Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eco-toxicologische consequentie
Ieder wat hem betreft

Traduction de «consequenties wat betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


eco-toxicologische consequentie

conséquence écotoxicologique


geraamde financiële consequenties van de juridische verbintenissen van de Gemeenschappen

incidence prévisionnelle des obligations juridiques


resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën

Résolution relative à la pêche aux grands filets pélagiques dérivants et à ses conséquences sur les ressources biologiques des océans et des mers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wat is de stand van zaken bij de omvorming van het BIVV van een vzw naar een andere rechtspersoon? a) Kan u bevestigen dat het BIVV verder zal werken onder de vorm van een CVBA? b) Zo ja, i. hoe zal de algemene vergadering worden samengesteld en vervolgens de raad van bestuur? ii. zullen maatschappelijk belangrijke actoren zoals bijvoorbeeld de Fietsersbond daar nog steeds deel kunnen van uitmaken? c) Wat zullen dan de consequenties zijn voor wat betreft de werking van het BIVV en de financiële transparantie, meer bepaald wat betreft de toepassing van d ...[+++]

3. Quel est l'état d'avancement du passage de l'IBSR du statut d'ASBL à une autre forme juridique? a) Pouvez-vous confirmer que l'IBSR poursuivra ses activités sous le statut de SCRL? b) Dans l'affirmative, i. quelle sera la composition de l'assemblée générale et du conseil d'administration? ii. des acteurs majeurs de la société civile tels que par exemple le Fietsersbond pourront-ils toujours faire partie de ces organes? c) Quelle sera l'incidence de ce changement de statut sur le fonctionnement de l'IBSR et sur la transparence financière, plus particulièrement en ce qui concerne l'application de la loi relative aux marchés publics?


Gezien deze consequenties van de mondialisering en de steeds grotere wereldomvattende concurrentie op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding, wordt de omvang van de uitdaging voor zover het investeringen en hervormingen betreft op Europees niveau onmiskenbaar nog ernstig onderschat.

Au vu des effets de la globalisation et d'une concurrence mondiale qui s'accélère dans l'éducation et la formation, le défi auquel l'Europe doit faire face, mesuré en besoins d'investissements et de réformes, reste très probablement largement sous-évalué.


Wat de steun voor vlas betreft, volgt de Raad aandachtig het verloop van de lopende administratieve en gerechtelijke procedures, en hij zal daar te zijner tijd in het kader van zijn bevoegdheden de passende consequenties aan verbinden.

En ce qui concerne l'aide à la culture du lin, le Conseil suit attentivement le déroulement des procédures administratives et judiciaires en cours, et en tirera le moment venu les conséquences appropriées dans le respect de ses compétences.


Uitgaande van de vaststelling dat deze voortdurend toeneemt en dat bij gerechtelijke onderzoeken steeds groter moeilijkheden opduiken die te maken hebben met de grenzen, lijkt het dienstig om samen met andere landen een of meer gemeenschappelijke doelstellingen te bepalen betreffende de strijd tegen deze vorm van criminaliteit en de consequenties daarvan wat betreft de justitiële en politiële samenwerking.

Partant du constat que celle-ci se développe, et que, dans le cadre des enquêtes judiciaires, l'on rencontre d'importantes difficultés liées aux frontières, il paraissait utile de dégager avec les autres pays un ou plusieurs objectifs communs relatifs à la lutte contre cette forme de criminalité, et aux conséquences à en tirer sur le plan de la coopération judiciaire et de la coopération policière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de fiscale consequentie is zij het helemaal eens met de probleemstelling van senator Claes.

En ce qui concerne la conséquence de cette suppression sur le plan fiscal, l'intervenante est entièrement d'accord avec la manière dont le sénateur Claes a présenté le problème.


De heer Laeremans blijft op zijn honger zitten wat betreft de financiële consequenties en de wijze waarop de fondsen door de gemeenschappen zullen worden beheerd.

M. Laeremans reste sur sa faim s'agissant des conséquences financières et de la manière dont les fonds seront gérés par les Communautés.


Uitgaande van de vaststelling dat deze voortdurend toeneemt en dat bij gerechtelijke onderzoeken steeds groter moeilijkheden opduiken die te maken hebben met de grenzen, lijkt het dienstig om samen met andere landen een of meer gemeenschappelijke doelstellingen te bepalen betreffende de strijd tegen deze vorm van criminaliteit en de consequenties daarvan wat betreft de justitiële en politiële samenwerking.

Partant du constat que celle-ci se développe, et que, dans le cadre des enquêtes judiciaires, l'on rencontre d'importantes difficultés liées aux frontières, il paraissait utile de dégager avec les autres pays un ou plusieurs objectifs communs relatifs à la lutte contre cette forme de criminalité, et aux conséquences à en tirer sur le plan de la coopération judiciaire et de la coopération policière.


De heer Laeremans blijft op zijn honger zitten wat betreft de financiële consequenties en de wijze waarop de fondsen door de gemeenschappen zullen worden beheerd.

M. Laeremans reste sur sa faim s'agissant des conséquences financières et de la manière dont les fonds seront gérés par les Communautés.


Wat de formele geldigheid betreft, moeten bepaalde maatregelen worden getroffen die waarborgen dat de echtgenoten zich bewust zijn van de consequenties van hun keuze.

Pour ce qui est de la validité formelle, certaines garanties devraient être introduites afin de s’assurer que les époux sont conscients des conséquences de leur choix.


Uiterlijk op 1 januari 2016 evalueert de Commissie de toepassing van Richtlijn 2003/71/EG zoals gewijzigd bij deze richtlijn, met name voor wat betreft de implementatie en de consequenties van de regels, onder andere die inzake aansprakelijkheid, de samenvatting met kerngegevens, de impact van de in artikel 4, lid 1, onder e), voorziene afwijking op de werknemersbescherming en van de in artikel 7, lid 2, onder e) en g), bedoelde evenredige openbaarmakingsregeling, en de elektronische publicatie van prospectussen overeenkomstig artikel 14, en herziet zij a ...[+++]

Au plus tard le 1er janvier 2016, la Commission évalue l’application de la directive 2003/71/CE telle que modifiée par la présente directive, en particulier en ce qui concerne l’application et les effets des règles, y compris la responsabilité, concernant le résumé avec les informations clés, les effets de la dérogation prévue à l’article 4, paragraphe 1, point e), sur la protection des salariés et le régime d’information proportionné visé à l’article 7, paragraphe 2, points e) et g), ainsi que la publication électronique des prospectus conformément à l’article 14, et elle réexamine l’article 2, paragraphe 1, point m) ii), au sujet des contraintes sur la déterminatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consequenties wat betreft' ->

Date index: 2023-12-16
w