Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Verdrag over onmenselijke wapens
Wensen deel te nemen.

Traduction de «constructief werk hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. neemt kennis van het besluit van het constitutioneel hof ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de Vereniging van Servische gemeenten en dringt aan op de opstelling van relevante wetgeving en statuten in overeenstemming met deze uitspraak; dringt aan op volledige en gemotiveerde tenuitvoerlegging van de gesloten overeenkomsten; dringt aan op eerbiediging van de rechtsstaat en betreurt dat oppositiekrachten geen gebruik hebben gemaakt van de opschorting om de parlementaire dialoog te hervatten, en moedigt alle politieke krachten aan om constructief te handel ...[+++]

6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive ...[+++]


30. betreurt het dat EU-lidstaten een negatieve stem hebben uitgebracht en dwars hebben gelegen ten aanzien van de instelling van de "open-ended" intergouvernementele werkgroep voor het uitwerken van een internationaal juridisch bindend instrument voor transnationale bedrijven en andere ondernemingen met betrekking tot de rechten van de mens; is ingenomen met het werk dat deze werkgroep tot nu toe heeft verricht en roept de EU en haar lidstaten op constructief in de ond ...[+++]

30. déplore le vote négatif des États membres de l'Union et l'attitude d'obstruction qu'ils ont manifestée quant à la création du groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée chargé de l'élaboration un instrument international juridiquement contraignant pour réglementer, dans le cadre du droit international des droits de l'homme, les activités des sociétés transnationales et autres entreprises; se félicite des travaux menés jusqu'à présent par ce groupe et invite l'Union et ses États membres à participer de manière constructive aux négociations;


De bedoeling is een consultatief orgaan te hebben dat constructief kan bijdragen tot de goede werking van de rechterlijke organisatie.

L'objectif est de créer un organe consultatif qui puisse contribuer de manière constructive au bon fonctionnement de l'organisation judiciaire.


De bedoeling is een consultatief orgaan te hebben dat constructief kan bijdragen tot de goede werking van de rechterlijke organisatie.

L'objectif est de créer un organe consultatif qui puisse contribuer de manière constructive au bon fonctionnement de l'organisation judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben een akkoord kunnen bereiken na veel lastig, doch constructief werk, met inbegrip van een aantal bijzonder moeizame compromissen.

Nous sommes parvenus à trouver un accord au terme d’un travail ardu mais constructif, y compris plusieurs compromis très difficiles.


Tot slot, mevrouw de Voorzitter, zou ik commissaris Fischer Boel willen bedanken voor haar uiterst constructief werk, alsook commissaris Piebalgs met wie ik in de Commissie industrie, onderzoek en energie erg nauw samen heb gewerkt en die persoonlijk ontzettend veel heeft betekend voor het energiepakket, het klimaatpakket en wat we op dit gebied in de voorbije vijf jaar tot stand hebben gebracht.

Enfin, Madame la Présidente, je souhaiterais remercier la commissaire Fischer Boel pour son travail extrêmement constructif et le commissaire Piebalgs, qui a travaillé en étroite collaboration avec la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et a joué, en personne, un rôle extrêmement important en ce qui concerne le paquet «climat-énergie» et dans les progrès faits dans ce domaine au cours des cinq dernières années.


Ik ben de heer Rack en de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme erkentelijk voor het feit dat ze met deze bijzonder technische tekst zulk grondig werk hebben verricht en dat zij de kwestie gedurende de hele procedure constructief en doelmatig hebben benaderd.

Je suis reconnaissante à M. Rack, ainsi qu’à la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, d’avoir étudié de façon si détaillée ce texte très technique.


Die aanbevelingen tonen aan dat de gemengde commissie en onze commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging diepgaand, interessant en constructief werk hebben verricht.

Ces recommandations démontrent que la commission mixte et notre commission des Relations extérieures et de la Défense ont accompli un travail en profondeur, intéressant et constructif.


Het is waar dat de VS hun UNIDO-lidmaatschap hebben opgezegd, maar de terugtrekking van de VS heeft vooral te maken met interne budgetrestricties die door het Congres zijn opgelegd. Het is anderzijds nuttig te noteren dat: - de ontwikkelingslanden zelf, ten behoeve waarvan UNIDO werd opgericht, veel belang blijven hechten aan UNIDO en aan een doelmatige werking van die organisatie; - alle lidstaten van de EU tot nader order lid blijven van UNIDO, in afwachting van de evaluatie van de aan de gang zijnde hervormingen; - België traditiegetrouw zo ...[+++]

S'il est exact que les Etats-Unis ont décidé de se retirer de l'ONUDI, principalement en raison de contraintes budgétaires internes dictées par le Congrès, il convient également de noter que: - les pays en voie de développement au bénéfice desquels cette agence a été créée continuent à y attacher une grande importance à son existence tout en soulignant la nécessité d'un fonctionnement efficace; - tous les Etats membres de l'Union européenne en restent membres jusqu'à nouvel ordre en attendant l'évaluation des réformes en cours; - la Belgique accorde traditionnellement un concours aussi actif et constructif que possible à la réalisation ...[+++]


Collega's uit meerderheid en oppositie hebben zich constructief opgesteld om te komen tot een actualisering van de resolutie met aandacht voor de vooruitgang die in Colombia is geboekt en voor het werk dat nog op stapel staat.

Les membres de la majorité comme de l'opposition se sont montrés constructifs et nous sommes parvenus à un texte actualisé qui tient compte des progrès déjà réalisés en Colombie et du chemin qui reste à parcourir.




D'autres ont cherché : verdrag over onmenselijke wapens     wensen deel te nemen     constructief werk hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructief werk hebben' ->

Date index: 2021-02-15
w