Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conflicten zouden voordoen " (Nederlands → Frans) :

175. Als gevolg van deze beperking van het toepassingsgebied van het protocol zouden zich problemen kunnen voordoen met betrekking tot het internationaal recht in gewapende conflicten, inzonderheid inzake het beginsel van de gelijke verplichtingen van de verschillende partijen in een gewapend conflict, vooral wanneer het gaat om een gewapend conflict zonder internationaal karakter.

175. Cette restriction du champ d'application du protocole pourrait poser des difficultés au regard du droit international des conflits armés et notamment du principe d'égalité des obligations pesant sur les différentes parties à un conflit armé, particulièrement lorsqu'il s'agit d'un conflit armé n'ayant pas un caractère international.


175. Als gevolg van deze beperking van het toepassingsgebied van het protocol zouden zich problemen kunnen voordoen met betrekking tot het internationaal recht in gewapende conflicten, inzonderheid inzake het beginsel van de gelijke verplichtingen van de verschillende partijen in een gewapend conflict, vooral wanneer het gaat om een gewapend conflict zonder internationaal karakter.

175. Cette restriction du champ d'application du protocole pourrait poser des difficultés au regard du droit international des conflits armés et notamment du principe d'égalité des obligations pesant sur les différentes parties à un conflit armé, particulièrement lorsqu'il s'agit d'un conflit armé n'ayant pas un caractère international.


Daartoe, en onverminderd de toepassing van strengere nationale voorschriften, moet de ECB alomvattende en formele procedures, met inbegrip van evenredige herzieningsperioden, invoeren en handhaven om conflicten met de legitieme belangen van het GTM/de ECB, die zich zouden kunnen voordoen wanneer een voormalig lid van de raad van toezicht een betrekking aanvaardt in de banksector waar hij vroeger toezicht over uitoefende, vooraf te onderzoeken en te voorkomen.

À cet effet et sans préjudice de l’application de règles nationales plus strictes, la BCE devrait établir et maintenir des procédures détaillées et formelles, y compris des périodes de réexamen proportionnées, pour évaluer anticipativement et prévenir d’éventuels conflits avec les intérêts légitimes du MSU/de la BCE lorsqu’un ancien membre du conseil de surveillance commence une activité professionnelle dans le secteur bancaire qu’il a surveillé par le passé.


Daartoe, en onverminderd de toepassing van strengere nationale voorschriften, moet de ECB alomvattende en formele procedures, met inbegrip van evenredige herzieningsperioden, invoeren en handhaven om conflicten met de legitieme belangen van het GTM/de ECB, die zich zouden kunnen voordoen wanneer een voormalig lid van de raad van toezicht een betrekking aanvaardt in de banksector waar hij vroeger toezicht over uitoefende, vooraf te onderzoeken en te voorkomen.

À cet effet et sans préjudice de l'application de règles nationales plus strictes, la BCE devrait établir et maintenir des procédures détaillées et formelles, y compris des périodes de réexamen proportionnées, pour évaluer anticipativement et prévenir d'éventuels conflits avec les intérêts légitimes du MSU/de la BCE lorsqu'un ancien membre du comité de surveillance commence une activité professionnelle dans le secteur bancaire qu'il a surveillé par le passé .


2. dringt er bij voorzitter Barroso op aan mogelijke belangenconflicten die de geloofwaardigheid van de Commissie kunnen aantasten, te vermijden; wenst daarom dat er onverwijld stappen worden ondernomen om de procedures te verduidelijken waarmee de gedragscode zal worden toegepast; is van mening dat deze procedures deel zouden moeten uitmaken van de nieuwe kaderovereenkomst met het Europees Parlement; dringt er voorts bij voorzitter Barroso op aan vanuit een brede invalshoek en een allesomvattende benadering diepgaand onderzoek te ...[+++]

2. demande au Président Barroso d'éviter tout conflit d'intérêts susceptible de miner la crédibilité de la Commission; invite celui-ci à définir avec urgence et précision les procédures selon lesquelles le code de conduite sera appliqué; ces procédures devraient faire partie du nouvel accord-cadre avec le Parlement européen; demande d'autre part au Président Barroso de procéder à un examen attentif des risques de conflit d'intérêts dans une perspective large et une approche globale et d'assumer la pleine responsabilité, y compris p ...[+++]


De uitsluiting van het verbod van artikel 81, lid 1, van het Verdrag van louter technische regelingen en de procedure voor het behandelen van conflicten van recht die zich zouden kunnen voordoen, zijn ook overbodig.

L'exclusion de l'interdiction édictée à l'article 81, paragraphe 1, du traité des accords purement techniques et la procédure de règlement d'éventuels conflits de lois sont également redondantes.


(9) De uitsluiting van het verbod van artikel 81, lid 1, van het Verdrag van louter technische regelingen en de procedure voor het behandelen van conflicten van recht die zich zouden kunnen voordoen, zijn ook overbodig.

(9) L'exclusion de l'interdiction édictée à l'article 81, paragraphe 1, du traité des accords purement techniques et la procédure de règlement d'éventuels conflits de lois sont également redondantes.


(9) De uitsluiting van het verbod van artikel 81, lid 1, van het Verdrag van louter technische regelingen en de procedure voor het behandelen van conflicten van recht die zich zouden kunnen voordoen, zijn ook overbodig.

(9) L'exclusion de l'interdiction édictée à l'article 81, paragraphe 1, du traité des accords purement techniques et la procédure de règlement d'éventuels conflits de lois sont également redondantes.


(9) De uitsluiting van het verbod van artikel 81, lid 1, van het Verdrag van louter technische regelingen en de procedure voor het behandelen van conflicten van recht die zich zouden kunnen voordoen, zijn ook overbodig.

(9) L'exclusion de l'interdiction édictée à l'article 81, paragraphe 1, du traité des accords purement techniques et la procédure de règlement d'éventuels conflits de lois sont également redondantes.


Overeenkomstig dit protocol zijn de EVA-staten ertoe verplicht in gevallen waarin zich conflicten zouden voordoen tussen de tenuitvoerlegging van EER-regels en andere wetgevende bepalingen zo nodig in hun wetgeving een bepaling op te nemen volgens welke de EER-regels in die gevallen voorrang hebben.

Ce protocole impose aux États de l'AELE l'obligation de faire en sorte, si nécessaire au moyen d'une disposition légale séparée, que, en cas de conflit entre les dispositions résultant de la mise en oeuvre des règles de l'EEE et d'autres dispositions législatives, les règles de l'EEE prévalent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflicten zouden voordoen' ->

Date index: 2021-05-29
w