Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contacten werden gelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vier van de militairen die voor de commissie « Deelname aan buitenlandse missies » werden gehoord, hebben verklaard dat er verschillende contacten werden gelegd tussen de staf van de Landmacht en het kabinet met betrekking tot het niet-mededelen van het rapport-Maes aan het Parlement.

Quatre des militaires auditionnés devant la commission « Participation aux missions à l'étranger » ont déclaré que plusieurs contacts ont été établis entre l'état-major de la Force terrestre et le cabinet concernant la non-communication du rapport Maes au Parlement.


Hij voegt er evenwel aan doe dat met bepaalde autoriteiten contacten werden gelegd om die protocollen voor te bereiden.

Il ajoute que, toutefois, les contacts préliminaires avec certaines autorités ont commencé pour préparer ces protocoles.


Hiervoor werden in 2015 de eerste contacten al gelegd.

Les premiers contacts ont été établis en 2015 à cette fin.


Welke contacten werden er reeds gelegd met de regeringen van de deelgebieden teneinde een brede waaier van kmo-vriendelijke samenwerkingsinitiatieven op poten te zetten? Werd u door uw Waalse, Brusselse en Vlaamse ambtgenoten gecontacteerd om complementaire benaderingen te ontwikkelen?

Avez-vous été contacté par vos homologues wallon, bruxellois et flamand pour développer des approches complémentaires?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recent werden de eerste contacten gelegd tussen de sociale partners van dit nieuwe paritair comité (PC) waarvan de residuaire en heterogene aard ongetwijfeld aanleiding heeft gegeven voor de eerste moeilijkheden die u aanhaalt en die werden vastgesteld bij de hierboven vermelde eerste werkzaamheden.

Nous n'en étions donc encore qu'aux premiers contacts entre les partenaires sociaux de cette nouvelle commission paritaire (CP) dont le caractère résiduaire et hétérogène n'est pas étranger aux premières difficultés que vous évoquez, constatées à l'occasion de ces premiers travaux et à propos desquels j'ai demandé au président de la CP 337 de me tenir informé.


De overheidssector zou in dat verband, zoals u zelf ook zei, het voorbeeld kunnen geven. 1. a) Werden er al contacten gelegd met de bevoegde ministers op de verschillende bestuursniveaus maar ook met de sociale partners, teneinde in dezen in overleg maatregelen te kunnen treffen? b) Zo niet, wanneer plant u die contacten?

1. a) Des contacts ont-ils été pris avec les ministres compétents des différents niveaux de pouvoir mais également avec les partenaires sociaux afin de prendre des mesures concertées en la matière? b) Si non, quand ces contacts seront-ils pris?


Welke contacten werden er gelegd en welke protocollen werden er gesloten met de tuchtorganen om een efficiënt handelen mogelijk te maken en straffen te kunnen opleggen in geval van deelname aan en het niet aangeven van frauduleuze constructies?

Quels sont les contacts et protocoles établis avec les organes disciplinaires pour assurer l'efficience et la prise de sanctions en cas de participation à des montages frauduleux et en cas de non-dénonciation de montages frauduleux?


Indien nog geen contacten werden gelegd, wanneer overweegt de regering deze dan te leggen ?

Si aucun contact n'a encore été pris, quand le gouvernement envisage-t-il de le faire ?


In antwoord op zijn twee vragen over grensoverschrijdende samenwerking voor de dringende medische hulp en de brandweer liet de minister van Binnenlandse Zaken verstaan dat een grensoverschrijdende samenwerking op deze gebieden tot de mogelijkheden behoorde en dat de nodige contacten werden gelegd om er werk van te maken.

En réponse à ses deux questions sur la coopération transfrontalière de l'aide médicale urgente et des services d'incendie, le ministre de l'Intérieur laissa entendre qu'elle était possible et que les contacts nécessaires avaient été pris pour la mettre en oeuvre.


Op 1 december 2005 werd me een geheim rapport van de Staatsveiligheid bezorgd. Hierin stond dat een onderzoek lopende is en dat er contacten werden gelegd met andere inlichtingendiensten om zo veel mogelijk relevante informatie te verzamelen.

Un rapport classifié de la Sûreté de l'État m'a été transmis le 1 décembre 2005, indiquant que des recherches étaient en cours et que des contacts avaient été établis avec d'autres services de renseignement afin de rassembler un maximum d'informations pertinentes.




Anderen hebben gezocht naar : contacten werden gelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contacten werden gelegd' ->

Date index: 2024-09-10
w