Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consument voldoende waarborgen " (Nederlands → Frans) :

7. In marktomstandigheden waarin horizontale regels op het stuk van concurrentie en bescherming van de consument voldoende waarborgen bieden, kunnen sectorspecifieke regels voor de telecomoperatoren worden versoepeld of opgeheven.

7. Dans des conditions du marché où des règles horizontales sur le plan de la concurrence et de la protection des consommateurs offrent suffisamment de garanties, des règles spécifiques au secteur pour les opérateurs télécoms peuvent être assouplies ou levées.


Voedselzekerheid en voeding, duurzame landbouw || Het hele jaar door toegang tot veilige, voldoende, betaalbare en voedzame levensmiddelen waarborgen om de honger uit te bannen Bijvoorbeeld stedelijke en plattelandsgebieden, kansarme sociale groepen en een duurzame voedseltoevoer bij onvoorziene omstandigheden || Een einde maken aan ondervoeding, groeiachterstanden bij kinderen en emaciatie Bijvoorbeeld groeiachterstanden bij kinderen, emaciatie en obesitas || De productiviteit van landbouw, visserij en aquacultuur duurzaam verhogen B ...[+++]

Sécurité alimentaire et nutrition, agriculture durable || Assurer un accès durant toute l’année à des aliments sains, en suffisance, abordables et nutritifs pour éradiquer la faim Pourrait inclure les zones rurales et urbaines, les groupes sociaux défavorisés et la résilience des approvisionnements alimentaires || Mettre fin à la malnutrition, aux retards de croissance des enfants et au gaspillage Pourrait inclure les retards de croissance des enfants ainsi que le gaspillage et l’obésité || Améliorer la productivité de l’agriculture, de la pêche et de l’aquaculture de manière durable Pourrait inclure la productivité, l’irrigation, les technologies, les petits exploitants, la compétitivité, la volatilité des prix, les femmes, les pratiques a ...[+++]


Belangrijk is dat het gebruik van een dergelijk ecolabel voldoende waarborgen biedt aan de consument, zodat deze de garantie heeft dat het wel degelijk uit een duurzaam beheerd bos komt.

Il importe que l'utilisation d'un tel écolabel offre des garanties suffisantes aux consommateurs, pour qu'ils puissent être sûrs que le bois en question provient bel et bien d'une forêt gérée de manière durable.


Is de Raad er, ten slotte, van overtuigd dat de huidige waarborgen in de sector financiële-dienstverlening de consument voldoende bescherming bieden, met name als deze financiële producten heeft gekocht buiten zijn “eigen” lidstaat?

Enfin, est-il convaincu du fait que les garanties qui existent actuellement dans le domaine des services financiers fournissent une protection suffisante aux consommateurs, et notamment à ceux qui ont acheté des produits financiers en dehors de leur État membre d'origine?


Is de Raad er, ten slotte, van overtuigd dat de huidige waarborgen in de sector financiële-dienstverlening de consument voldoende bescherming bieden, met name als deze financiële producten heeft gekocht buiten zijn "eigen" lidstaat?

Enfin, est-il convaincu du fait que les garanties qui existent actuellement dans le domaine des services financiers fournissent une protection suffisante aux consommateurs, et notamment à ceux qui ont acheté des produits financiers en dehors de leur État membre d'origine?


Volgens de Minister waren beide amendementen overbodig, nu de wet betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument voldoende waarborgen biedt.

Selon le ministre, les deux amendements étaient superflus, puisque la loi sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur offre suffisamment de garanties.


Waarborgen dat er sprake is van vrijwillige en geïnformeerde instemming door de consumenten op basis van duidelijke en voldoende informatie; de mogelijkheid om rapporten over hun financiële situatie te controleren en om alle relevante gegevens in te zien; de mogelijkheid om een onpartijdig advies te vragen; de beschikbaarheid, indien nodig, van reactiemechanismen, met inbegrip van collectieve acties, waarbij uiteraard Amerikaanse toestanden moeten worden vermeden, maar waarbij de bescherming van de consument du ...[+++]

La sécurité financière et la stabilité économique peuvent être améliorées en veillant au consentement libre et éclairé des consommateurs, au moyen d’informations claires et adaptées et à l’opportunité de vérifier les rapports sur leur situation financière et de trouver les informations pertinentes, afin de recevoir un avis impartial et, si nécessaire, des mécanismes réactifs, y compris l’utilisation du recours collectif, en évitant naturellement les excès observés aux États-Unis mais en garantissant clairement la protection des consommateurs.


Krachtens artikel 4, § 2, van de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke invordering van schulden van de consument (Belgisch Staatsblad van 29 januari 2003) stelt de Koning de nadere regels en de voorwaarden vast betreffende de manier waarop iedere persoon die een activiteit van minnelijke invordering van schulden verricht, moet bewijzen dat hij over voldoende waarborgen beschikt die hem vrijwaren voor de geldelijke gevolgen van zijn beroepsaansprakelijkheid.

L'article 4, § 2, de la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur (Moniteur belge du 29 janvier 2003) confie au Roi le soin de fixer les conditions et les modalités relatives à l'administration de la preuve à laquelle est astreinte toute personne qui exerce une activité de recouvrement amiable de dette quant aux garanties dont elle doit disposer en vue de la préserver des conséquences pécuniaires liées à sa responsabilité professionnelle.


Er dient echter een doeltreffend regiem voor toezicht op de veiligheid ingesteld te worden, en er moeten voldoende middelen beschikbaar gesteld worden om een hoog niveau van bescherming van de consument te waarborgen.

Une structure efficace de surveillance des marchés doit cependant être établie et les ressources appropriées doivent être dégagées pour assurer un niveau élevé de protection des consommateurs.


De kaders die de bescherming van de Europese consument in de 21e eeuw moeten waarborgen, dienen dan ook over voldoende flexibiliteit te beschikken om zich aan te passen aan de onmetelijke variatie van potentiële praktijksituaties.

Les cadres qui garantissent la protection du consommateur européen au XXIe siècle doivent être suffisamment souples pour s’adapter à la kyrielle de situations réelles potentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument voldoende waarborgen' ->

Date index: 2022-11-28
w