Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "container heeft dezelfde betekenis zoals " (Nederlands → Frans) :

...k schip; 4° container : container heeft dezelfde betekenis zoals in de Internationale Overeenkomst voor veilige containers opgemaakt te Genève op 2 december 1972, zoals laatst gewijzigd, en betekent een transporteenheid : a) van duurzame aard en dienovereenkomstig stevig genoeg voor herhaald gebruikt b) dat speciaal is ontworpen ter vergemakkelijking van het vervoer van goederen door een of meer vervoermiddelen, zonder tussentijdse in- en uitlading van die goederen; c) dat is ontworpen om te kunnen worden vastgezet en/of gemakkelijk hanteerbaar te zijn, en te dien einde is voorzien van hoekstukken; d) van zodanige afmetingen, dat d ...[+++]

...gés d'un tel navire au moyen d'un véhicule; 4° Conteneur : conteneur a le même sens que celui qui lui est donné dans a Convention internationale sur la sécurité des conteneurs et ses Annexes, faites à Genève le 2 décembre 1972, telle que modifiée, et désigne un engin de transport : a) de caractère permanent et, de ce fait, assez résistant pour permettre un usage répété; b) spécialement conçu pour faciliter le transport des marchandises, sans rupture de charge, pour un ou plusieurs modes de transport; c) conçu pour être assujetti et/ou manipulé facilement, des pièces de coin étant prévues à cet effet; et d) de dimensions telles que ...[+++]


(1) De term heeft dezelfde betekenis als de duidelijkere –en daarom verkieslijke- formule « onder voorbehoud van de toepassing van » (Raad van State, « Wetgevingstechniek : aanbevelingen en formules« , november 2001, punt 5.4).

(1) L'expression à la même signification que l'expression plus claire et donc préférable « sous réserve de l'application » (Conseil d'État, légistique formelle, recommandations et formules, point 5.4).


De terme « overtreding » heeft dezelfde betekenis in artikel 1 als elders in het strafrecht.

Le terme « infraction » a la même signification dans l'article 1 que dans le reste du droit pénal.


(1) De term heeft dezelfde betekenis als de duidelijkere –en daarom verkieslijke- formule « onder voorbehoud van de toepassing van » (Raad van State, « Wetgevingstechniek : aanbevelingen en formules« , november 2001, punt 5.4).

(1) L'expression à la même signification que l'expression plus claire et donc préférable « sous réserve de l'application » (Conseil d'État, légistique formelle, recommandations et formules, point 5.4).


Dit woord heeft dezelfde betekenis als in de artikelen 1 en 2 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis.

Ce mot doit être compris dans le sens qui lui est attribué aux articles 1 et 2 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive.


De in deze paragraaf gehanteerde uitdrukking « betaald » heeft dezelfde betekenis als de in paragraaf 1 van artikel 11 gehanteerde uitdrukking « betaald ».

Le terme « payées » employé dans ce paragraphe a le même sens que le terme « payés » employé au paragraphe 1 de l'article 11.


Aangezien het, zoals blijkt uit de aangehaalde parlementaire voorbereiding, niet uitsluitend gaat om personen die in België worden « verdacht » van het plegen van een strafbaar feit, is het niet zonder redelijke verantwoording dat de wetgever bij de omschrijving van de desbetreffende categorie geen gebruik heeft gemaakt van welomlijnde begrippen uit het Belgisch strafrecht, vermits die begrippen niet noodzakelijk dezelfde betekenis hebben in ...[+++]

Etant donné que, comme le font apparaître les travaux préparatoires cités, il ne s'agit pas exclusivement de personnes qui sont « soupçonnées » en Belgique d'avoir commis un fait pénal, il n'est pas dénué de justification raisonnable que le législateur n'ait pas utilisé, pour décrire la catégorie en question, des notions bien définies issues du droit pénal belge, puisque ces notions n'ont pas forcément la même signification dans d'autres systèmes juridiques.


Daaruit volgt ook dat het begrip « gegevens » in beginsel dezelfde betekenis heeft als het begrip « persoonsgegevens » in de Privacywet.

Il s'ensuit également que la notion de « données » revêt en principe la même signification que la notion de « données à caractère personnel » utilisée dans la loi sur la protection de la vie privée.


Voor de toepassing van deze paragraaf heeft het begrip "overheersende invloed" dezelfde betekenis als in artikel 2, 2°.

Aux fins du présent paragraphe, l'expression "influence dominante" a la même signification qu'à l'article 2, 2°.


2. a) Sedert 2008 heeft er zich aan OW 66 van de lijn 53 geen enkel ongeval voorgedaan. b) Er waren geen dodelijke slachtoffers noch zwaargekwetsten ten gevolge van een ongeval ter hoogte van deze OW sedert 2008. c) Het huidig evaluatiemodel voor potentiële risico's op ongevallen aan OW's vermeldt dezelfde parameters zoals bij OW 65.

2. a) Aucun accident ne s'est produit au PN 66 de la ligne 53 depuis 2008. b) Il n'y a pas eu de victimes mortelles, ni de blessés graves consécutivement à un accident à hauteur de ce PN depuis 2008. c) L'actuel modèle d'évaluation des risques potentiels d'accidents aux PN renseigne les mêmes paramètres que ceux évoqués pour le PN 65.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'container heeft dezelfde betekenis zoals' ->

Date index: 2024-06-16
w