9. dringt er bij de lidstaten op aan een coherente communautaire aanpak in dezen aan te houden, in het kader waarvan de Europese consument vollediger en juister wordt geïnformeerd en het imago en de aantrekkelijkheid van hoogwaardige Europese industrieproducten tegen geringe of zonder extra kosten voor de importeurs bovendien worden bevorderd;
9. prie instamment les États membres de maintenir sur ce sujet une approche communautaire cohérente, qui donne aux consommateurs européens la possibilité de recevoir une information plus complète et plus exacte et qui, de surcroît, fait la promotion de l'image et de l'attrait de produits industriels européens de grande valeur, à peu de frais, voire sans frais supplémentaires pour les importateurs;