De Europese Unie zit nu in een overgangsproces tussen een door diplomatieke onderhandelingen tot stand gebracht internationaal verdrag en een constitutionele federale politieke unie. Het komt mij voor dat de logische consequentie van een dergelijke overgang organisatorisch van aard is, namelijk een versterking van de constitutionele controlemogelijkheden.
Il me semble que la conséquence naturelle, évidente, du passage de l’Union européenne d’un système basé sur un traité international, négocié par des diplomates, à une union politique de type fédéral et par conséquent, basée sur une constitution, est celle de l’organisation, du renforcement des instruments de contrôle constitutionnel.