Overwegende dat de normalisatie van hoeveelheden voorverpakte levensmiddelen, wanneer deze leidt tot vaststelling van eenvoudige, gemakkelijk vergelijkbare reeksen van hoeveelheden, de prijsvergelijking door de consument op het verkooppunt kan vergemakkelijken; dat, telkens wanneer dat mogelijk is, de verplichting om de prijs per meeteenheid aan te duiden dient te worden vervangen door deze normalisatie;
considérant que, lorsqu'elle aboutit à fixer des gammes de quantités simples et facilement comparables, la normalisation des quantités de denrées alimentaires préemballées est de nature à faciliter les comparaisons de prix effectuées par le consommateur sur les lieux de vente; qu'il convient de substituer, chaque fois que cela est possible, cette normalisation à l'obligation d'indiquer le prix à l'unité de mesure;