Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consument niet kiest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bescherming van de consument op het gebied van de prijsaanduiding van niet voor de voeding bestemde producten

protection des consommateurs en matière d'indication des prix des produits non alimentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. verlangt dat wanneer een consument ervoor kiest de commerciële noodoproepdienst uit te schakelen of naar een land reist waar een dergelijke dienst niet wordt aangeboden, de openbare 112 eCall-dienst automatisch beschikbaar wordt;

31. demande, lorsqu'un consommateur ayant souscrit à un service privé d'appel d'urgence décide de renoncer audit service ou qu'il voyage dans un autre pays où ce service n'est pas proposé, que le service public eCall 112 soit automatiquement disponible;


31. verlangt dat wanneer een consument ervoor kiest de commerciële noodoproepdienst uit te schakelen of naar een land reist waar een dergelijke dienst niet wordt aangeboden, de openbare 112 eCall-dienst automatisch beschikbaar wordt;

31. demande, lorsqu'un consommateur ayant souscrit à un service privé d'appel d'urgence décide de renoncer audit service ou qu'il voyage dans un autre pays où ce service n'est pas proposé, que le service public eCall 112 soit automatiquement disponible;


Dit is een garantie dat ze worden beschermd tegen de mondialisering van markten en zorgt ervoor dat de "geïnformeerde" consument niet kiest voor producten zonder verplichte geografische herkomstaanduiding, producten zonder duidelijke certificering en producten waarbij de regels op het gebied van handel en bescherming tegen namaak niet zijn nageleefd.

Cette reconnaissance constitue une garantie qui les protégera face à la mondialisation du marché, en plus de permettre au consommateur «informé» de rejeter des produits qui ne portent pas l’indication d’origine géographique obligatoire, qui ne sont pas clairement certifiés ou qui ne respectent pas les règles en matière de commercialisation et de lutte contre la contrefaçon.


De consument die deze rechtstreekse boekingswijze kiest in plaats van zich te richten tot een reisbemiddelaar, kan worden geacht de algemene voorwaarden van de vervoerder, en meer bepaald de niet-overdraagbaarheid van zijn vervoerbewijs, te hebben aanvaard.

Le consommateur qui choisit ce mode de réservation direct plutôt que de s'adresser à un intermédiaire de voyages peut être considéré comme ayant accepté les conditions générales du transporteur, et notamment l'absence de cessibilité de son titre de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik acht het ook juist dat we meerjarige hotelboekingen hierbij niet meerekenen, omdat de consument zich hier werkelijk in een andere situatie bevindt dan wanneer hij kiest voor een jaarlijks terugkerende investering in een vakantieclub of –park.

Je pense également que nous avons eu raison d’exclure du champ d’application les réservations pour plusieurs années dans des hôtels, car cette situation est clairement différente pour le consommateur d’un investissement annuel récurrent dans un club ou un centre de vacances.




D'autres ont cherché : consument niet kiest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument niet kiest' ->

Date index: 2023-05-06
w