Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep
Contactgroep Oekraïne
Giften of geldschenkingen
Tripartiete Contactgroep Oekraïne

Traduction de «contactgroep-giften » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne

groupe de contact sur l'Ukraine | groupe de contact trilatéral | groupe de contact tripartite sur l'Ukraine


injectie van giften of toxinen in of door huid of door doorns of stekels van plant of op andere wijze

injection de poison ou de toxines dans ou à travers la peau par des épines ou autres organes végétaux




eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Rapport betreffende de erkenning van organisaties met het oog op het uitreiken van attesten voor de belastingaftrek van giften in geld, Contactgroep — giften, 21 oktober 2002, blz. 26.

(8) Rapport en matière d'agrément d'organisations en vue de la délivrance d'attestations pour la déduction fiscale des libéralités, Groupe de contact — libéralités, 21 octobre 2002, p. 26.


(8) Rapport betreffende de erkenning van organisaties met het oog op het uitreiken van attesten voor de belastingaftrek van giften in geld, Contactgroep — giften, 21 oktober 2002, blz. 26.

(8) Rapport en matière d'agrément d'organisations en vue de la délivrance d'attestations pour la déduction fiscale des libéralités, Groupe de contact — libéralités, 21 octobre 2002, p. 26.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat het uitreiken van fiscale attesten door een erkende vereniging, voor giften die zij besteedt aan het verlenen van subsidies aan niet-erkende verenigingen, een van de vraagstukken is die moet worden besproken door de « Contactgroep ­ Giften » die is opgericht om de problemen in verband met fiscaal aftrekbare giften te onderzoeken en oplossingen aan de minister van Financiën voor te leggen.

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que la délivrance d'attestations fiscales par une institution agréée, pour les libéralités qu'elle consacre à l'octroi de subsides à des institutions non agréées, fait partie des questions qui doivent être évoquées par le « Groupe de contact ­ Libéralités », créé pour examiner les problèmes en matière de déduction fiscale des libéralités et proposer des solutions au ministre des Finances.


De Contactgroep ­ Giften heeft zijn werkzaamheden op dit ogenblik nog niet beëindigd, zodat thans de voorwaarden voor het uitreiken van fiscale attesten voor dergelijke giften nog steeds de voorwaarden zijn die werden verduidelijkt in het antwoord op de vraag nr. 460 van 23 februari 1990, gesteld door volksvertegenwoordiger Sleeckx (bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 105 van 10 april 1990, 1989-1990, blz. 8346).

À ce jour, le Groupe de contact ­ Libéralités n'a pas terminé ses travaux, de sorte que, pour l'heure, les conditions auxquelles est subordonnée la délivrance d'attestations fiscales pour de telles libéralités restent celles qui avaient été précisées dans la réponse à la question nº 460 du 23 février 1990, posée par le représentant Sleeckx (bulletin des Questions et Réponses, Chambre, nº 105 du 10 avril 1990, 1989-1990, p. 8346).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op mijn vraag nr. 849 van 20 december 2001 heeft u geantwoord dat de Contactgroep-Giften zijn werkzaamheden nog niet heeft beëindigd, doch dat u aan de Contactgroep heeft laten weten dat het niet nodig is het einde van de werkzaamheden af te wachten om de minister voorstellen over te leggen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 106, blz. 12415).

A la question n° 849 du 20 décembre 2001 que je vous avais adressée, vous avez répondu que le Groupe de contact-Libéralités n'avait pas encore terminé ses travaux mais que vous lui aviez toutefois fait savoir qu'il n'était pas nécessaire d'attendre la fin de ceux-ci pour vous soumettre des propositions (Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 106, p. 12415).


Andere maatregelen zullen volgen nadat de Contactgroep-Giften, werkgroep belast met het onderzoek van de diverse problemen die zich stellen inzake de fiscale aftrek van giften, mij zijn voorstellen terzake zal hebben voorgelegd.

D'autres le seront, après que le Groupe de Contact-Libéralités, groupe de travail chargé d'examiner les divers problèmes qui se posent en matière de déduction fiscale des libéralités, m'aura soumis ses propositions à cet égard.


Ik citeer meer bepaald: - de oprichting binnen de administratie van een specifieke cel die belast is met het onderzoek van de erkenningsaanvragen; - op de been helpen van een «contactgroep giften», samengesteld uit leden van de verschillende betrokken departementen en vertegenwoordigers van de instellingen, die tot doel heeft de problemen te onderzoeken die opduiken in het kader van de erkenningsprocedure; - de verlenging van de maximale erkenningsperiode van 3 naar 6 jaar; - bepalen van de erkenningsvoorwaarden voor de gevallen waarvoor zulks nog niet gebeurde.

Je citerai notamment: - la création, au sein de l'administration, d'une cellule spécifique chargée de traiter les demandes d'agrément; - mise sur pied d'un «groupe de contact-libéralités», composé de membres des différentes administrations concernées et de représentants des institutions, qui a pour mission d'examiner les problèmes qui surgissent dans le cadre de la procédure d'agrément; - l'allongement de la préiode maximale d'agrément de 3 à 6 ans; - la détermination des conditions d'agrément pour les cas dans lesquels ces conditions n'avaient pas encore été déterminées.


Het is één van de punten waarover de «contactgroep-giften» die samengesteld is uit leden van het verenigingsleven en van de verschillende betrokken administraties en die op mijn initiatief werd opgericht met het doel voorstellen te formuleren om de toestand met betrekking tot de erkenning te verbeteren, zich gebogen heeft.

C'est un des points sur lesquels s'est penché le «groupe de contact-libéralités» qui regroupe des membres du monde associatif et des différentes administrations concernées et qui a été mis sur pied à mon initiative en vue précisément d'émettre des propositions visant à améliorer la situation en matière d'agrément.


Ik citeer meer bepaald: - De oprichting binnen de administratie van een specifieke cel die belast is met het onderzoek van de erkenningsaanvragen; - Op de been helpen van een «contactgroep giften», samengesteld uit leden van de verschillende betrokken departementen en vertegenwoordigers van de instellingen, die tot doel heeft de problemen te onderzoeken die opduiken in het kader van de erkenningsprocedure; - De verlenging van de maximale erkenningsperiode van 3 naar 6 jaar; - Bepalen van de erkenningsvoorwaarden voor de gevallen waarvoor zulks nog niet gebeurde.

Je citerai notamment: - La création, au sein de l'administration, d'une cellule spécifique chargée de traiter les demandes d'agrément; - Mise sur pied d'un «groupe de contact-libéralités», composé de membres des différentes administrations concernées et de représentants des institutions, qui a pour mission d'examiner les problèmes qui surgissent dans le cadre de la procédure d'agrément; - L'allongement de la période maximale d'agrément de 3 à 6 ans; - La détermination des conditions d'agrément pour les cas dans lesquels ces conditions n'avaient pas encore été déterminées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contactgroep-giften' ->

Date index: 2025-01-02
w