Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
MVO
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Maatschappelijk verantwoord ondernemerschap
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders
Maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie
Verwijzen naar maatschappelijk werker

Traduction de «congolese maatschappelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


maatschappelijk verantwoord ondernemen | maatschappelijk verantwoord ondernemerschap | MVO [Abbr.]

responsabilité sociale des entreprises | RSE [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders | maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders

réinsertion sociale des anciens combattants


verwijzen naar maatschappelijk werker

orientation vers un assistant social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dus van belang de Congolese regering ertoe aan te zetten het volledige proces te doorlopen en financiële steun te bieden aan de programma's die het Congolese maatschappelijke middenveld kunnen versterken (ngo's, vakbonden, vrouwenverenigingen).

Il est donc important d'encourager le gouvernement congolais d'aller jusqu'au bout du processus, mais de soutenir également financièrement les programmes destinés à renforcer les capacités de la société civile congolaise (ONG, syndicats, associations des femmes).


Het is dus van belang de Congolese regering ertoe aan te zetten het volledige proces te doorlopen en financiële steun te bieden aan de programma's die het Congolese maatschappelijke middenveld kunnen versterken (ngo's, vakbonden, vrouwenverenigingen).

Il est donc important d'encourager le gouvernement congolais d'aller jusqu'au bout du processus, mais de soutenir également financièrement les programmes destinés à renforcer les capacités de la société civile congolaise (ONG, syndicats, associations des femmes).


AETA praat met politici uit de meerderheid en de oppositie en met de CENI. Het Congolese maatschappelijk middenveld maakt de adviezen bekend en wil de verkiezingen begeleiden op basis van het bekendgemaakte tijdschema.

AETA discute avec les politiques de la majorité tout comme de l'opposition, ainsi qu'avec la CENI. La société civile congolaise émet les avis et souhaite accompagner les élections selon le calendrier publié.


Uitgaande van de aanbevelingen die voortvloeiden uit een internationale conferentie - gecoörganiseerd in april 2007 te Lubumbashi door de Universiteit van Lubumbashi in samenwerking met MIRECA, en waaraan het Congolese maatschappelijke middenveld deelnam alsook NGO’s - hebben de leden van de TF MIRECA gewerkt aan de uitwerking van een pilootproject, genaamd “Good governance and transparency in the mining sector.

Suite aux recommandations issues d’une conférence internationale co-organisée en avril 2007 à Lubumbashi par l’Université de Lubumbashi en collaboration avec MIRECA, à laquelle a participé la société civile congolaise ainsi que des ONG, ses membres ont travaillé d’arrache-pied à l’élaboration d’un projet pilote intitulé “Good governance and transparency in the mining sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M23 vertegenwoordigt noch de oppositie noch het Congolese maatschappelijk middenveld.

Le M23 ne représente ni l’opposition ni la société civile congolaise.


10. wijst met klem op de sleutelrol die in het kader van de verkiezingen is weggelegd voor het Congolese maatschappelijke middenveld op het vlak van burgereducatie en nationale observatie; vraagt derhalve aan de Europese Unie en de internationale gemeenschap de DRC te begeleiden in haar inspanningen om de democratie en de vrede te consolideren, de Congolese ngo's te ondersteunen bij de bewustmaking van de kiezers en de interne verkiezingswaarneming en het Congolese volk te steunen in zijn streven naar democratie en sociale rechtvaardigheid;

10. souligne le rôle capital joué par la société civile congolaise dans le processus électoral, en particulier pour ce qui est de la promotion de l'éducation civique et de l'observation au niveau national; invite dès lors l'Union européenne et la communauté internationale à soutenir les efforts de la République démocratique du Congo visant à consolider la démocratie et la paix, à aider les ONG congolaises à sensibiliser les électeurs et à observer les élections au niveau interne et à aider le peuple congolais dans son aspiration à réaliser la démocratie et la justice sociale;


10. wijst met klem op de sleutelrol die in het kader van de verkiezingen is weggelegd voor het Congolese maatschappelijke middenveld op het vlak van burgereducatie en nationale observatie; vraagt derhalve aan de Europese Unie en de internationale gemeenschap de DRC te begeleiden in haar inspanningen om de democratie en de vrede te consolideren, de Congolese ngo's te ondersteunen bij de bewustmaking van de kiezers en de interne verkiezingswaarneming en het Congolese volk te steunen in zijn streven naar democratie en sociale rechtvaardigheid;

10. souligne le rôle capital joué par la société civile congolaise dans le processus électoral, en particulier pour ce qui est de la promotion de l'éducation civique et de l'observation au niveau national; invite dès lors l'Union européenne et la communauté internationale à soutenir les efforts de la République démocratique du Congo visant à consolider la démocratie et la paix, à aider les ONG congolaises à sensibiliser les électeurs et à observer les élections au niveau interne et à aider le peuple congolais dans son aspiration à réaliser la démocratie et la justice sociale;


5. wijst met klem op de sleutelrol die in het kader van de verkiezingen is weggelegd voor het Congolese maatschappelijke middenveld op het vlak van burgereducatie en nationale observatie;

5. insiste sur le rôle crucial de la société civile congolaise au processus électoral en termes de promotion de l'éducation civique et de l'observation nationale;


13. wijst opnieuw op het falen van de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (CENI), en adviseert om de samenstelling van de commissie met het oog op daadwerkelijke gelijkheid tussen het aantal mannen en vrouwen en een betere afspiegeling van het Congolese maatschappelijk middenveld te herzien en de commissie vervolgens op talrijke vlakken grondig te hervormen;

13. réitère sa conclusion quant à l'échec de la Commission électorale nationale indépendante (CENI) et recommande de procéder à des réformes fondamentales dans de nombreux domaines après que sa composition aura été réexaminée de manière à garantir une parité réelle et une meilleure représentation de la société civile congolaise;


Eve Bazaiba Masudi en andere vrouwen die het Congolese maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen proberen te bemiddelen en de krijgsheren op hun verantwoordelijkheden te wijzen.

Eve Bazaiba Masudi et d’autres femmes représentant la société civile congolaise cherchent à servir d’intermédiaires et à demander des comptes aux seigneurs de la guerre.


w