Onder tussentijdse intrest in de zin van dit artikel wordt verstaan, de normaal door de Deposito-en Consignatiekas of door de financiële instelling voor het publiek gehanteerde intrest, die loopt ten laatste vanaf de dertigste kalenderdag volgend op de datum waarop de geldsom ter beschikking van het Centraal Orgaan werd gesteld op een door hem aangewezen rekening tot ten vroegste de dertigste dag voorafgaand aan de datum waarop hel Centraal Orgaan de geldsom aan de rechthebbende overmaakt.
II convient d'entendre par intérêt intermédiaire au sens du présent article l'intérêt normal prévu pour le public par la Caisse des Dépôts et Consignations ou par l'institution financière, lequel court à partir du trentième jour calendrier au plus tard à compter de la date à laquelle la somme a été mise à disposition de l'Organe Central sur un compte qu'il a indiqué jusqu'au trentième jour au plus tôt à compter de la date à laquelle l'Organe Central a transmis la somme à l'ayant droit.