Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «constateert dat ondanks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répu ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. constateert dat DG MARE voor 2012 op twee punten voorbehoud heeft gemaakt; neemt kennis van het feit dat één van deze punten van voorbehoud sinds 2009 wordt gemaakt voor een programma dat in 2001 van start is gegaan; constateert dat, ondanks de herhaalde aanmaningen om dit dossier af te sluiten, DG MARE nog steeds geen administratief of juridisch einde heeft gemaakt aan dit voorbehoud; dringt er nogmaals bij de Commissie op aan dit voorbehoud op passende wijze op te heffen om de belangen van de Unie te vrijwaren;

7. constate les deux réserves émises par la DG MARE sur 2012; prend note du fait qu'une de ces réserve est émise depuis 2009 sur un programme ayant débuté en 2001; constate que malgré les rappels répétés demandant de clôturer ce dossier, la DG MARE n'a toujours pas mis un terme administratif ou juridique à cette réserve; presse à nouveau la Commission de clôturer cette réserve de façon idoine afin de préserver les intérêts de l'Union;


Mevrouw Van Riet constateert dat de meeste vrouwen zich onderwerpen aan het hun opgelegde regime ondanks hun leefsituatie.

Mme Van Riet constate que, malgré ce qu'elles vivent, la plupart des femmes se soumettent au régime qui leur est imposé.


Ondanks deze disfuncties, constateert de indiener dat bij de federale politieke elite de wil manifest ontbreekt om afstand te doen van de gepolitiseerde kabinetten.

L'auteur de la présente proposition de résolution constate qu'en dépit de ces dysfonctionnements, il n'y a manifestement pas de volonté de la part de l'élite politique fédérale d'en finir avec les cabinets politisés.


Ondanks deze disfuncties, constateert de indiener dat bij de federale politieke elite de wil manifest ontbreekt om afstand te doen van de gepolitiseerde kabinetten.

L'auteur de la présente proposition de résolution constate qu'en dépit de ces dysfonctionnements, il n'y a manifestement pas de volonté de la part de l'élite politique fédérale d'en finir avec les cabinets politisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Van Riet constateert dat de meeste vrouwen zich onderwerpen aan het hun opgelegde regime ondanks hun leefsituatie.

Mme Van Riet constate que, malgré ce qu'elles vivent, la plupart des femmes se soumettent au régime qui leur est imposé.


5. constateert dat ondanks deze campagne volgens het Jaarverslag 2007 van de Ombudsman van alle in 2007 onderzochte klachten iets meer dan 26% op het bevoegdheidsterrein van de Ombudsman lag, vergeleken met 21,5% in 2006, 30,7% in 2005 en 25,2% in 2004;

5. observe que, malgré cette campagne, selon le rapport annuel 2007 du Médiateur, seulement un peu plus de 26 % de l'ensemble des plaintes examinées en 2007 relevaient du mandat du Médiateur, contre 21,5 % en 2006, 30,7 % en 2005 et 25,2 % en 2004;


11. constateert dat ondanks de forse kredieten die voor de informatietechnologie zijn toegewezen een aantal problemen blijft bestaan, zoals de vertraging van het netwerk in Straatsburg of de tijd die de uitvoering van nieuwe IT-projecten kost; verzoekt de secretaris-generaal daarom om in het concept van zijn verslag over de ramingen een speciaal deel, in bijlage IV, te wijden aan de IT-projecten die in de afgelopen vijf jaar zijn gelanceerd, met indicaties van de voorlopige kosten, de begindata en voorlopige leveringsdata, de leveringsdata en de uiteindelijke kosten;

11. relève que, malgré le budget substantiel consacré aux technologies de l'information, des problèmes continuent de se poser, tels que le ralentissement du réseau à Strasbourg ou le délai de mise en œuvre de tout nouveau projet informatique; invite, par conséquent, le secrétaire général à inscrire à l'annexe IV de l'avant-projet de rapport sur l'état prévisionnel une section spécialement consacrée aux projets informatiques lancés au cours des cinq dernières années, en précisant les coûts prévisionnels, les dates initiales et prévisi ...[+++]


14. constateert dat ondanks bemoedigende economische resultaten, de armoede nog altijd wijdverbreid is en het bestaansniveau ver beneden het gemiddelde van de Europese Unie blijft, en dat er daarom versterkte inspanningen ter verwezenlijking van samenhang en solidariteit nodig zijn;

14. constate que, malgré des résultats économiques encourageants, la pauvreté reste très répandue et le niveau de vie demeure bien inférieur à la moyenne de l'Union, ce qui rend nécessaire un effort accru de cohésion et de solidarité;


32. constateert dat de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de diverse maatregelen van het Witboek uiteenloopt; constateert dat ondanks deze vooruitgang op diverse terreinen vertraging is opgelopen en dat diverse problemen nog uit de weg moeten worden geruimd;

32. note que les avancées enregistrées dans la mise en œuvre des différentes actions du Livre blanc sont inégales; constate que, malgré ces progrès, il y a des retards et des difficultés à surmonter dans de nombreux domaines;


- dat hij zich ertoe verbindt om de behandeling te stoppen wanneer hij constateert dat de aandoening progresseert ondanks de lopende behandeling, of als het betrokken behandelingsschema zoals vermeld onder punt a) volledig uitgevoerd is, met name voor wat betreft het maximum aantal vergoedbare cycli.

- s'engage à arrêter le traitement en cas de constatation de progression de l'affection en dépit du traitement en cours, ou lorsque le schéma de traitement concerné, tel que mentionné au point a), notamment en ce qui concerne le nombre maximum de cycles remboursables, a été réalisé complètement.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     constateert dat ondanks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constateert dat ondanks' ->

Date index: 2021-12-28
w