Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congo
Congo-Brazzaville
Congo-Kinshasa
Democratische Republiek Congo
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Mixen bij live gebeurtenissen monitoren
Op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen
Op de hoogte blijven van de actualiteit
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Republiek Congo
Toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen
Zaïre

Vertaling van "congo de gebeurtenissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mixen bij live gebeurtenissen monitoren | toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

surveiller le mixage dans une situation en direct


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

réagir à des événements dans des environnements à contrainte de temps


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]

Congo [ République du Congo ]


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

échelle internationale des évènements nucléaires


Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]

République démocratique du Congo [ Congo Kinshasa | Zaïre ]


Congo | Republiek Congo

la République du Congo | le Congo


op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen | op de hoogte blijven van de actualiteit

suivre l’actuali


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de gezamenlijke persmededeling van 12 februari 2015 van de speciale rapporteur van de Afrikaanse Unie (AU) voor de mensenrechten in Afrika en de speciale AU-rapporteur inzake gevangenissen en detentieomstandigheden in Afrika over de mensenrechtensituatie na de gebeurtenissen rond de wijziging van de kieswet in de Democratische Republiek Congo,

– vu le communiqué de presse conjoint de la rapporteure spéciale de l'Union africaine sur les défenseurs des droits de l'homme et du rapporteur spécial de l'Union africaine sur les prisons et les conditions de détention en Afrique, du 12 février 2015, sur la situation des droits de l'homme à la suite aux événements intervenus après l'introduction du projet de loi relatif à la modification de la loi électorale en République démocratique du Congo,


2. a) Hebben de gebeurtenissen in Burkina Fasso, Congo en Burundi geleid tot een grotere uitgesprokenheid van de EU en België in andere landen waar partijen en staatsleiders zich aan de macht dreigen vast te klampen? b) Hoe speelt onze diplomatie daar proactief op in? c) Welke landen worden in dat opzicht in het bijzonder opgevolgd? d) Hoe is de boodschap en de toon van die boodschap tegenover die landen veranderd?

2. a) Les événements au Burkina Faso, au Congo et au Burundi ont-ils conduit à un discours plus ferme de l'UE et de la Belgique dans d'autres pays où des partis et des chefs d'Etat risquent de s'accrocher au pouvoir ? b) Comment notre diplomatie intervient-elle de manière proactive à cet égard ? c) Quels pays font l'objet d'un suivi particulier ? d) Dans quel sens le message et le ton ont-ils changé à l'égard des pays concernés ?


De gebeurtenissen van 15 maart (2015) zijn inderdaad onrustwekkend in die zin dat ze iets zeggen over de vrijheid van meningsuiting in de DRC (Democratische Republiek Congo).

Les évènements du 15 mars (2015) sont effectivement un signal inquiétant pour la liberté d'expression en RDC (République démocratique du Congo).


o Pensioengerechtigde weduwen van militairen of gelijkgestelden uit hoofde van de oorlog 14-18 en 40-45, van de Koreaanse veldtocht, van de gebeurtenissen op het grondgebied van ex-Belgisch Congo, van Rwanda en Burundi, vanaf 1 juli 1960, van ongevallen overkomen gedurende een ontmijningsactie – burgerlijke slachtoffers van de oorlog van 14-18, aan wie een weduwepensioen is toegekend krachtens de gecoördineerde wetten van19 augustus 1921

o Les personnes bénéficiaires d’une pension de veuve (militaire ou assimilé du chef de la guerre 14-18 & 40-45, de la campagne de Corée, des évènements survenus sur les territoires de l’ex-Congo belge, du Rwanda et du Burundi à partir du 1er juillet 1960 , d’accidents survenus au cours d’une action de déminage – victime civile de la guerre 14-18 à laquelle une pension de veuve est accordée en vertu des lois coordonnées du 19 août 1921)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Vreest u dat deze gebeurtenissen een invloed kunnen hebben op de gespannen situatie in DR Congo?

4. Craignez-vous que ces événements puissent avoir une influence sur la situation tendue en République démocratique du Congo ?


Het spreekt voor zich dat de Europese Unie dit dossier van nabij volgt. Naar aanleiding van het overlijden van deze mensenrechtenactivist heeft de Unie, bij monde van de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Catherine Ashton, de autoriteiten van de Democratische Republiek Congo opgeroepen om de gebeurtenissen op te helderen.

Il va sans dire que l’Union européenne suit ce dossier de très près et, à la suite de ce décès, l’Union a, à travers la haute représentante, Catherine Ashton, demandé aux autorités de la République démocratique du Congo, de faire la lumière sur la mort de ce défenseur des droits de l’homme.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, kunnen wij na Oost-Timor, Somalië, Kosovo en Congo de gebeurtenissen in Haïti en Liberia eigenlijk nog wel als iets uitzonderlijks beschouwen?

- (EN) Monsieur le Président, après le Timor oriental, la Somalie, le Kosovo et le Congo, pouvons-nous réellement considérer ce qui se passe à Haïti et au Liberia comme des cas isolés?


Die gedreven houding om de betrekkingen te normaliseren is nog aangescherpt sinds wij kennis kregen van de verschrikkelijke en tragische gebeurtenissen in Oost-Congo.

Cette attitude dirigée vers la normalisation des relations diplomatiques s'est renforcée depuis que nous avons pris connaissance des événements effrayants et tragiques dans l'Est du Congo.


Met het oog hierop liggen de dramatische gebeurtenissen in Congo me bijzonder na aan het hart.

Par conséquent, je me trouve concernée par les événements tragiques au Congo.


In het oostelijk deel van Congo zijn onmiddellijk medische hulp en voedselvoorraden nodig, omdat de meeste humanitaire organisaties hun activiteiten hebben moeten opschorten als gevolg van de recente gebeurtenissen.

La partie orientale du Congo a besoin d’une aide médicale immédiate et de nourriture, car les récents événements ont forcé la plupart des organisations internationales à suspendre leurs activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congo de gebeurtenissen' ->

Date index: 2021-08-02
w