10. beveelt aan de mogelijkheden voor snelle, efficiënte en eerlijke oplossing van geschillen tussen bedrijven en consumenten zeer zorgvuldig te bestuderen en in goede samenwerking met de lidstaten, het bedrijfsleven en consumenten, omdat gemakkelijkere toegang tot rechtbanken van vitaal belang is voor de bescherming van de consument in een geglobaliseerde wereld; benadrukt echter dat dit proces geen nieuwe belemmeringen zou mogen opwerpen voor het vrije verkeer in de interne markt;
10. recommande d'examiner de très près, en coopération étroite avec les États membres, les entreprises et les consommateurs, des modalités de résolution plus rapide, plus efficace et plus équitable des conflits entres les entreprises et les consommateurs dans la mesure où la simplification du recours aux tribunaux est essentielle pour protéger le consommateur dans un environnement mondialisé; souligne toutefois que cela ne doit pas conduire à la mise en place de nouveaux obstacles à la libre circulation au sein du marché intérieur;