Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stoffen die in contact mogen komen met levensmiddelen

Vertaling van "contact zullen komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen

matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires


stoffen die in contact mogen komen met levensmiddelen

matériaux admis au contact des denrées alimentaires


personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting

Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques


personen die voor onderzoek in contact komen met gezondheidszorg

Sujets en contact avec les services de santé pour des examens divers


Laboratorium voor materialen die met voedingsmiddelen in contact komen

Laboratoire d'analyse des matériaux en contact avec les aliments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij kan zich inschakelen in de kritiek dat de verplichting voor elke werkgever in de publieke en private sector om van zijn personeel een uittreksel uit het strafregister te vragen omdat ze mogelijk met minderjarigen in contact zullen komen, niet houdbaar is.

Il peut comprendre la critique selon laquelle l'obligation, pour tout employeur du secteur public et du secteur privé, de demander à son personnel de produire un extrait de casier judiciaire parce que celui-ci entrer a en contact avec des mineurs, n'est pas tenable.


Het biedt immers geen enkele garantie om te vermijden dat jongeren nog met sigaretten in contact zullen komen.

En effet, il ne garantit absolument pas que l'on parviendra à éviter que la jeunesse entre en contact avec les cigarettes.


Hij kan zich inschakelen in de kritiek dat de verplichting voor elke werkgever in de publieke en private sector om van zijn personeel een uittreksel uit het strafregister te vragen omdat ze mogelijk met minderjarigen in contact zullen komen, niet houdbaar is.

Il peut comprendre la critique selon laquelle l'obligation, pour tout employeur du secteur public et du secteur privé, de demander à son personnel de produire un extrait de casier judiciaire parce que celui-ci entrer a en contact avec des mineurs, n'est pas tenable.


Het biedt immers geen enkele garantie om te vermijden dat jongeren nog met sigaretten in contact zullen komen.

En effet, il ne garantit absolument pas que l'on parviendra à éviter que la jeunesse entre en contact avec les cigarettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de waarschijnlijkheid dat dieren van in de lijst opgenomen soorten voor een specifieke in de lijst opgenomen ziekte of een nieuwe ziekte rechtstreeks of onrechtstreeks in contact zullen komen met het in lid 1 bedoelde plantaardige materiaal;

b) la probabilité que des animaux des espèces répertoriées pour une maladie répertoriée ou émergente donnée entrent en contact direct ou indirect avec le matériel végétal visé au paragraphe 1;


Bijkomende beperkingen die van toepassing zijn op de middelen, installaties en methodes die kunnen worden aangewend : gezien de aanwezigheid van de schimmel Batrachochytrium salamandrivorans in Nederland en in het oosten van België, die dodelijk is voor vuursalamanders, zullen de veldwerkzaamheden volgens strenge veiligheidsvoorschriften uitgevoerd worden, namelijk : - per nacht wordt slechts één site bezocht; - amfibieën hanteren alleen als het echt noodzakelijk is; - amfibieën altijd op de exacte vangstlocatie loslaten; - als handen in ...[+++]

Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : étant donné la présence du Batrachochytrium salamandrivorans aux Pays-Bas et dans l'Est de la Belgique, mortel pour la Salamandre tachetée, les activités de terrain seront réalisées selon des prescriptions de sécurité strictes, à savoir : - un seul site est visité par nuit; - manipuler les amphibiens uniquement si c'est vraiment nécessaire; - toujours relâcher les amphibiens à l'endroit exact où ils ont été capturés; - si vos mains entrent en contact avec des ...[+++]


Voor de zomer 2016 zal er ook een debat zijn in het Nederlandse Parlement over de concrete maatregelen die de minister voorstelt : – elk bedrijf waar werknemers met BPA in contact komen moet een actieplan voorleggen om uit te leggen hoe werknemers zullen worden beschermd ; – alle ziekenhuizen worden door het ministerie aangemoedigd om BPA-vrij te worden, vooral neonatale afdelingen ; – het ministerie VWS gaat consumenteninformatie en informatie voor zwangere vrouwen herzien ; – bedrijven di ...[+++]

Pour l'été 2016, un débat aura également lieu au Parlement néerlandais sur les mesures concrètes proposées par la ministre : - chaque entreprise où des travailleurs sont en contact avec le BPA doit présenter un plan d'action expliquant comment les travailleurs seront protégés ; - tous les hôpitaux sont invités par le ministère à éliminer le BPA, surtout dans les sections néonatales : - le ministère VWS va revoir l'information aux consommateurs et l'information aux femmes enceintes ; - les entreprises qui utilisent du BPA sont invité ...[+++]


Om tegemoet te komen aan die doelstelling, is reeds contact opgenomen met diverse instellingen van de academische wereld. Begin 2016 zullen de Gemeenschappen formeel worden gecontacteerd om de samenwerkingsmodaliteiten te bepalen.

En vue de rencontrer cet objectif, des contacts ont déjà été pris avec diverses institutions du monde académique et, début 2016, les Communautés seront formellement contactées afin de déterminer les modalités de collaboration.


10. Practici die in contact zullen komen en zullen werken met EU-maatregelen, moeten in een vroeg stadium een inbreng kunnen doen.

10. Les praticiens qui seront en contact et travailleront avec les mesures de l’UE devraient pouvoir être entendus à un stade précoce.


Dat komt er in feite op neer dat nog meer jongeren in contact zullen komen met criminele milieus. Daardoor kan de vrees bij de ouders alleen maar toenemen.

Il en résulte que les jeunes seront en fait de plus en plus en contact avec les milieux criminels, ce qui ne fait que renforcer les craintes des parents.




Anderen hebben gezocht naar : contact zullen komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contact zullen komen' ->

Date index: 2021-11-04
w