Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikersvereisten opstellen
Gebruikerswensen verzamelen

Traduction de «contact onderhouden over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques


gebruikers vragen om informatie betreffende hun behoeften | gebruikerswensen verzamelen | contact onderhouden met gebruikers om vereisten te verzamelen | gebruikersvereisten opstellen

interagir avec les utilisateurs pour définir leurs exigences


contact onderhouden met inrichtingen inzake dierenwelzijn

entretenir des relations avec les organismes chargés du bien-être animal


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiante ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De delegaties zullen met name verslag uitbrengen over belangrijke migratiegerelateerde ontwikkelingen in de gastlanden, bijdragen aan de integratie van migratiekwesties in ontwikkelingssamenwerking en contact onderhouden met gastlanden om gecoördineerde actie te garanderen.

Les délégations rendront compte, en particulier, des principales évolutions de la situation migratoire dans les pays hôtes, contribueront à intégrer les questions de migration dans la coopération au développement et y associeront les pays hôtes pour veiller à coordonner les actions.


Die moeilijke situaties kunnen zowel betrekking hebben op de niet-naleving van rechterlijke beslissingen over de uitoefening van het recht op het onderhouden van persoonlijk contact als op de niet-naleving van diezelfde beslissingen over de wijze waarop het ouderlijk gezag wordt uitgeoefend.

Ces situations difficiles peuvent concerner tant le non-respect des décisions judiciaires relatives à l'exercice du droit aux relations personnelles que le non-respect des mêmes décisions quant aux modalités d'exercice de l'autorité parentale.


Die moeilijke situaties kunnen zowel betrekking hebben op de niet-naleving van rechterlijke beslissingen over de uitoefening van het recht op het onderhouden van persoonlijk contact als op de niet-naleving van diezelfde beslissingen over de wijze waarop het ouderlijk gezag wordt uitgeoefend.

Ces situations difficiles peuvent concerner tant le non-respect des décisions judiciaires relatives à l'exercice du droit aux relations personnelles que le non-respect des mêmes décisions quant aux modalités d'exercice de l'autorité parentale.


Aan het onderhouden en bevorderen van goede contacten met de ambassades en de consulaten kan daarentegen wel constant gewerkt worden, en dit op alle niveaus (van de ambtenaren van de DVZ die in een concreet visa- of verwijderingsdossier contact hebben met ambassadepersoneel, over de hogere ambtenaren van de DVZ tot de ministers van Binnenlandse Zaken en van Buitenlandse Zaken).

On peut par contre s'occuper en permanence de l'entretien et de la stimulation de bons contacts avec les ambassades et les consulats, et cela à tous les niveaux (des fonctionnaires de l'OE qui sont en contact avec le personnel d'une ambassade lors du traitement d'un dossier de visa ou d'éloignement concret, par les plus hauts fonctionnaires de l'OE, jusqu'aux ministres de l'Intérieur et des Affaires étrangères).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. merkt op dat het karakter van de UNHRC als permanent orgaan bijzondere uitdagingen met zich meebrengt voor NGO's die niet in Genève zijn gevestigd; is derhalve verheugd over de bijdragen van de agentschappen die namens NGO's contact onderhouden met het OHCHR en het VN-bureau in Genève om NGO's van informatie over activiteiten te voorzien en hun deelname aan de werkzaamheden van de UNHRC te vergemakkelijken;

33. relève que la nature du CDH en tant qu'organe permanent impose des contraintes particulières aux ONG qui n'ont pas leur siège à Genève; se félicite donc des contributions apportées par les agences qui assurent la liaison pour le compte des ONG avec le CDH et l'Office des Nations unies à Genève et, qui fournissent aux ONG des informations sur les activités du CDH et qui facilitent leur participation à ses travaux;


bevestigt de Raad zijn op 22-23 november 2004 overeengekomen beleidsmaatregel inzake beperkt ministerieel contact, maar benadrukt hij bereid te zijn met Belarussische functionarissen contacten te onderhouden; is de Raad ingenomen met het besluit van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger om een onder zijn gezag vallende contactpersoon voor Belarus aan te wijzen, en met diens besluit om zijn persoonlijke vertegenwoordiger vo ...[+++]

- se félicite que le Secrétaire général/Haut représentant ait décidé de nommer, pour sa part, un point de contact pour la Biélorussie placé sous son autorité et d'envoyer son représentant personnel pour les droits de l'homme en Biélorussie avant la fin de l'année afin de nouer le dialogue avec la société civile et de faire part au gouvernement du président Loukachenko des préoccupations de l'UE;


De Raad zal deze onderhandelingen nauwlettend blijven volgen en verzoekt de Commissie derhalve om met de Raad contact te onderhouden over eventuele belangrijke ontwikkelingen in deze aangelegenheid".

Le Conseil continuera à suivre de près ces négociations et invite en conséquence la Commission à le tenir au courant de toute évolution importante dans ce dossier".


De Ministers, in het kader van de Raad (Algemene Zaken) op 28/29 oktober in Luxemburg bijeen, hebben besloten als EU-gezant voor het vredesproces Ambassadeur Miguel Angel Moratinos te benoemen, wiens mandaat het volgende zou inhouden : - nauwe contacten te leggen en te onderhouden met alle partijen bij het vredesproces, andere landen in de regio, de VS en andere belanghebbende landen, alsook betrokken internationale organisaties, ten einde samen met hen te werken aan de versterking van het vredesproces ; - als waarnemer de vredesonderhandelingen tussen de partijen te volgen en bereid te zijn het advies en de goede diensten van de EU aan ...[+++]

Les ministres réunis dans le cadre du Conseil "Affaires générales" à Luxembourg les 28 et 29 octobre ont décidé de désigner comme envoyé de l'UE pour le processus de paix Monsieur l'Ambassadeur Miguel Angel Moratinos, dont le mandat serait le suivant : - établir et maintenir des contacts étroits avec toutes les parties au processus de paix, les autres pays de la région, les Etats-Unis et d'autres pays intéressés, ainsi que les organisations internationales compétentes, afin d'oeuvrer avec eux au renforcement du processus de paix ; - ...[+++]


Ten slotte kan ik over de Nederlandse instellingen nog zeggen dat we ze wel kennen en er contact mee onderhouden, maar er niet systematisch mee onderhandelen.

Enfin, nous connaissons les institutions néerlandaises, nous restons en contact avec elles mais nous ne négocions pas systématiquement avec elles.


Parallel hiermee laat de Groep weten dat er sensibiliserings- en vormingsacties worden georganiseerd over het onthaal van personen met beperkte mobiliteit voor de medewerkers van de NMBS en dat er permanent contact wordt onderhouden met de Nationale Hoge Raad voor personen met een handicap.

Le groupe indique aussi que des actions de sensibilisation et de formation sont organisées à l'intention des collaborateurs de la SNCB pour améliorer l'accueil des personnes à mobilité réduite et que des contacts permanents sont entretenus avec le Conseil supérieur national des personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contact onderhouden over' ->

Date index: 2021-11-06
w