Ik zou graag de
volgende punten als bijzonder relevant eruit willen lichten: (1) het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) steunt de re-integratie van mensen die hun baan hebben verloren, zonder de bedrijven van hun verantwoordelijkheid te ontslaan; (2) in het kader van de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG heeft de Commissie een alternatieve bron van betalingskredieten naast ongebruikte middelen uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) voorgesteld, waarop het Parlement ook had aangedrongen; (3) het functioneren en de toegevoegde waarde van het EFG moeten worde
n geëvalue ...[+++]erd in de context van de algemene beoordeling van de programma’s en verschillende andere instrumenten die zijn ingesteld door het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 binnen het kader van de tussentijdse herziening van het meerjarig financieel kader (MFK) voor 2007-2013; (4) het voorstel van de Commissie bevat informatie over de toepassing, analyseert de toepassingscriteria en zet de redenen voor de goedkeuring uiteen, wat ook in overeenstemming is met de verzoeken van het Parlement.
2) dans le contexte de la mobilisation du FEM, la Commission a proposé une autre source de crédits de paiement que les fonds inutilisés du Fonds social européen (FSE), comme demandé instamment par le Parlement; (3) le fonctionnement et la valeur ajoutée du FEM devraient être évalués dans le contexte de l’examen général des programmes et de divers autres instruments créés en vertu de l’accord institutionnel du 17 mai 2006, dans le cadre de la révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel (CFP) 2007-2013