Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutieve autonomie

Traduction de «constitutieve autonomie beschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn advies is de Raad van State van mening dat de wetgever deze bevoegdheden niet kan opdragen aan de Duitstalige Gemeenschap, aangezien haar Raad niet over de constitutieve autonomie beschikt en deze bevoegdheden evenmin deel uitmaken van deze welke door de Grondwet aan deze gemeenschap worden toevertrouwd.

Dans son avis, le Conseil d'État estime que le législateur ne peut attribuer ces compétences à la Communauté germanophone dans la mesure où son Conseil ne dispose pas de l'autonomie constitutive et où ces compétences ne rentrent pas dans celles attribuées à cette communauté par la Constitution.


Nadien zijn alle opties mogelijk : een al dan niet vervroegde ontbinding van de Kamer of het al dan niet aannemen van een bijzondere wet en aansluitend een bijzonder decreet in een of andere deelstaatassemblee die over de constitutieve autonomie beschikt met betrekking tot de duur van haar legislatuur en de datum van de verkiezingen.

Après cette échéance, toutes les options seront possibles: la dissolution anticipée ou non de la Chambre ou l'adoption ou non d'une loi spéciale et, consécutivement, d'un décret spécial dans l'une ou l'autre assemblée d'entité fédérée qui dispose de l'autonomie constitutive en ce qui concerne la durée de sa législature et la date de son élection.


Deze beschikt terzake over constitutieve autonomie.

Il dispose d'une autonome constitutive en la matière.


Bovendien beschikt het Brussels Hoofdstedelijk Gewest niet over constitutieve autonomie.

De plus, la Région de Bruxelles-Capitale n'a pas l'autonomie constitutive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechter zal over die ernst moeten oordelen, niet op grond van subjectieve opvattingen die de toepassing van de in het geding zijnde bepaling onvoorzienbaar zouden maken, maar door de constitutieve elementen van elk misdrijf als criterium te nemen, door rekening te houden met de omstandigheden die eigen zijn aan elke zaak, en door in elk afzonderlijk geval zich een oordeel te vormen over de graad van autonomie waarover de natuurlijke persoon ten opzichte van de rechtspersoon beschikt ...[+++]

Le juge devra apprécier cette gravité non pas en fonction de conceptions subjectives qui rendraient imprévisible l'application de la disposition en cause mais en prenant pour critère les éléments constitutifs de chaque infraction, en tenant compte des circonstances propres à chaque affaire et en appréciant dans chaque cas le degré d'autonomie dont dispose la personne physique à l'égard de la personne morale.


De Raad van State heeft terecht opgemerkt dat in het ontwerp zelf de regeling voor die aangelegenheden moet worden uitgewerkt om de eenvoudige reden dat de Duitstalige Gemeenschap niet over een constitutieve autonomie beschikt.

Le Conseil d'État observe à juste titre que ces matières doivent être réglées dans le projet même, étant donné que la Communauté germanophone ne dispose pas d'une autonomie constitutive.




D'autres ont cherché : constitutieve autonomie     constitutieve autonomie beschikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutieve autonomie beschikt' ->

Date index: 2021-04-19
w