Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consensus zullen bereiken » (Néerlandais → Français) :

We zullen zo veel mogelijk in een alomvattend kader werken en ik ben ervan overtuigd dat we de noodzakelijke consensus zullen bereiken.

Nous travaillerons autant que possible dans un cadre global et je suis convaincu que nous finirons par trouver le consensus nécessaire.


Met inachtneming van de veiligheidsproblemen waarmee het Verenigd Koninkrijk in augustus van dit jaar te kampen had, hoopt de Raad dat de instellingen zo snel mogelijk consensus zullen bereiken over de nieuwe verordening.

Compte tenu des problèmes de sécurité rencontrés par le Royaume-Uni en août de cette année, le Conseil espère que les institutions trouveront un consensus concernant le nouveau règlement dans les meilleurs délais.


Soms wordt dit debat zelfs gepresenteerd als een ruzie tussen het Oude en het Nieuwe Europa, maar ik denk dat de Tsjechen in staat zullen zijn consensus te bereiken, omdat er eigenlijk geen groot verschil bestaat tussen deze beide opvattingen.

Ce débat est parfois présenté comme un conflit entre la vieille Europe et la nouvelle Europe, mais je pense que les Tchèques parviendront à un consensus - après tout, il n’y a pas de si grandes différences entre ces deux conceptions.


Ten tweede heb ik helaas het gevoel dat, als het gaat om bepaalde aspecten die meer symbolisch van aard zijn, we niet in staat zullen zijn om morgen de consensus te bereiken die noodzakelijk is. Ik betreur dat, omdat het me na bestudering van de lijst van amendementen lijkt dat de meeste verschillen eerder symbolisch dan substantieel van aard zijn.

Deuxièmement, malheureusement, j’ai le sentiment que, pour un certain nombre d’éléments de type plutôt symbolique, nous pourrions demain ne pas réunir le consensus qui est nécessaire et je le regretterais parce que, après avoir analysé la liste des amendements, il me semble qu’il y a plus de conflits symboliques que de conflits de fond.


Ons is gevraagd een uitspraak over deze bijzonder gevoelige punten te doen. Daartoe moeten wij trachten een consensus te bereiken, waarbij wij rekening zullen moeten houden met de belangen van alle partijen. Tegelijk mogen wij het eindresultaat niet uit het oog verliezen: de douanereglementen eenvoudiger en gestructureerder maken om de communautaire douane concurrerender te maken en een veilige en vlotte internationale handel te verzekeren.

C'est sur ces points particulièrement délicats que nous sommes appelés à nous prononcer en essayant de trouver un consensus qui devra prendre en compte l'intérêt de toutes les parties en ne perdant pas de vue l'objectif final: rendre la réglementation douanière plus simple et plus structurée pour assurer une plus grande compétitivité de la douane communautaire et une fluidité sécurisée du commerce international.


Mijn collega's zullen het mij niet kwalijk nemen als ik mede namens hen zeg, mijnheer de voorzitter, dat onze werkzaamheden onder uw leiding in een uitstekende sfeer zijn verlopen, met de bedoeling nuttig en constructief werk te verrichten en uiteindelijk een zo ruim mogelijke politieke consensus te bereiken.

Avant toute chose, mes collègues me permettront de dire, en notre nom à tous trois, que nos travaux se sont déroulés, sous votre direction, Monsieur le président, dans une excellente atmosphère, dans un souci de faire oeuvre utile, de faire un travail constructif et d'atteindre finalement un consensus politique le plus large qui soit.


Ik zal deze middag nog mijn Britse collega, William Hague, ontmoeten, die mij zijn argumenten zal uiteenzetten en de garanties zal toelichten die zouden kunnen worden gegeven. Ik neem zaterdag deel aan de informele vergadering van de ministers van Buitenlandse zaken in Dublin, waar we een Europese consensus zullen trachten te bereiken.

J'aurai encore cet après-midi un contact avec mon collègue britannique, William Hague, pour entendre ses arguments et les garanties qui pourraient être apportées et je participerai samedi à la réunion informelle des ministres des Affaires étrangères à Dublin lors de laquelle nous tenterons de parvenir à un consensus européen.


Daarna zullen we de resultaten van de hoorzittingen bekijken, de teksten eventueel aanpassen en een consensus proberen te bereiken over een tekst.

Nous examinerons les résultats de ces auditions, adapterons éventuellement les textes et tenterons d'obtenir un consensus sur un texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus zullen bereiken' ->

Date index: 2021-04-03
w