mutilent des civils, y compris des femmes et des enfants, entravent le développement économique et social, y compris par la perte des moyens de subsistance, font obstacle à la réhabilitation et la reconstruction post-conflit, retardent ou empêchent le retour des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, peuvent avoir des conséquences néfastes sur les efforts nationaux et internationaux dans les domaines de l'établissement de la paix et de l'assistance humanitaire et ont d'autres conséquences graves pouvant persister pendant de nombreuses ...[+++]


De preambule benadrukt de humanitaire bezorgdheid die de auteurs tot richtsnoer diende voor het Verdrag : de burgerbevolkingen en individuele burgers worden in een gewapend conflict het hardst getroffen; resten van clustermunitie doden of verminken burgers, ook vrouwen en kinderen, staan de economische en sociale ontwikkeling in de weg, belemmeren herstel en wederopbouw na conflicten, vertragen of verhinderen de terugkeer van vluchtelingen en in eigen land ontheemden, kunnen een negatieve invloed hebben op nationale en internationale vredesopbouw en humani ...[+++]

Le Préambule souligne les préoccupations humanitaires qui ont guidé les auteurs de la Convention: les populations civiles et les personnes civiles continuent d'être les plus durement touchées par les conflits armés; les restes d'armes à sous-munitions tuent ou mutilent des civils, y compris des femmes ou des enfants, entravent le développement économique et social, font obstacle à la réhabilitation et à la reconstruction post-conflit, retardent ou empêchent le retour des réfugiés et des personnes déplacées, peuvent avoir des conséquences néfastes sur les efforts dans les domaines de l'établissement de la paix et de l'assistance humanita ...[+++]


Vele burgers vragen echter dat er wordt geïnvesteerd in preventie of vreedzame oplossing van conflicten en in initiatieven voor vredesopbouw, hier en in de rest van de wereld.

De nombreux citoyens demandent toutefois que l'on investisse dans la prévention ou la solution pacifique des conflits et dans des initiatives de promotion de la paix partout dans le monde.


111. benadrukt dat specifieke maatregelen dienen te worden genomen ter bevordering van een meer intensieve participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, in economische en maatschappelijke aangelegenheden, het politieke leven en besluitvorming, preventie en oplossing van conflicten, vredesopbouw en wederopbouw; pleit voor de brede betrokkenheid van de leden van het Parlement, met een evenwichtig aandeel van mannen en vrouwen, bij de beoordeling van door de EG gefinancierde projecten op het gebied van mensenrechten en een grotere rol van het Europees Parlement bij mensenrechtendialogen met derde landen;

111. souligne qu'il convient de prendre des mesures spécifiques afin d'encourager une participation plus active des femmes au marché du travail, aux affaires économiques et sociales, à la vie politique, à la prise de décisions, à la prévention et à la résolution des conflits, ainsi qu'à la consolidation et à la reconstruction de la paix; recommande une large participation, égalitaire, des députés et députées à l'évaluation des projets en faveur des droits de l'homme financés par la Communauté et un engagement plus marqué du Parlement européen dans les dialogues sur les droits de l'homme avec les pays tiers;


111. benadrukt dat specifieke maatregelen dienen te worden genomen ter bevordering van een meer intensieve participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, in economische en maatschappelijke aangelegenheden, het politieke leven en besluitvorming, preventie en oplossing van conflicten, vredesopbouw en wederopbouw; pleit voor de brede betrokkenheid van de leden van het Parlement, met een evenwichtig aandeel van mannen en vrouwen, bij de beoordeling van door de EG gefinancierde projecten op het gebied van mensenrechten en een grotere rol van het Europees Parlement bij mensenrechtendialogen met derde landen;

111. souligne qu'il convient de prendre des mesures spécifiques afin d'encourager une participation plus active des femmes au marché du travail, aux affaires économiques et sociales, à la vie politique, à la prise de décisions, à la prévention et à la résolution des conflits, ainsi qu'à la consolidation et à la reconstruction de la paix; recommande une large participation, égalitaire, des députés et députées à l'évaluation des projets en faveur des droits de l'homme financés par la Communauté et un engagement plus marqué du Parlement européen dans les dialogues sur les droits de l'homme avec les pays tiers;


w