Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confrontatie tussen beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien er voorafgaandelijk geen concrete informatie was over een eventuele confrontatie tussen beide groepen risicosupporters, werd de politie in de eerste plaats ingezet om de bewegingen van deze groepen in het oog te houden.

Vu l'absence d'informations concrètes préalables sur une éventuelle confrontation entre les deux groupes de supporters à risques, la police a d'abord été déployée pour surveiller les mouvements de ces groupes.


Sinds de terugtocht van Daesh bestaan er spanningen tussen de Turkmenen en andere gemeenschappen die soms hebben geleid tot dodelijke confrontaties, zoals in april-mei 2016, tussen Turkmenen en Koerden, die hebben geleid tot dood van verschillende personen aan beide kanten in de stad Touz Khourmatou, 180 km ten noorden van Bagdad.

Depuis, Daesh a pu être repoussé, mais des tensions existent entre les Turkmènes et d'autres communautés, qui ont parfois mené à des affrontements meurtriers, comme en avril-mai 2016, entre Turkmènes et Kurdes, causant la mort de plusieurs personnes des deux côtés dans la ville de Touz Khourmatou, à 180 km au nord de Bagdad.


B. overwegende dat militaire confrontaties tussen de troepen van Gbagbo en de voormalige rebellen van de Forces Nouvelles zijn uitgelopen op een escalatie van geweld, waarbij door beide partijen gebruik werd gemaakt van zware wapens, met als gevolg vele gewonden, volgens berichten 462 doden, en een aanzienlijke verslechtering van de humanitaire situatie,

B. considérant que les affrontements militaires se sont exacerbés entre les forces de Gbagbo et l'ex-rébellion des Forces Nouvelles, et que les deux camps utilisent des armes lourdes, ce qui fait de nombreuses victimes, 462 personnes ayant été tuées, et entraîne une forte dégradation de la situation humanitaire,


- het verminderen van de mogelijkheden tot confrontatie tussen beide kernen rond het stadion;

- les possibilités de confrontation entre les deux noyaux autour du stade sont réduites;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende de Koude Oorlog was de wereld gewend geraakt aan het nucleaire evenwicht tussen het democratische Westen en het communistische Oosten, maar tijdens die confrontatie konden rampen worden voorkomen omdat beide zijden rationeel waren.

Le monde s’est habitué à la rivalité nucléaire entre l’Occident démocratique et l’Orient communiste durant la guerre froide, mais dans cette confrontation, la catastrophe a été évitée du fait que, en fin de compte, les deux parties étaient sensées.


39. is zich bewust van het risico van een openlijke oorlog tussen India en Pakistan en doet een beroep op beide partijen om de nodige inspanningen te doen om een spiraal van confrontatie met onvoorspelbare gevolgen te voorkomen en alle maatregelen te nemen om de spanningen te verminderen als een eerste stap op weg naar de hervatting van een vruchtbare dialoog tussen de beide landen;

39. est conscient du risque de voir se déclencher une guerre totale entre l'Inde et le Pakistan et invite instamment les deux parties à faire les efforts nécessaires pour éviter une spirale dans la confrontation, aux conséquences imprévisibles, et à prendre toutes les mesures pour réduire les tensions, première étape vers la reprise d'un dialogue constructif entre les deux pays;


38. is zich bewust van het risico van een openlijke oorlog tussen India en Pakistan en doet een beroep op beide partijen om de nodige inspanningen te doen om een spiraal van confrontatie met onvoorspelbare gevolgen te voorkomen en alle maatregelen te nemen om de spanningen te verminderen als een eerste stap op weg naar de hervatting van een vruchtbare dialoog tussen de beide landen;

38. est conscient du risque de voir se déclencher une guerre totale entre l'Inde et le Pakistan et invite instamment les deux parties à faire les efforts nécessaires pour éviter une spirale dans la confrontation, aux conséquences imprévisibles, et à prendre toutes les mesures pour réduire les tensions, première étape vers la reprise d'un dialogue constructif entre les deux pays;


Het veiligheidsvraagstuk in Europa moet thans worden gezien in een geostrategische context die radicaal afwijkt van die van na de val van het Sovjetsysteem, dat een einde heeft gemaakt aan de vroegere confrontatie tussen de beide militaire bondgenootschappen.

La question de la sécurité de l"Europe se pose aujourd"hui dans un contexte géostratégique radicalement transformé par la chute du système soviétique, qui a mis fin à l"ancienne confrontation entre deux alliances militaires.


Wij verzoeken Pakistan en India tevens met aandrang om een dialoog aan te knopen waarbij de fundamentele oorzaken van de spanning tussen beide landen worden aangepakt en om te proberen vertrouwen op te bouwen in plaats van een confrontatie uit te lokken.

Nous engageons également le Pakistan et l'Inde à entamer un dialogue permettant de s'attaquer aux causes profondes de la tension qui existe entre eux et à s'efforcer d'instaurer un climat de confiance au lieu de rechercher l'affrontement.




Anderen hebben gezocht naar : confrontatie tussen beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confrontatie tussen beide' ->

Date index: 2023-11-10
w