Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constructieve dialoog voort » (Néerlandais → Français) :

3. De nodige druk uit te oefenen op de regeringen van de landen waar in eigen land ontheemden leven en waar die regeringen weigeren hun ontheemde burgers, conform de internationaal erkende beginselen inzake het humanitair recht en de mensenrechten, te beschermen en bij te staan of zulks niet kunnen doen, teneinde namens de getroffen bevolkingsgroepen een constructieve dialoog aan te gaan met de vertegenwoordiger van de VN-secretaris-generaal, met de overige bevoegde organen en met de internationale civiele maatschappij, en voorts — inzonde ...[+++]

3. D'exercer une pression nécessaire sur les gouvernements des pays où existent des situations de déplacement interne et qui ne peuvent ou refusent d'assister et de protéger leurs citoyens déplacés conformément aux principes reconnus au niveau international en matière de droit humanitaire et de droits humains, afin d'engager un dialogue constructif avec le représentant du secrétaire général, les autres organes compétents et la société internationale au nom des populations affectées, et de faciliter les efforts des agences et organisations humanitaires compétentes à cet égard, en particulier en améliorant le contact a ...[+++]


Tot besluit wil ik alleen maar zeggen, mevrouw de Voorzitter, dat ik mijn volledige steun geef aan de zojuist door de heer Panzeri gedane voorstellen om deze constructieve dialoog voort te zetten.

Et je voudrais juste dire pour conclure, Madame la Présidente, que j’appuie complètement les propositions de poursuite de ce dialogue constructif qui viennent d’être faites par M. Panzeri.


Voorts wijst de Raad op het belang van inclusieve hervormingen door een constructieve dialoog tussen regering, parlementaire oppositie en de civiele samenleving.

Le Conseil souligne par ailleurs l'importance que revêtent des réformes associant tous les acteurs, dans le cadre d'une coopération constructive entre le gouvernement, l'opposition parlementaire et la société civile.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen mijn dank voor het feit dat u ons opnieuw de gelegenheid biedt de constructieve dialoog voort te zetten die enkele jaren geleden tot stand is gebracht tussen de EIB en het Parlement.

− Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, permettez-moi tout d’abord de vous remercier de nous donner une nouvelle fois l’occasion de poursuivre le dialogue constructif qui a été noué entre la BEI et le Parlement depuis quelques années.


Ik kan u verzekeren dat de Raad er naar uitkijkt om de constructieve dialoog voort te zetten om tot een bevredigende overeenkomst te komen over een goede Gemeenschapsbegroting voor 2008.

Je peux vous assurer que le Conseil est impatient de poursuivre le dialogue constructif sur le budget afin d'atteindre un accord satisfaisant s'agissant d'un budget communautaire satisfaisant pour 2008.


Ik kan u verzekeren dat de Raad er naar uitkijkt om de constructieve dialoog voort te zetten om tot een bevredigende overeenkomst te komen over een goede Gemeenschapsbegroting voor 2008.

Je peux vous assurer que le Conseil est impatient de poursuivre le dialogue constructif sur le budget afin d'atteindre un accord satisfaisant s'agissant d'un budget communautaire satisfaisant pour 2008.


17. verzoekt de constructieve dialoog over de migratieproblemen in het Euro-Latijns-Amerikaanse gebied voort te zetten en uit te diepen, zowel met de landen van bestemming als met de landen van oorsprong en doorvoer; steunt in dit verband de gestructureerde en alomvattende biregionale migratiedialoog tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die op 30 juni 2009 van start ging, en een stap betekende in de richting van de verwezenlijking van de toezeggingen van de top ...[+++]

17. demande que soit poursuivi et approfondi le dialogue constructif sur les questions de migration dans l'espace euro-latino-américain, tant avec les pays de destination qu'avec les pays d'origine et de transit; soutient, à cet égard, le dialogue birégional structuré et global sur les migrations entre l'Union européenne et l'Amérique latine et les Caraïbes qui a débuté le 30 juin 2009, donnant une impulsion à la réalisation des engagements souscrits au Sommet de Lima; se félicite également de la constitution, au sein de l'Assemblée parlementaire EuroLat, d'un groupe de travail sur les migratio ...[+++]


Overeenkomstig de conclusies van de Raad algemene zaken van 9 oktober 2000 zal de Europese Trojka zich op 25 november aanstaande naar Pyongyang begeven teneinde de politieke dialoog met de Democratische Volksrepubliek Korea in een constructieve geest voort te zetten.

Conformément aux conclusions du Conseil Affaires Générales du 9 octobre 2000, la troïka européenne se rendra à Pyongyang le 25 novembre prochain afin de poursuivre le dialogue politique, dans un esprit constructif, avec la République populaire démocratique de Corée.


De Raad is verheugd over het werk dat plaatsvindt binnen het IPF en memoreert de verklaring over biodiversiteit en bossen van de CoP2 bij het VBD aan het IPF ; voorts acht hij een constructieve dialoog tussen de CoP en het IPF of een vervolgproces ten zeerste gewenst, hetgeen biodiversiteit en bossen, de relatie tussen inheemse en plaatselijke gemeenschappen en de bossen, en een eerlijke, billijke verdeling van de baten van het gebruik van het genetisch materiaal van bossen zou moeten omvatten.

Le Conseil se félicite des travaux menés dans le cadre du panel intergouvernemental sur les forêts (IPF) et rappelle la déclaration de la 2ème CDP sur la diversité biologique et les forêts de la CDB à l'IPF ; il considère en outre qu'il serait particulièrement souhaitable d'établir un dialogue constructif entre la CdP et l'IPF ou l'organisme qui lui succédera pour étudier notamment l'importance des forêts pour la diversité biologique, la relation entre les communautés autochtones et locales et les forêts, ainsi que le partage juste et équitable des avantages résultant de l'utilisation des ressources génétiques fores ...[+++]


Hij herinnerde aan zijn toezegging een constructieve dialoog met de regering voort te zetten en sprak de krachtige wens uit dat deze dialoog snel tot tastbare resultaten zal leiden.

Il a rappelé sa ferme volonté de poursuivre un dialogue constructif avec le gouvernement et a souhaité vivement que ce dialogue donne rapidement des résultats tangibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructieve dialoog voort' ->

Date index: 2022-11-26
w