Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekarest
Boekarest — Ilfov
CLRAE
Colloquium
Conferentie
Conferentiehandelingen
Congres
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Donauverklaring van Boekarest
Gewijzigd door het Congres van Boekarest 2004.
Nationaal Congres
Rondetafelconferentie
Symposium
Verdrag van Boekarest

Vertaling van "congres van boekarest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Donauverklaring van Boekarest | verklaring inzake de samenwerking van de Donaustaten op het gebied van de Donauwaterhuishouding, in het bijzonder inzake de bescherming van de Donau tegen verontreiniging

Déclaration de Bucarest | déclaration de coopération des Etats du Danube sur les problèmes de gestion des eaux du Danube et de protection du Danube contre la pollution en particulier


Boekarest — Ilfov

Bucarest — Ilfov [ municipalité de Bucarest ]




Verdrag inzake de bescherming van de Zwarte Zee tegen verontreiniging | Verdrag van Boekarest

Convention de Bucarest | Convention sur la protection de la mer Noire contre la pollution


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


conferentiehandelingen [ colloquium | conferentie | congres | rondetafelconferentie | symposium ]

acte de congrès [ colloque | communication de congrès | conférence | congrès | symposium | table ronde ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.8. het Congres van Boekarest 2004 heeft de procedure voor de formulering en de aanvaarding van reserves die aan het Congres worden voorgelegd, gecodificeerd, om ervoor te zorgen dat ze duidelijk en begrijpelijk zijn voor alle betrokken partijen.

1.8. Le Congrès de Bucarest 2004 a codifié la procédure pour la formulation et l'acceptation des réserves présentées au Congrès pour s'assurer qu'elles soient claires et compréhensibles pour toutes les parties concernées.


Artikel 15 van de Wereldpostconventie, zoals dat gewijzigd is tijdens het Congres van Boekarest van 2004, en dat betrekking heeft op de « Niet-toegestane zendingen. Verbodsbepalingen » luidt als volgt :

L'article 15 de la Convention postale universelle, tel qu'il a été modifié lors du Congrès de Bucarest de 2004, relatif aux envois non admis, interdictions dispose, comme suit:


Om de Akten van het Congres van Boekarest goed te keuren zou dus dat artikel van de Grondwet moet worden gewijzigd.

Cela étant, pour donner l'assentiment aux actes du Congrès de Bucarest, il faudrait donc modifier ledit article de la Constitution.


De nieuwe Conventie die op het Congres van Boekarest is voorgelegd is beperkt tot de bepalingen die betrekkingen regelen die een intergouvernementeel karakter hebben of even fundamenteel zijn.

La nouvelle Convention qui a été soumise au Congrès de Bucarest se limite aux dispositions régissant les relations de nature intergouvernementale ou ayant un caractère fondamental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot de belangrijkste beslissingen van het Congres van Boekarest behoren :

Parmi les décisions les plus importantes du Congrès de Bucarest on compte:


Op 9 en 10 juni 2015 vond het twintigste congres van de directeurs van penitentiaire instellingen en probatiediensten van de Verenigde Staten en de 47 lidstaten van de Raad van Europa plaats in Boekarest.

Les directeurs des services pénitentiaires et de probations des États-Unis et des 47 États membres du Conseil de l'Europe se sont réunis les 9 et 10 juin 2015 à Bucarest lors de leur vingtième conférence.


Gewijzigd door het Congres van Boekarest 2004.

Modifié par le Congrès de Bucarest 2004.


Gelet op artikel 30.2 van de op 10 juli 1964 te Wenen afgesloten Stichtingsakte van de Wereldpostvereniging, hebben de gevolmachtigden van de regeringen van de lidstaten van de Wereldpostvereniging, in Congres bijeen te Boekarest onder voorbehoud van ratificatie, de volgende wijzigingen in de genoemde Stichtingsakte aangenomen.

Les Plénipotentiaires des Gouvernements des Pays-membres de l'Union postale universelle réunis en Congrès à Bucarest, vu l'article 30.2 de la Constitution de l'Union postale universelle conclue à Vienne le 10 juillet 1964, ont adopté, sous réserve de ratification, les modifications suivantes à ladite Constitution.




Anderen hebben gezocht naar : boekarest     boekarest — ilfov     donauverklaring van boekarest     nationaal congres     verdrag van boekarest     colloquium     conferentie     congres     symposium     congres van boekarest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congres van boekarest' ->

Date index: 2023-10-11
w