Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Congo
Congo-Brazzaville
Congo-Kinshasa
Democratische Republiek Congo
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm
Republiek Congo
Zaïre

Traduction de «congo zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]

Congo [ République du Congo ]


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Congo | Republiek Congo

la République du Congo | le Congo


Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]

République démocratique du Congo [ Congo Kinshasa | Zaïre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder is het belangrijk dat België nagaat op welke manier het kan bijdragen tot een grotere veiligheid tijdens en in aanloop naar de verkiezingen, in het bijzonder in de regio Oost Congo, zodat vrouwen veilig — zonder risico te lopen op seksueel geweld — campagne kunnen voeren, zich laten registreren als kiezer en hun stem kunnen uitbrengen.

Par ailleurs, il importe que la Belgique vérifie de quelle manière elle peut contribuer à une meilleure sécurité avant et lors des élections, en particulier dans la région de l'Est du Congo, de sorte que les femmes puissent faire campagne en sécurité, sans risque de subir des violences sexuelles, se faire enregistrer comme électrice et émettre leur voix.


Zopas hebben we een belangrijke participatie genomen in Pro Credit Bank Congo, zodat we nu ook daar aanwezig zijn in een microkredietinstelling.

Nous venons de prendre une importante participation dans Pro Credit Bank Congo, une institution de microcrédit.


Verder is het belangrijk dat België nagaat op welke manier het kan bijdragen tot een grotere veiligheid tijdens en in aanloop naar de verkiezingen, in het bijzonder in de regio Oost Congo, zodat vrouwen veilig — zonder risico te lopen op seksueel geweld — campagne kunnen voeren, zich laten registreren als kiezer en hun stem kunnen uitbrengen.

Par ailleurs, il importe que la Belgique vérifie de quelle manière elle peut contribuer à une meilleure sécurité avant et lors des élections, en particulier dans la région de l'Est du Congo, de sorte que les femmes puissent faire campagne en sécurité, sans risque de subir des violences sexuelles, se faire enregistrer comme électrice et émettre leur voix.


In het kader daarvan wil ik u ervan in kennis stellen dat, naar aanleiding van aantijgingen inzake problematische invoer vanuit de Democratische Republiek Congo naar België, een grondig onderzoek van de regelgeving geleid heeft tot een aanpassing van de Europese wetgeving zodat het voortaan mogelijk wordt om een invoervergunning te weigeren indien er twijfel blijft bestaan over de legale oorsprong van de producten.

Dans ce cadre, permettez-moi de vous informer que, suite à des accusations relatives à des importations problématiques en provenance de la République Démocratique du Congo vers la Belgique, un examen approfondi de la réglementation a mené à une modification de la législation européenne de sorte qu'il est désormais possible de refuser une autorisation d'importation si un doute persiste quant à l'origine légale des produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. De rapporteur verlangt dat de Commissie uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van elke VPO, inclusief die tussen de EU en Congo, een verslag over de genomen maatregelen uitbrengt, zodat de dialoog tussen de belanghebbenden en de civil society, met inbegrip van de inheemse en lokale bevolkingsgroepen, die tijdens de onderhandelingen op gang is gebracht, ook in de tenuitvoerleggingsfase wordt voortgezet.

9. Le rapporteur demande à ce que la Commission présente dans les six mois suivant l'entrée en vigueur d'un APV, y compris celui signé entre l'UE et la République du Congo, un rapport sur les mesures engagées pour que le dialogue entre les parties prenantes et la société civile, y compris les populations locales et autochtones, qui a été initié lors des négociations, continue et soit préservé lors de la phase de mise en œuvre.


– (FR) Wij moeten met spoed een politieke oplossing zien te vinden voor het gewapend conflict in de Democratische Republiek Congo (DRC), zodat de bevolking van oostelijk Congo eindelijk veiligheid en stabiliteit kan worden geboden.

– Il est urgent de trouver une solution politique au conflit armé en République démocratique du Congo (RDC) pour enfin apporter sécurité et stabilité à la population du Congo oriental.


We moeten concrete maatregelen nemen zodat ter plekke hulp wordt geboden om samen met andere internationale missies de veiligheidstroepen van de Democratische Republiek Congo te versterken.

Nous devons prendre des mesures de soutien sur place afin d’aider les forces de sécurité de la RDC, aidées par d’autres missions internationales.


25. dringt er bij de staatshoofden en regeringsleiders van de Grote-Meren-regio op aan dat zij de territoriale integriteit van de Volksrepubliek Congo eerbiedigen en dat er op redelijke termijn verkiezingen worden gehouden zodat de bevolking van de Volkrepubliek Congo in vrije en democratische verkiezingen haar leiders kan kiezen en dringt er bij de internationale gemeenschap op aan haar uiterste best te doen om het huidige democratiseringsproces te ondersteunen;

25. invite les chefs d'État et de gouvernement de la région des Grands Lacs à respecter l'intégrité territoriale de la République démocratique du Congo et à organiser des élections dans un délai raisonnable de manière à ce que la population de la RDC puisse choisir librement et démocratiquement ses responsables, et invite instamment la communauté internationale à faire tout ce qui est en son pouvoir pour soutenir le processus démocratique en cours;


Met die operatie kunnen we bovendien de noodzakelijke herstructurering realiseren van de Centrale Bank van Congo zodat ze werkelijk onafhankelijk van de regering kan optreden.

Plus fondamentalement, cette opération nous permettra de restructurer la Banque centrale du Congo, qui en a bien besoin, et de lui donner une véritable indépendance vis-à-vis du gouvernement.


Vanuit het budget voor preventieve diplomatie hebben we trouwens een project van `Mémoires du Congo' gesteund waarbij de ervaringen van talloze Belgen in koloniaal Congo worden opgetekend, zodat de herinnering aan de diepgang van onze persoonlijke inzet in Centraal-Afrika voor de volgende generaties behouden blijft.

Grâce au budget diplomatie préventive, nous avons d'ailleurs soutenu un projet « Mémoires du Congo » où sont consignées les expériences de nombreux Belges au Congo colonial afin de préserver pour les générations futures le souvenir de notre profond dévouement personnel en Afrique centrale.


w