Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conform hetgeen reeds » (Néerlandais → Français) :

Dit beroep moet worden ingediend bij het hof van beroep te Brussel, zetelend in kort geding, conform hetgeen reeds is voorzien in de elektriciteitswet. Om deze beroepsprocedure mogelijk te maken werd ingevolge de opmerking van de Raad van State een afzonderlijk wetsontwerp (stuk Senaat, nr. 3-1945) ingediend dat bicameraal moet worden behandeld.

Pour permettre cette procédure d'appel, un projet de loi distinct (do c. Sénat, nº 3-1945) soumis à la procédure bicamérale a été déposé à la suite d'une observation du Conseil d'État.


Dit beroep moet worden ingediend bij het hof van beroep te Brussel, zetelend in kort geding, conform hetgeen reeds is voorzien in de elektriciteitswet. Om deze beroepsprocedure mogelijk te maken werd ingevolge de opmerking van de Raad van State een afzonderlijk wetsontwerp (stuk Senaat, nr. 3-1945) ingediend dat bicameraal moet worden behandeld.

Pour permettre cette procédure d'appel, un projet de loi distinct (do c. Sénat, nº 3-1945) soumis à la procédure bicamérale a été déposé à la suite d'une observation du Conseil d'État.


De regels voor inbreng van schulden, die thans in het Burgerlijk Wetboek ontbreken, worden ingevoerd, conform hetgeen rechtsleer en rechtspraak daarover reeds als impliciete regels hadden uitgewerkt, en de bestaande twistpunten worden opgelost.

Les règles pour le rapport des dettes, absentes pour l'instant, du Code civil, sont instaurées conformément à ce que la doctrine et la jurisprudence avaient déjà élaboré comme étant les règles implicites de ce rapport, et en vue de résoudre les controverses existant à cet égard.


De regels voor inbreng van schulden, die thans in het Burgerlijk Wetboek ontbreken, worden ingevoerd, conform hetgeen rechtsleer en rechtspraak daarover reeds als impliciete regels hadden uitgewerkt, en de bestaande twistpunten worden opgelost.

Les règles pour le rapport des dettes, absentes pour l'instant, du Code civil, sont instaurées conformément à ce que la doctrine et la jurisprudence avaient déjà élaboré comme étant les règles implicites de ce rapport, et en vue de résoudre les controverses existant à cet égard.


Wat het parlementaire niveau betreft werden evenwel geen grote vorderingen gemaakt. Het Europees Parlement en het Parlacen worden er in artikel 52, lid 2 toe aangespoord "conform hun constitutionele wetten een interparlementair comité in te stellen", hetgeen niets nieuws toevoegt aan de reeds bestaande parlementaire samenwerking op bilateraal niveau tussen beide parlementen en, sinds 1974, in de context van de interparlementaire conferenties.

En ce qui concerne le cadre parlementaire, il n'y a pas eu toutefois de grands progrès. L'Accord demande au PE et au Parlacen, à l'article 52, paragraphe 5, de créer une commission interparlementaire conformément à leurs lois constitutionnelles, ce qui n'ajoute rien de nouveau à l'actuelle collaboration parlementaire que les deux parlements entretiennent au niveau bilatéral et dans le contexte des Conférences interparlementaires depuis 1974.


De nieuwe bepaling van artikel 65, § 3, bevestigt, zoals dit reeds het geval was in de huidige tekst, dat de verrichtingen bedoeld in artikel 62, lid 2, worden georganiseerd door de Federale Participatiemaatschappij, hetgeen conform is aan de opdracht die door artikel 1 van dit besluit aan de Federale Participatiemaatschappij wordt toevertrouwd.

La nouvelle disposition de l'article 65, § 3 confirme, tel que c'était déjà le cas du texte actuel, que les opérations visées à l'article 62, alinéa 2, sont organisées par la Société fédérale de Participations, ce qui est conforme à la mission confiée à la Société fédérale de Participations par l'article 1 du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conform hetgeen reeds' ->

Date index: 2023-08-21
w