Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constructieve dialoog komt » (Néerlandais → Français) :

Het is immers belangrijk in de problematiek van de behandeling van seksuele delinquenten dat het tot een constructieve dialoog komt tussen Justitie en Volksgezondheid.

Il est en effet important que dans la problématique du traitement des délinquants sexuels un dialogue constructif soit engagé entre la Justice et la Santé.


Het is immers belangrijk in de problematiek van de behandeling van seksuele delinquenten dat het tot een constructieve dialoog komt tussen Justitie en Volksgezondheid.

Il est en effet important que dans la problématique du traitement des délinquants sexuels un dialogue constructif soit engagé entre la Justice et la Santé.


Het is immers belangrijk in de problematiek van de behandeling van seksuele delinquenten dat het tot een constructieve dialoog komt tussen Justitie en Volksgezondheid.

Il est en effet important que dans la problématique du traitement des délinquants sexuels un dialogue constructif soit engagé entre la Justice et la Santé.


Het is immers belangrijk in de problematiek van de behandeling van seksuele delinquenten dat het tot een constructieve dialoog komt tussen Justitie en Volksgezondheid.

Il est en effet important que dans la problématique du traitement des délinquants sexuels un dialogue constructif soit engagé entre la Justice et la Santé.


Doelstelling is een constructieve dialoog waarbij de twee partijen elkaar kunnen aanvoelen en weten wat er leeft, zodat een beter wederzijds begrip tot stand komt betreffende het politionele beleid in de zone en de betrokken gemeente.

Le but est de favoriser un dialogue constructif, afin que les deux parties puissent mieux se cerner et mieux connaître les réalités du terrain, de manière à instaurer une meilleure compréhension mutuelle concernant la politique policière dans la zone et dans la commune concernée.


3. benadrukt ervan overtuigd te zijn dat de totstandbrenging van een constructieve dialoog de enige mogelijke manier is om welk conflict ook op te lossen en in Oekraïne te zorgen voor stabiliteit op lange termijn; waarschuwt evenwel dat, als er geen de-escalatie komt, noch, met de aanhechting van de Krim, een verdere escalatie, de EU snel een besluit moet kunnen nemen over passende maatregelen, bijvoorbeeld een wapenembargo, visabeperkingen en de blokkering van de tegoeden van bepaalde person ...[+++]

3. réaffirme sa conviction selon laquelle l'instauration d'un dialogue constructif est le seul moyen de progresser en vue de la résolution de tout conflit et de la stabilité de l'Ukraine sur le long terme; met cependant en garde contre le fait qu'en l'absence d'un apaisement ou bien en cas d'autre escalade en lien avec l'annexion de la Crimée, l'Union européenne devrait pouvoir décider dans les plus brefs délais de mesures appropriées, telles qu'un embargo sur les armes, des restrictions en matière de visas et le ...[+++]


De Verklaring van Madrid van april 2010, ter gelegenheid waarvan de lidstaten uiting hebben gegeven aan hun wil om niet alleen specifieke maatregelen te treffen maar ook ethische waarden en waarden als milieu- en cultuurbehoud en economische duurzaamheid in het toerisme te bevorderen, de mededeling van de Commissie van juni 2010 met 21 acties, de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van oktober 2010, waarin de lidstaten het belang erkennen van het toerisme voor de economie en toezeggen zich te zullen inzetten voor de ontwikkeling van deze bedrijfstak, het Europees Toerismeforum te Malta van november jongstleden, toen de Commissie een ontwerpactieplan presenteerde, en de constructieve ...[+++]

Ce parcours est jalonné par la déclaration de Madrid d'avril 2010, par laquelle les États membres ont exprimé leur volonté non seulement d'adopter des mesures spécifiques, mais aussi de promouvoir des valeurs telles que l'éthique ou la protection du patrimoine environnemental et culturel et d'assurer la viabilité économique du secteur; par la communication de la Commission de juin 2010, qui prévoit 21 actions; par les conclusions du Conseil "Compétitivité" d'octobre 2010, dans lesquelles les États membres reconnaissent l'importance du tourisme pour l'économie et s'engagent à développer ce secteur d'activité; et par le Forum européen du tourisme, tenu à Malte en novembre dernier, au cours duquel la Commission a présenté un projet de plan ...[+++]


Een grensgebied als de regio Friuli-Venezia Giulia heeft bijvoorbeeld een toereikend gegevensverzamelingsmechanisme nodig voor de optimalisering van de samenwerking op zowel nationaal gebied – vooral nu fiscaal federalisme voor Italië steeds dichterbij komt – als met de aangrenzende gebieden, zoals bepaalde grensgebieden in Slovenië, waarmee we al enige tijd een belangrijke en constructieve dialoog voeren over het beheer van gezondheidszorg.

Par exemple, une région frontalière telle que le Frioul-Vénétie julienne a besoin d’un mécanisme de collecte de données adéquat pour optimiser la coopération avec le territoire national - surtout maintenant que le fédéralisme fiscal approche à grands pas pour l’Italie - et avec les territoires frontaliers, tels que certaines régions voisines de Slovénie, avec lesquelles nous avons entamé un dialogue constructif sur la gestion des services de santé il y a quelque temps déjà.


(FR) Het komt toevallig zo uit dat het Parlement zich vandaag moet uitspreken over zes Nederlandse aanvragen om beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG), terwijl tegelijkertijd de begrotingsonderhandelingen voor 2011 stagneren als gevolg van de weigering van Nederland en twee andere lidstaten om een verantwoordelijke en constructieve dialoog aan te gaan over de toekomst van de Europese begroting.

– Hasard du calendrier: le Parlement a été amené à se prononcer ce jour sur six demandes d’aides du Fonds d’ajustement à la mondialisation (FEM) déposées par les Pays-Bas.alors qu’en parallèle, les négociations budgétaires 2011 piétinent du fait de l’opposition des Pays-Bas et de deux autres États membres à engager un dialogue responsable et constructif sur l’avenir du budget européen.


15. acht het noodzakelijk dat er te gelegener tijd een betere coördinatie komt van het economische en het sociale beleid, vooral tussen de regeringen van de eurozone, om de beslissingen van de individuele regeringen efficiënter en coherenter te maken, en een constructieve dialoog mogelijk te maken met de Europese Centrale Bank, die haar onafhankelijkheid moet behouden; in het kader van deze dialoog kan de mogelijkheid worden bestudeerd om, bij dalende inflatie, de rentevoeten op middellange e ...[+++]

15. souligne la nécessité de parvenir en temps voulu à une coordination plus efficace des politiques économiques et sociales, en particulier des gouvernements de la zone euro, afin de rendre plus efficaces et cohérentes les décisions adoptées par les différents gouvernements, et de permettre un dialogue constructif avec la Banque centrale européenne, dont l'indépendance doit être préservée; dans le cadre de ce dialogue, il est possible d'envisager une réduction des taux d'intérêt à moyen et l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructieve dialoog komt' ->

Date index: 2023-01-08
w