Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten profijt zullen trekken " (Nederlands → Frans) :

Met de geleidelijke opheffing van alle handelsbelemmeringen voor grensoverschrijdende e-commerce binnen de Europese zouden consumenten en bedrijven profijt moeten trekken van de eengemaakte markt.

L'élimination progressive de toutes les formes de barrières au commerce électronique transfrontalier au sein de l'Union européenne doit permettre aux consommateurs et aux entreprises de tirer pleinement profit du marché unique.


ervoor zorgen dat verkopers makkelijker verschillende betalingswijzen aanvaarden, zodat consumenten profijt kunnen trekken van de mogelijkheden van e-handel; in dit verband zouden alle verkopers de mogelijkheid moeten bieden om zonder extra kosten met een basisbetaalkaart te betalen;

améliorer l'acceptation, par les vendeurs, des différents modes de paiement afin de permettre aux consommateurs de tirer profit des avantages qu'offre le commerce en ligne; en gardant cette réalité à l'esprit, les vendeurs devraient offrir la possibilité universelle de payer avec une carte de paiement ordinaire sans imposer de surfacturation;


(9) Met deze richtlijn wordt ernaar gestreefd om een hoog milieubeschermingsniveau te verwezenlijken door het potentiële negatieve milieueffect voor energiegerelateerde producten te verminderen, waarvan uiteindelijk de consumenten en andere eindgebruikers profijt zullen trekken.

(9) La présente directive vise à atteindre un niveau élevé de protection de l’environnement en réduisant l’impact potentiel négatif sur l’environnement des produits liés à l’énergie, qui bénéficiera finalement aux consommateurs et autres utilisateurs finals.


(9) Met deze richtlijn wordt ernaar gestreefd om een hoog milieubeschermingsniveau te verwezenlijken door het potentiële milieueffect voor energiegerelateerde producten te verminderen, waarvan uiteindelijk de consumenten en andere eindgebruikers profijt zullen trekken.

(9) La présente directive vise à atteindre un niveau élevé de protection de l’environnement en réduisant l’impact potentiel sur l’environnement des produits liés à l’énergie, qui bénéficiera finalement aux consommateurs et autres utilisateurs finals.


De Commissie zal in nauwe samenwerking met de lidstaten doeltreffende en innovatieve middelen trachten te vinden om alle hinderpalen voor concurrentie in de postsector uit de weg te ruimen en zo de innovatie en efficiëntie te bevorderen, waarvan op hun beurt de consumenten profijt zullen trekken, zonder daarom de universele dienst in het gedrang te brengen.

En étroite collaboration avec les États membres, la Commission cherchera des moyens efficaces et innovants pour supprimer les entraves à la concurrence dans le secteur postal, de manière à encourager l’innovation et la performance au bénéfice des consommateurs, tout en préservant le service universel.


De Commissie is er dan ook van overtuigd dat het reumatologisch onderzoek en de daarbij betrokken wetenschappers adequaat profijt zullen trekken van de mogelijkheden en steun die het zevende kaderprogramma voor onderzoek hun biedt, en daar zullen uiteindelijk talloze patiënten baat bij hebben.

En tant que telle, la Commission est convaincue que la recherche sur les maladies rhumatoïdes, tout comme la communauté scientifique impliquée dans celle-ci, profiteront pleinement des opportunités et du soutien consentis au titre du PC7, et ce au bénéfice final des nombreux patients.


Met deze richtlijn wordt ernaar gestreefd om een hoog milieubeschermingsniveau te verwezenlijken door het potentiële milieueffect voor evp's te verminderen, waarvan uiteindelijk de consumenten en andere eindgebruikers profijt zullen trekken.

La présente directive vise à atteindre un niveau élevé de protection de l'environnement en réduisant l'impact potentiel sur l'environnement des produits consommateurs d'énergie, qui bénéficiera finalement aux consommateurs et autres utilisateurs finals.


(9) Met deze richtlijn wordt ernaar gestreefd om een hoog milieubeschermingsniveau te verwezenlijken door het potentiële milieueffect voor evp's ? energiegerelateerde producten ⎪ te verminderen, waarvan uiteindelijk de consumenten en andere eindgebruikers profijt zullen trekken.

(9) La présente directive vise à atteindre un niveau élevé de protection de l’environnement en réduisant l’impact potentiel sur l’environnement des produits consommateurs d’énergie ð liés à l’énergie ï, qui bénéficiera finalement aux consommateurs et autres utilisateurs finals.


(12) Met deze richtlijn wordt getracht een hoog niveau van bescherming van het milieu te verwezenlijken door de efficiëntie van de hulpbronnen voor evp's te verbeteren, waarvan uiteindelijk de consumenten en andere eindgebruikers profijt zullen trekken.

(12) La présente directive vise à atteindre un niveau élevé de protection de l'environnement en améliorant l'efficacité des ressources dans les produits consommateurs d'énergie, qui bénéficiera finalement aux consommateurs et autres utilisateurs finaux.


Bovendien zijn grote ondernemingen, met e-zakendoen evenals met de toepassing van andere nieuwe technologieën, gewoonlijk koplopers, dat wil zeggen degenen die meer risico's nemen, maar waarschijnlijk ook het meest profijt zullen trekken van de eventuele baten.

En matière de cyberactivité comme de toute autre nouvelle technologie, les grandes entreprises font en outre souvent figure de pionnier, c'est-à-dire que ce sont elles qui prennent le plus de risques, mais aussi celles qui en retirent le plus d'avantages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten profijt zullen trekken' ->

Date index: 2021-08-12
w