Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten zekerheid bieden » (Néerlandais → Français) :

Consumenten zekerheid bieden, is het beste wat we kunnen doen voor de eengemaakte markt.

«La confiance des consommateurs est exactement ce dont le marché unique a besoin.


In de komende 12 maanden moet worden toegewerkt naar: een ruimere openstelling van markten om innovatie te stimuleren en ervoor te zorgen dat onze consumenten beter af zijn; een nieuwe impuls om de markten wereldwijd te liberaliseren en het Europese bedrijfsleven nieuwe kansen te bieden; een beter evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt; en meer vooruitgang met betrekking tot de kwaliteit van onze onderwij ...[+++]

Au cours des douze prochains mois, nous devrons ouvrir davantage nos marchés afin de stimuler l'innovation et d'offrir de meilleures conditions à nos consommateurs, nous devrons aller plus loin dans l'ouverture des marchés mondiaux et la création de nouveaux débouchés pour les entreprises européennes, nous devrons garantir un meilleur équilibre entre flexibilité et sécurité sur les marchés du travail et faire de nouveaux progrès pour améliorer la qualité de nos systèmes éducatifs.


Met deze richtlijn willen we echter een ander doel bereiken, we willen bij de aanduiding van nieuwe vezels en materialen de transparantie garanderen, en de consumenten zekerheid bieden.

Cette directive poursuit néanmoins un autre objectif et une autre fin, il s’agit cette fois-ci de garantir la transparence et d’offrir aux consommateurs la certitude concernant la dénomination de nouvelles fibres et de nouvelles matières.


Er kan worden verzocht het eindproduct te testen op de aanwezigheid van aan beperkingen onderhevige gevaarlijke stoffen om de consumenten een hoge mate van zekerheid te bieden.

L'analyse du produit final en vue de déterminer la présence de substances dangereuses soumises à restrictions peut être demandée afin de renforcer la confiance des consommateurs.


Ik wil ervoor zorgen dat overal gelijke voorwaarden gelden, die de consumenten zekerheid geven en de ondernemingen praktische oplossingen bieden".

Je souhaite instaurer des conditions équitables pour tous, fournir des garanties aux consommateurs et offrir aux entreprises des solutions concrètes».


Dat vertrouwen zal worden bereikt door meer zekerheid te bieden over de rechten en plichten van consumenten en ondernemingen, door de kwaliteit en de betrouwbaarheid van verschillende online activiteiten en diensten te verbeteren, door de problemen op het gebied van veiligheid bij online betalingen aan te pakken, door misbruik doeltreffender te bestrijden en geschillen beter te beslechten.

On parviendra à faire naître cette confiance en accroissant la sécurité juridique en matière de droits et d'obligations des entreprises et des particuliers, en améliorant la qualité et la fiabilité de divers services et activités en ligne, en traitant les problèmes de sûreté relatifs aux paiements en ligne, en combattant les abus et en réglant les litiges plus efficacement.


ADR-entiteiten die fungeren als vangnet, zijn bedoeld als waarborg voor consumenten en ondernemers, door de zekerheid te bieden dat de toegang tot een ADR-entiteit geen lacunes vertoont.

Les entités de REL résiduelles sont destinées à assurer une protection aux consommateurs et aux professionnels en veillant à ce qu'il n'y ait pas de défaillance dans l'accès à une entité de REL.


Een goed functionerende markt moet tevens consumenten afdoende maatregelen bieden om efficiënter gebruik te maken van energie, wat alleen kan als de zekerheid van de energievoorziening verzekerd is.

Un marché qui fonctionne bien devrait également offrir aux consommateurs des mesures adéquates pour promouvoir une utilisation plus efficace de l’énergie, la sécurité de l’approvisionnement en énergie en étant une condition préalable.


het belang van een stabiel regelgevingsklimaat en een transparant beleid om de marktdeelnemers en de consumenten een grotere zekerheid te bieden, een gecoördineerd optreden aan te moedigen en de omschakeling te vergemakkelijken;

€? l'importance d'un environnement réglementaire stable et de la transparence politique en vue d'améliorer la sécurité juridique pour les acteurs du marché et les consommateurs, de favoriser une action coordonnée et de faciliter le passage au numérique;


De lidstaten, die krachtens het Verdrag de hoofdverantwoordelijkheid dragen voor de invoering van de euro, moeten hun inspanningen intensiveren om ervoor te zorgen dat alle vereiste regelingen en voorbereidingen vroeg genoeg worden getroffen om ondernemingen en consumenten uit de gehele Unie zekerheid te bieden en tevens voldoende tijd te geven zich voor te bereiden.

Les États membres, à qui incombe, selon le traité, la responsabilité première de l'introduction de l'euro, doivent renforcer leurs efforts afin d'assurer que tous les préparatifs nécessaires sont effectués en temps voulu et que les décisions qui s'imposent sont prises suffisamment tôt pour ne pas laisser dans l'incertitude les entreprises et les consommateurs à travers l'Union et leur donner suffisamment de temps pour se préparer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten zekerheid bieden' ->

Date index: 2022-06-24
w