Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bankenconsortium
Bankensyndicaat
Consortium
Depressieve reactie
Dwangneurose
Emissiesyndicaat
Financieel consortium
Investeringssyndicaat
Naleving van W3C-standaarden
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Standaarden van het World Wide Web Consortium
Syndicaat
Tender consortium
Tijdelijke vereniging van ondernemingen
W3C-standaarden

Traduction de «consortium is evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


bankenconsortium | bankensyndicaat | consortium | emissiesyndicaat | financieel consortium | syndicaat

consortium bancaire | syndicat bancaire | syndicat financier


consortium [ tijdelijke vereniging van ondernemingen ]

consortium [ association momentanée d'entreprises ]


naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium

CSS | spécifications techniques développées par le World Wide Web Consortium | SPARQL | standards du World Wide Web Consortium


Investeringssyndicaat | Tender consortium

syndicat d'enchères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betrokken consortium is evenwel reeds jaren aan de slag, gelet op de zware selectieprocedure en de daaropvolgende lange gunningsprocedure, waardoor een en ander niet zomaar kan worden geannuleerd zonder verstrekkende gevolgen (voor het project in zijn geheel, de timing, de kosten, enzovoort).

Cependant, le consortium concerné est déjà occupé depuis des années, du fait de la lourde procédure de sélection, suivie de la longue procédure d'attribution, ce qui fait qu'on ne peut pas purement et simplement annuler ceci sans conséquences majeures (pour le projet dans son ensemble, le timing, les coûts, etc.).


Aangezien dit consortium zich thans bezighoudt met de behandeling van het bouwaanvraagdossier en de voorbereiding van het uitvoeringsdossier, werd - om de preferentiële inschrijver het nodige comfort te bieden - evenwel overeengekomen dat, indien het project zou worden stopgezet, de preferentiële inschrijver een schadevergoeding zou ontvangen voor de intussen geleverde prestaties.

Cependant, afin d'offrir le confort nécessaire au soumissionnaire préférentiel, étant donné que ce consortium se charge actuellement du traitement du dossier de demande de permis de bâtir et de la préparation du dossier de réalisation, il a été convenu que, si le projet n'était pas poursuivi, une indemnité serait payée au soumissionnaire préférentiel pour les prestations fournies entretemps.


Het consortium kan evenwel bepalen dat opzegging pas kan geschieden na een aanlooptermijn van ten hoogste 24 maanden, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst of, indien deze later valt, de aanvang van de dienst.

Le consortium peut toutefois stipuler qu’un tel préavis ne peut être donné qu’à l’issue d’une période initiale de vingt-quatre mois au maximum à compter de la date d’entrée en vigueur de l’accord ou de la date de début du service, si cette date est postérieure.


In het geval evenwel van een sterk geïntegreerd consortium met een resultatenpool en/of waarvoor hoge investeringen nodig zijn wegens het speciaal met het oog op de oprichting van het consortium aankopen of bevrachten van schepen door zijn leden, bedraagt de maximumopzegtermijn 6 maanden, waarvan mededeling kan worden gedaan na afloop van een beginperiode van 30 maanden, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van de consortiumovereenkomst of de overeenkomst om een aanzienlijke nieuwe investering in de gezamenlijke zeevervoerdienst te verrichten.

Toutefois, pour un consortium fortement intégré qui comporte un pool de résultat et/ou implique un degré d'investissement très élevé résultant de l'achat ou de l'affrètement par ses membres de navires spécialement en vue de sa constitution, le délai maximal de préavis est de six mois, qui peut être donné après une période initiale de trente mois commençant à courir à partir de la date d’entrée en vigueur de l'accord de consortium ou de l’accord prévoyant la réalisation d’un nouvel investissement important dans le service maritime commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een consortium met een marktaandeel dat deze drempel overschrijdt zonder evenwel hoger dan 50 % te zijn, komt eveneens in aanmerking voor de generieke vrijstelling indien de overeenkomst bij de Commissie wordt aangemeld en deze zich binnen een termijn van zes maanden niet tegen de vrijstelling verzet.

Un consortium qui détient une part de marché supérieure à ce plafond mais inférieure à 50 % peut néanmoins bénéficier de l'exemption par catégorie si l'accord est notifié à la Commission et que celle-ci ne fait pas opposition à l'exemption dans un délai de six mois.


Voor een sterk geïntegreerd consortium evenwel, met een resultaten-pool en/of waarvoor hoge investeringen nodig zijn wegens het door zijn leden speciaal met het oog op haar oprichting aankopen of bevrachten van schepen, bedraagt de maximumopzegtermijn zes maanden, waarbij opzegging kan geschieden na afloop van een beginperiode van 30 maanden te rekenen vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst;

Toutefois, pour un consortium fortement intégré qui comporte un pool de résultat et/ou implique un degré d'investissement très élevé résultant de l'achat ou de l'affrètement par ses membres de navires spécialement en vue de sa constitution, le délai maximal de préavis est de six mois, qui peut être donné après une période initiale de trente mois commençant à courir à partir de l'entrée en vigueur de l'accord.


De aantekening op het bij Pan-Isovit aangetroffen bestelformulier, bevestigt evenwel dat ABB, Henss en Pan-Isovit (de drie leden van het mislukte consortium) over deze bestelling met elkaar in verbinding stonden, dat Pan-Isovit op z'n minst verheugd was dat DSD moeilijkheden ondervond bij het vinden van leveranciers en dat de zaak in de "Club van directeuren" werd besproken.

Cependant, la note sur la commande qui a été trouvée dans les locaux de Pan-Isovit confirme qu'ABB, Henss et Pan-Isovit (les trois membres du consortium non retenu) entretenaient des contacts à propos de cette commande, que Pan-Isovit au moins était satisfaite des difficultés d'approvisionnement de DSD et que la question a été débattue au sein du «club des directeurs».


Bij het creëren van de site werd evenwel de grootste zorg besteed aan te toegankelijkheid en een groot aantal van de richtlijnen die het Consortium W3C in 1999 uitvaardigde, bleken hier al " avant la lettre" te zijn toegepast (consistent navigatiesysteem, te raadplegen door verschillende browsers, enz. De site telde in 2003 meer dan 3 miljoen consultaties, bijna 13 maal meer dan in 1999.

Lors de son élaboration, le plus grand soin a toutefois été consacré à l'accessibilité et de nombreuses directives décrétées par le Consortium W3C en 1999 se sont avérées être appliquées " avant la lettre" (système de navigation cohérent, consultabilité par différents navigateurs, etc. En 2003, ce site a été consulté plus de 3 millions de fois, presque 13 fois plus qu'en 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consortium is evenwel' ->

Date index: 2021-11-26
w