Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «consulenten die werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De informatie over praktijken op stedelijk niveau en de gegevens die nodig waren voor een kosteneffectiviteitsanalyse werden verzameld door middel van een vragenlijst die aan stedelijke autoriteiten, onderzoeksorganisaties, consulenten, pressiegroepen en exploitanten van openbaar vervoer werd toegestuurd.

Des informations sur les pratiques au niveau urbain et les données requises pour une analyse coûts/efficacité ont été recueillies au moyen d'un questionnaire distribué aux autorités des villes, à des organismes de recherche, des consultants, des groupes de pression et des exploitants de transport en commun.


De dienstjaren gedurende welke de consulenten gevangen werden gehouden of weggevoerd door een vijand van België of elders in de wereld als gevolg van daden van terrorisme, burgeroorlog of oorlog worden dubbel gerekend.

Les années de service au cours desquelles les conseillers ont été détenus ou déplacés par un ennemi de la Belgique ou, ailleurs dans le monde, à la suite d'actes de terrorisme, de guerre civile ou de guerre, comptent double.


De dienstjaren gedurende welke de consulenten gevangen werden gehouden of weggevoerd door een vijand van België of elders in de wereld als gevolg van daden van terrorisme, burgeroorlog of oorlog worden dubbel gerekend.

Les années de service au cours desquelles les conseillers ont été détenus ou déplacés par un ennemi de la Belgique ou, ailleurs dans le monde, à la suite d'actes de terrorisme, de guerre civile ou de guerre, comptent double.


4. De resultaten van de studie werden mij voorgelegd en Defensie stelt momenteel alles in het werk om er een positief gevolg aan te geven en om, in voorkomend geval, een vertegenwoordiger van de islamitische eredienst te integreren binnen de Dienst voor Religieuze en Morele Bijstand. 5. Net zoals zijn homologen, de morele consulenten en de aalmoezeniers van Defensie, moet de aalmoezenier van de islamitische eredienst slagen voor de testen inzake effectieve kennis van de tweede landstaal en de Belgische nationalit ...[+++]

4. Les résultats de l'étude m'ont été présentés et la Défense met actuellement tout en oeuvre pour leur donner une suite positive et, le cas échéant, intégrer un représentant du culte islamique au sein du Service d'Assistance Religieuse et Morale. 5. Tout comme leurs homologues conseillers moraux et aumôniers de la Défense, l'aumônier du culte islamique devra réussir les épreuves de connaissance effective de la seconde langue nationale et posséder la nationalité belge ou être ressortissant d'un État membre de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een honderdtal personeelsleden van het gevangeniswezen - bewakers, consulenten of psychologen - kregen een speciale opleiding van drie weken ter voorbereiding van de komst van de eerste gedetineerden, die allen beklaagde zijn of veroordeeld werden in terrorismedossiers, terugkwamen van Syrië of op internet geradicaliseerd raakten. 1. In uw actieplan Aanpak radicalisering in gevangenissen werd er eveneens gewag gemaakt van de inrich ...[+++]

Une centaine de membres du personnel de l'administration pénitentiaire - surveillants, conseillers ou psychologues - ont reçu une formation spéciale de trois semaines afin d'accueillir les premiers détenus, tous prévenus ou condamnés dans des dossiers de terrorisme, de retour de Syrie ou radicalisés sur Internet. 1. La création d'ailes spécifiques pour les détenus radicalisés et prosélytes fait également partie de votre plan "Radicalisation dans les prisons".


1. Welke kredieten werden er sinds 2010 uitgetrokken voor de financiering van de lonen en de pensioenen van de bedienaren van de erediensten en de moreel consulenten? 2. Graag ook een overzicht van de begrotingsmiddelen per eredienst.

1. Pouvez-vous indiquer les budgets alloués pour le financement des salaires et des pensions des ministres des cultes et des délégués laïcs depuis 2010?


De politie neemt tevens het initiatief om de familie op de hoogte te brengen via haar diensten of de diensten van de gemeente, met behulp van de aalmoezeniers, islamitische consulenten en morele consulenten die eveneens in kennis werden gesteld.

La police prend également l’initiative de prévenir la famille via ses services ou ceux de la commune, avec l’aide des aumôniers, conseillers islamiques et conseillers moraux qui ont également été avertis.


Art. 6. De Vlaamse Gemeenschap sluit voor de bedienaars der erediensten en de moreel consulenten die werden aangesteld overeenkomstig dit besluit, een verzekering af.

Art. 6. La Communauté flamande conclut une assurance pour les ministres des cultes et les conseillers moraux désignés conformément au présent arrêté.


4. Werden voor de twee afgeronde evaluaties in 2005 externe consulenten ingeschakeld ?

4. Pour les deux évaluations clôturées en 2005, a-t-on fait appel à des consultants externes ?


De financiële crisis heeft aangetoond dat de beleggers niet altijd correct geïnformeerd werden door de financiële consulenten van de banken.

La crise financière a montré que les investisseurs n'ont pas toujours été correctement informés par les conseillers financiers des banques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consulenten die werden' ->

Date index: 2024-05-26
w