Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten hoeven zich " (Nederlands → Frans) :

Een lidstaat moet evenwel kunnen overwegen om door een kleiner aantal kredietinstellingen betaalrekeningen met basisfuncties te laten aanbieden, maar zulks moet dan gerechtvaardigd zijn op grond van het feit dat die kredietinstellingen op het grondgebied van die lidstaat bijvoorbeeld zo goed gespreid zijn dat alle consumenten kunnen worden bediend zonder dat deze zich over een al te grote afstand hoeven te verplaatsen.

Toutefois, un État membre devrait pouvoir prévoir que des comptes de paiement assortis de prestations de base soient proposés par un nombre réduit d’établissements de crédit, mais cela devrait être justifié en se fondant, par exemple, sur la forte présence de ces établissements de crédit sur le territoire dudit État membre, ce qui leur permettrait de servir tous les consommateurs sans les obliger à se déplacer trop loin de chez eux pour se rendre dans leurs locaux.


Een lidstaat moet evenwel kunnen overwegen om door een kleiner aantal kredietinstellingen betaalrekeningen met basisfuncties te laten aanbieden, maar zulks moet dan gerechtvaardigd zijn op grond van het feit dat die kredietinstellingen op het grondgebied van die lidstaat bijvoorbeeld zo goed gespreid zijn dat alle consumenten kunnen worden bediend zonder dat deze zich over een al te grote afstand hoeven te verplaatsen.

Toutefois, un État membre devrait pouvoir prévoir que des comptes de paiement assortis de prestations de base soient proposés par un nombre réduit d’établissements de crédit, mais cela devrait être justifié en se fondant, par exemple, sur la forte présence de ces établissements de crédit sur le territoire dudit État membre, ce qui leur permettrait de servir tous les consommateurs sans les obliger à se déplacer trop loin de chez eux pour se rendre dans leurs locaux.


Een lidstaat moet evenwel kunnen overwegen om door een kleiner aantal kredietinstellingen betaalrekeningen met basisfuncties te laten aanbieden, maar zulks moet dan gerechtvaardigd zijn op grond van het feit dat die kredietinstellingen op het grondgebied van die lidstaat bijvoorbeeld zo goed gespreid zijn dat alle consumenten kunnen worden bediend zonder dat deze zich over een al te grote afstand hoeven te verplaatsen.

Toutefois, un État membre devrait pouvoir envisager que des comptes de paiement assortis de prestations de base soient proposés par un plus petit nombre d'établissements de crédit, mais cela devrait être justifié par le fait que, par exemple, ces établissements sont à ce point présents sur le territoire dudit État membre qu'ils pourraient servir tous les consommateurs sans les obliger à se déplacer trop loin de chez eux pour rejoindre leurs locaux.


59. is dan ook geen voorstander van de toegang van derde partijen tot gegevens over de beschikbaarheid van middelen op bankrekeningen tenzij het systeem aantoonbaar veilig is en aan grondige tests onderworpen is; merkt op dat alle regelgeving de toegang van derden moet beperken tot binaire („ja/nee”) informatie over de beschikbaarheid van middelen en dat er speciale aandacht moet worden besteed aan veiligheid, gegevensbescherming en consumentenrechten; is met name van mening dat duidelijk moet worden aangegeven welke partijen zich niet-discriminerend ...[+++]

59. n'est par conséquent pas favorable à ce que des tiers aient accès aux informations relatives aux comptes bancaires du client à moins que le système ne soit manifestement sûr et ait été testé en profondeur; fait observer que, dans toute réglementation, l'accès des tiers devrait être limité à des informations binaires («oui-non») concernant la disponibilité des fonds et qu'une attention particulière devrait être prêtée à la sécurité, à la protection des données et aux droits des consommateurs; estime, plus particulièrement, qu’il conviendrait de préciser clairement quelles parties peuvent avoir accès à cette information sur une base non discriminatoire et dans quelles conditions les données peuvent être enregistrées, et que ces dis ...[+++]


Onze consumenten hoeven zich echter geen zorgen te maken: wat niet aan de standaardnormen van de EU voldoet, komt niet op de interne markt.

Nos consommateurs ne doivent cependant avoir aucune crainte; toute denrée ne respectant pas nos normes ne pourra pas entrer sur le marché intérieur de l’UE.


12. erkent dat het ontwikkelen van nauwkeurige en adequate prijsindicatoren een zeer gecompliceerde aangelegenheid is aangezien verschillen in prijsniveaus meerdere oorzaken kunnen hebben en op zich geen bewijs van marktfalen hoeven te zijn; is evenwel van mening dat het scorebord ook prijsindicatoren moet bevatten, daar prijzen een belangrijk punt van zorg voor consumenten zijn, en prijsindicatoren aanjagers van debat zijn en zorgen voor aandacht in ...[+++]

12. reconnaît que l'élaboration d'indicateurs de prix précis et pertinents est une tâche très complexe dans la mesure où les écarts de niveaux de prix peuvent avoir toutes sortes de causes et que leur existence n'est pas en soi la preuve d'une défaillance du marché; est d'avis néanmoins que le tableau de bord devrait inclure des indicateurs de prix dans la mesure où ceux-ci sont une préoccupation majeure pour les consommateurs et qu'ils sont importants pour nourrir le débat et sensibiliser les médias aux insuffisances dans le fonctionnement des marchés; invite la Commission à tenir compte de l'environnement macroéconomique dans les Éta ...[+++]


12. erkent dat het ontwikkelen van nauwkeurige en adequate prijsindicatoren een zeer gecompliceerde aangelegenheid is aangezien verschillen in prijsniveaus meerdere oorzaken kunnen hebben en op zich geen bewijs van marktfalen hoeven te zijn; is evenwel van mening dat het scorebord ook prijsindicatoren moet bevatten, daar prijzen een belangrijk punt van zorg voor consumenten zijn, en prijsindicatoren aanjagers van debat zijn en zorgen voor aandacht in ...[+++]

12. reconnaît que l'élaboration d'indicateurs de prix précis et pertinents est une tâche très complexe dans la mesure où les écarts de niveaux de prix peuvent avoir toutes sortes de causes et que leur existence n'est pas en soi la preuve d'une défaillance du marché; est d'avis néanmoins que le tableau de bord devrait inclure des indicateurs de prix dans la mesure où ceux-ci sont une préoccupation majeure pour les consommateurs et qu'ils sont importants pour nourrir le débat et sensibiliser les médias aux insuffisances dans le fonctionnement des marchés; invite la Commission à tenir compte de l'environnement macroéconomique dans les Éta ...[+++]


Vandaag kunnen consumenten in andere EU-landen of op het internet winkelen zonder dat zij zich het hoofd hoeven te breken over invoerrechten of extra BTW.

Aujourd’hui, les consommateurs peuvent faire leurs achats dans d’autres pays de l’UE ou sur internet sans avoir à se soucier de devoir payer des droits de douane ou une TVA supplémentaire.


De banken hebben tot begin oktober de tijd om te antwoorden maar hoeven zich geen illusies te maken over de gestrengheid waarmee de Commissie eventuele prijsafspraken zal bestraffen die de lancering van de gemeenschappelijke Europese munteenheid zouden hebben ondermijnd en de consumenten benadeeld.

Ces banques ont jusqu'à début octobre pour répondre, mais elles peuvent être certaines que la Commission punira sévèrement tout accord de fixation des prix qui, si son existence se confirmait, aurait été de nature à compromettre le lancement de la monnaie unique européenne et à léser les consommateurs.


Zo mogen consumenten zich volgens de Bulgaarse commissie voor consumentenbescherming bij het indienen van een schadevordering beroepen op een uitvoerbare rechterlijke beslissing betreffende een verbodsactie, en hoeven zij daarbij enkel aan te tonen hoe groot de schade is.

Par exemple, selon la Commission bulgare de protection des consommateurs, un particulier demandant des dommages et intérêts pourra invoquer une décision de justice exécutoire relative à une action en cessation et n’aura à prouver que le montant du préjudice subi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten hoeven zich' ->

Date index: 2022-07-14
w