Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten leggen met transportbedrijven
Contacten leggen met vervoersbedrijven
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Contacten onderhouden met transportbedrijven
Contacten onderhouden met vervoersbedrijven
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Interpersoonlijke contacten
Persoonlijke contacten

Traduction de «contacten wat betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités


contacten leggen met transportbedrijven | contacten onderhouden met transportbedrijven | contacten leggen met vervoersbedrijven | contacten onderhouden met vervoersbedrijven

assurer la liaison avec les entreprises de transport


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opdrachten en taken De A3 Adviseur - Coördinator heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het motiveren, evalueren en leiden van de verschillende teamleden, teneinde ieder van hen een optimale bijdrage te laten leveren; verzamelen, beheren en exploiteren van de informatie, zowel intern als extern, waarover de administratie dient te beschikken; het bestuderen en coördineren van de informatiehuishouding van de Algemene Administratie van de douane en accijnzen (en ruimer ook de FOD Financiën voor wat de Algemene Administratie van de douane en accijnzen aanbelangt) teneinde het uitgebreide aanbod van gegevens te kunnen linken en ter beschikking stellen; qua intelligence : het bestuderen van de datamining - mogelijkheden om zo d ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Coordinateur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; collecter, gérer et exploiter l'information, interne et externe, dont l'administration doit disposer; étudier et coordonner de la gestion de l'information de l'Administration générale des douanes et accises (et plus largement du SPF Finances en ce qui concerne l'Administration générale des douanes et accises) afin de pouvoir lier et mettre à disposition une multitude de données; en ce qui concerne l'intelligence : étudier les possibilités datamining afin de pouvoir analyser un large flux de données; étudier les demand ...[+++]


33. Het belang van Georgië te benadrukken in haar bilaterale en multilaterale contacten wat betreft de verbetering van de energieveiligheid van de EU doordat het een alternatief biedt voor de transitroute voor Russische energie en aan te geven dat onze regering het van vitaal belang vindt dat bestaande infrastructuur, zoals de BTC-pijpleiding, daadwerkelijk wordt beschermd, waarbij samen met de EU aan Georgië alle nodige hulp wordt geboden;

33. De souligner, dans ses contacts bilatéraux et multilatéraux, l'importance du rôle que la Géorgie peut jouer dans l'amélioration de la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'UE en offrant une voie de transit différente du tracé russe; de signaler que notre gouvernement juge indispensable de protéger efficacement les infrastructures en place, comme l'oléoduc BTC, et propose toute l'assistance nécessaire à cette fin à la Géorgie, conjointement avec l'UE;


Het dossier bevat alle gegevens wat betreft hun historiek en alles wat relevant kan zijn bij het onderzoek naar omkoping en corruptie. Daarnaast is het de taak van deze cel om nauwe contacten te onderhouden met het Early Warning System van de UEFA, de Pro League en de Koninklijke Belgische Voetbalbond».

En outre, la mission de cette cellule consistera également à entretenir des contacts étroits tant avec le système d'alerte précoce (« Early Warning System ») de l'UEFA qu'avec la Pro League et l'Union royale belge des sociétés de football». »


Het dossier bevat alle gegevens wat betreft hun historiek en alles wat relevant kan zijn bij het onderzoek naar omkoping en corruptie. Daarnaast is het de taak van deze cel om nauwe contacten te onderhouden met het Early Warning System van de UEFA, de Pro League en de Koninklijke Belgische Voetbalbond».

En outre, la mission de cette cellule consistera également à entretenir des contacts étroits tant avec le système d'alerte précoce (« Early Warning System ») de l'UEFA qu'avec la Pro League et l'Union royale belge des sociétés de football». »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 64. Wat betreft de contacten met producenten die op zijn net aangesloten zijn of die wensen zich erop aan te sluiten, mag de distributienetbeheerder uitsluitend op zijn personeel beroep doen of op een deskundige die onafhankelijk is van de producenten, evenwichtsverantwoordelijken, houders van een voorzieningsvergunning en tussenpersonen.

Art. 64. Le gestionnaire du réseau de distribution ne peut utiliser, pour les contacts avec les producteurs raccordés à son réseau ou souhaitant s'y raccorder, que son propre personnel ou un expert indépendant des producteurs, des responsables d'équilibre, des détenteurs de licence de fourniture et des intermédiaires.


« Overwegende, wat betreft het tweede onderdeel van het middel, dat uit het onderzoek of het ontwerp dat aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State is voorgelegd, voorzag in een gepaste inwerkingstelling van de machtiging waarvan sprake in artikel 47decies, § 4, van het Wetboek van Strafvordering, heeft deze in haar advies 35.047/2, gegeven op 17 maart 2003 over het ontwerp van koninklijk besluit, gesteld dat dit « ontwerp (..) niet aan (geeft) door welke essentiële beginselen al de (betrokken) personen zich in hun gedragingen moeten laten leiden wanneer zij contacten onderhoud ...[+++]

« Considérant, sur la seconde branche du moyen, qu'en examinant si le projet qui lui était soumis consistait en une mise en oeuvre adéquate de l'habilitation qui figure à l'article 47decies, § 4, du Code d'instruction criminelle, la section de législation du Conseil d'Etat, dans son avis 35.047/2 donné le 17 mars 2003 sur le projet d'arrêté royal, a relevé que ce projet n'indique (..) pas quels sont les principes essentiels qui doivent guider le comportement de l'ensemble des [personnes concernées] lorsqu'elles gèrent des relations avec des indicateurs ou des informations les concernant'; que la section de Législation a de même considér ...[+++]


1° - De doelstellingen opgelegd aan de partijen; deze doelstellingen zijn uitingen van het gezamenlijk beleid van de Maatschappij en de Executieve, zowel voor wat betreft de uitbating van de dienst van het stedelijk openbaar vervoer als voor wat betreft de beheersmethoden en de structuur van de Maatschappij, met inbegrip van de contacten met het kliënteel en het handelsbeleid van de Maatschappij.

1° - Les objectifs assignés aux parties; ces objectifs traduisent la politique poursuivie en commun par la Société et l'Exécutif, tant pour ce qui concerne l'exploitation du service des transports en commun urbains qu'en ce qui concerne les méthodes de gestion et la structure de la Société, en ce compris les rapports avec la clientèle et la politique commerciale de la Société.


1° - De doelstellingen opgelegd aan de partijen; deze doelstellingen zijn uitingen van het gezamenlijk beleid van de Maatschappij en de Executieve, zowel voor wat betreft de uitbating van de dienst van het stedelijk openbaar vervoer als voor wat betreft de beheersmethoden en de structuur van de Maatschappij, met inbegrip van de contacten met het kliënteel en het handelsbeleid van de Maatschappij.

1° - Les objectifs assignés aux parties; ces objectifs traduisent la politique poursuivie en commun par la Société et l'Exécutif, tant pour ce qui concerne l'exploitation du service des transports en commun urbains qu'en ce qui concerne les méthodes de gestion et la structure de la Société, en ce compris les rapports avec la clientèle et la politique commerciale de la Société.


2. a) Wat betreft het onderzoek naar coördinatie en integratie van alle inspanningen en initiatieven die België neemt op het niveau van « Institution Building » werden de nodige contacten gelegd en gesprekken georganiseerd met NGO's, instituten, instellingen en medewerkers van het departement Het is de bedoeling tot een inventarisatie te komen en een structuur voor te stellen die op een horizontale wijze al de Belgische inspanningen op het vlak van Institution Building zou behandelen.

2. a) En ce qui concerne l'enquête de coordination et d'intégration de tous les efforts et initiatives belges au niveau de la « Institution Building », les contacts nécessaires ont été établis et des réunions ont été organisées avec des ONG, instituts, institutions et les collaborateurs du Département. L'objectif est de dresser l'inventaire et de proposer une structure qui pourrait traiter de manière horizontale tous les efforts belges dans le contexte de la « Institution Building ».


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-102 antwoordde de minister, wat betreft het instellen van een grensoverschrijdende samenwerking inzake de brandweer voor de gemeente Voeren, dat hij het secretariaat-generaal van de Benelux gevraagd heeft contacten te leggen met de betrokken provinciale en lokale overheden om dit mogelijk te maken.

En réponse à ma question écrite nº 3-102, le ministre m'a fait savoir qu'il avait demandé au secrétariat général du Benelux de prendre contact avec les autorités locales et provinciales concernées en vue de l'instauration d'une coopération transfrontalière pour le service d'incendie dans la commune des Fourons.


w