Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Vertaling van "congolese maatschappelijk middenveld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


maatschappelijk middenveld | maatschappelijke organisatie

société civile organisée


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

société civile | SC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dus van belang de Congolese regering ertoe aan te zetten het volledige proces te doorlopen en financiële steun te bieden aan de programma's die het Congolese maatschappelijke middenveld kunnen versterken (ngo's, vakbonden, vrouwenverenigingen).

Il est donc important d'encourager le gouvernement congolais d'aller jusqu'au bout du processus, mais de soutenir également financièrement les programmes destinés à renforcer les capacités de la société civile congolaise (ONG, syndicats, associations des femmes).


Het is dus van belang de Congolese regering ertoe aan te zetten het volledige proces te doorlopen en financiële steun te bieden aan de programma's die het Congolese maatschappelijke middenveld kunnen versterken (ngo's, vakbonden, vrouwenverenigingen).

Il est donc important d'encourager le gouvernement congolais d'aller jusqu'au bout du processus, mais de soutenir également financièrement les programmes destinés à renforcer les capacités de la société civile congolaise (ONG, syndicats, associations des femmes).


AETA praat met politici uit de meerderheid en de oppositie en met de CENI. Het Congolese maatschappelijk middenveld maakt de adviezen bekend en wil de verkiezingen begeleiden op basis van het bekendgemaakte tijdschema.

AETA discute avec les politiques de la majorité tout comme de l'opposition, ainsi qu'avec la CENI. La société civile congolaise émet les avis et souhaite accompagner les élections selon le calendrier publié.


M23 vertegenwoordigt noch de oppositie noch het Congolese maatschappelijk middenveld.

Le M23 ne représente ni l’opposition ni la société civile congolaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgaande van de aanbevelingen die voortvloeiden uit een internationale conferentie - gecoörganiseerd in april 2007 te Lubumbashi door de Universiteit van Lubumbashi in samenwerking met MIRECA, en waaraan het Congolese maatschappelijke middenveld deelnam alsook NGO’s - hebben de leden van de TF MIRECA gewerkt aan de uitwerking van een pilootproject, genaamd “Good governance and transparency in the mining sector.

Suite aux recommandations issues d’une conférence internationale co-organisée en avril 2007 à Lubumbashi par l’Université de Lubumbashi en collaboration avec MIRECA, à laquelle a participé la société civile congolaise ainsi que des ONG, ses membres ont travaillé d’arrache-pied à l’élaboration d’un projet pilote intitulé “Good governance and transparency in the mining sector.


10. wijst met klem op de sleutelrol die in het kader van de verkiezingen is weggelegd voor het Congolese maatschappelijke middenveld op het vlak van burgereducatie en nationale observatie; vraagt derhalve aan de Europese Unie en de internationale gemeenschap de DRC te begeleiden in haar inspanningen om de democratie en de vrede te consolideren, de Congolese ngo's te ondersteunen bij de bewustmaking van de kiezers en de interne verkiezingswaarneming en het Congolese volk te steunen in zijn streven naar democratie en sociale rechtvaardigheid;

10. souligne le rôle capital joué par la société civile congolaise dans le processus électoral, en particulier pour ce qui est de la promotion de l'éducation civique et de l'observation au niveau national; invite dès lors l'Union européenne et la communauté internationale à soutenir les efforts de la République démocratique du Congo visant à consolider la démocratie et la paix, à aider les ONG congolaises à sensibiliser les électeurs et à observer les élections au niveau interne et à aider le peuple congolais dans son aspiration à réaliser la démocratie et la justice sociale;


10. wijst met klem op de sleutelrol die in het kader van de verkiezingen is weggelegd voor het Congolese maatschappelijke middenveld op het vlak van burgereducatie en nationale observatie; vraagt derhalve aan de Europese Unie en de internationale gemeenschap de DRC te begeleiden in haar inspanningen om de democratie en de vrede te consolideren, de Congolese ngo's te ondersteunen bij de bewustmaking van de kiezers en de interne verkiezingswaarneming en het Congolese volk te steunen in zijn streven naar democratie en sociale rechtvaardigheid;

10. souligne le rôle capital joué par la société civile congolaise dans le processus électoral, en particulier pour ce qui est de la promotion de l'éducation civique et de l'observation au niveau national; invite dès lors l'Union européenne et la communauté internationale à soutenir les efforts de la République démocratique du Congo visant à consolider la démocratie et la paix, à aider les ONG congolaises à sensibiliser les électeurs et à observer les élections au niveau interne et à aider le peuple congolais dans son aspiration à réaliser la démocratie et la justice sociale;


13. wijst opnieuw op het falen van de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (CENI), en adviseert om de samenstelling van de commissie met het oog op daadwerkelijke gelijkheid tussen het aantal mannen en vrouwen en een betere afspiegeling van het Congolese maatschappelijk middenveld te herzien en de commissie vervolgens op talrijke vlakken grondig te hervormen;

13. réitère sa conclusion quant à l'échec de la Commission électorale nationale indépendante (CENI) et recommande de procéder à des réformes fondamentales dans de nombreux domaines après que sa composition aura été réexaminée de manière à garantir une parité réelle et une meilleure représentation de la société civile congolaise;


5. wijst met klem op de sleutelrol die in het kader van de verkiezingen is weggelegd voor het Congolese maatschappelijke middenveld op het vlak van burgereducatie en nationale observatie;

5. insiste sur le rôle crucial de la société civile congolaise au processus électoral en termes de promotion de l'éducation civique et de l'observation nationale;


Eve Bazaiba Masudi en andere vrouwen die het Congolese maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen proberen te bemiddelen en de krijgsheren op hun verantwoordelijkheden te wijzen.

Eve Bazaiba Masudi et d’autres femmes représentant la société civile congolaise cherchent à servir d’intermédiaires et à demander des comptes aux seigneurs de la guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congolese maatschappelijk middenveld' ->

Date index: 2023-02-12
w