Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact tussen drager en mens
Contact tussen vector en mens drager
Contact verzorgen tussen theaterleiding en ontwerpteam
Contacten leggen tussen theaterleiding en ontwerpteam
Hoge mate van contact tussen grafiek en X-as
Monitor voor contact tussen katheterpunt en weefsel
Synaptisch

Vertaling van "contact tussen onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact tussen drager en mens | contact tussen vector en mens drager

contact vecteur-homme


synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones


monitor voor contact tussen katheterpunt en weefsel

moniteur de contact pointe de cathéter-tissu


hoge mate van contact tussen grafiek en X-as

contact d'ordre élevé


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


contact verzorgen tussen theaterleiding en ontwerpteam | contacten leggen tussen theaterleiding en ontwerpteam

assurer la liaison entre la direction du théâtre et l'équipe de conception


het contact/de band tussen kiezer en gekozene verstevigen

le resserrement des liens entre électeurs et représentants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[2] In cultureel opzicht zal meer wederzijds gewaar zijn en rechtstreeks contact tussen onze twee regio's sterk aan ons onderling begrip bijdragen en ons politiek en economisch verkeer vergemakkelijken.

Sur le plan culturel, une meilleure connaissance réciproque et le développement de contacts directs entre nos deux régions contribueront de manière significative à la réalisation de notre objectif de compréhension mutuelle tout en facilitant les échanges politiques et économiques.


Ook is aandacht besteed aan de uitbreiding van de economische betrekkingen tussen onze beide regio's, zowel door het handels- en investeringsklimaat te helpen verbeteren als het contact tussen ondernemers in de beide regio's te bevorderen.

L'aide de l'UE s'est également attachée à intensifier les liens économiques entre nos deux régions, tant par l'amélioration du climat des échanges commerciaux et de l'investissement que par la promotion de contacts entre opérateurs économiques d'Europe et d'Asie.


De informatierevolutie heeft haar volle effect nog niet bereikt, maar de gevolgen hiervan voor het contact tussen mensen - meer direct en onmiddellijk - leiden nu al tot een omvorming van onze interactie met zelfs de meest afgelegen gebieden in de wereld.

Cette révolution n'a pas encore donné sa pleine mesure, mais le champ qu'elle ouvre au contact direct et immédiat transforme déjà nos relations avec les régions même les plus lointaines de la planète.


Door het contact en de samenwerking tussen mensen te bevorderen, speelt het programma een belangrijke rol bij het weerbaar maken van onze jongeren, zodat zij mee kunnen bouwen aan een betere samenleving.

En établissant des liens entre les personnes et en les aidant à travailler ensemble, ce programme joue un rôle clé pour ce qui est de donner aux jeunes les moyens de bâtir une société meilleure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integendeel, tijdens de dialoog over artikel 8 tussen de Europese Unie en Rwanda, werd de status van de oppositie ter sprake gebracht op basis van deze zaak en van andere gevallen. 5. Onze posten hadden contact met het UNHCR teneinde informatie uit te wisselen, maar er werd geen beroep gedaan op bemiddeling.

Par contre, la question du statut de l'opposition fut évoquée, sur base de ce cas et d'autres, lors du dialogue article 8 entre l'Union européenne et le Rwanda. 5. Nos postes ont été en contact avec le UNHCR pour se tenir informés mutuellement mais il n'a pas été fait appel à de bons offices.


Contact tussen mensen, offline of online, stimuleert uitwisseling van beste praktijken en kennis en ontwikkelt de internationale vaardigheden van mensen, elementen die steeds harder nodig zijn in onze steeds meer geglobaliseerde wereld.

Les contacts entre les individus, hors ligne et en ligne, encouragent les échanges de meilleures pratiques et de connaissances et leur permettent de développer leurs compétences sur le plan international, atouts qui sont toujours plus précieux dans notre monde toujours plus globalisé.


De Uniedient steun te bieden aan de ontwikkeling van democratie in Oekraïne, hulp te bieden bij het vestigenvaneen burgermaatschappij en het contact tussen onze burgers te vergemakkelijken.

L'Union doit soutenir le développement de la démocratie en Ukraine, participer à la création de la société civile et faciliter les contacts avec nos citoyens.


Ik zou hier wat de betrekkingen met Georgië betreft graag aan toevoegen dat onze acties om het contact tussen mensen te vergemakkelijken vruchten beginnen af te werpen.

Permettez-moi d’ajouter que, en ce qui concerne les relations avec la Géorgie, notre action d’intensification des contacts entre les populations progresse.


Ik zou hier wat de betrekkingen met Georgië betreft graag aan toevoegen dat onze acties om het contact tussen mensen te vergemakkelijken vruchten beginnen af te werpen.

Permettez-moi d’ajouter que, en ce qui concerne les relations avec la Géorgie, notre action d’intensification des contacts entre les populations progresse.


Wellicht zullen politici eerder dan in het verleden worden afgezonderd, maar het valt te hopen dat dit kan worden voorkomen omdat contact tussen regeerders en publiek een belangrijk integraal onderdeel vormt van onze democratie: van het uithollen van dit contact wordt noch de politicus noch de democratie beter.

Les personnalités politiques devront peut‑être se retrancher encore davantage que par le passé mais il faut espérer qu'une telle éventualité pourra être évitée car c'est dans les contacts noués entre ceux qui gouvernent et l'opinion publique que réside une part essentielle de nos démocraties. Que ces contacts soient amoindris et ce sont les hommes politiques et la démocratie qui en pâtiront.




Anderen hebben gezocht naar : contact tussen drager en mens     synaptisch     contact tussen onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contact tussen onze' ->

Date index: 2022-05-02
w