Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Gedragsstoornis beperkt tot context van gezin
Sociale context
Socio-economische context
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Wettelijke context
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «context op ervoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht

ces institutions veillent à ne pas compromettre la stabilité


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

assurer la rapidité dans la transmission des exploits


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


gedragsstoornis beperkt tot context van gezin

Trouble des conduites limité au milieu familial






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het probleem zich ondertussen stelt bij de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister, zal het directiecomité bijgevolg zijn verantwoordelijkheid nemen, rekening houdend met de context, om ervoor te zorgen dat de bepalingen van de artikelen 7 en 8 van het statuut van de rijksambtenaren worden nageleefd.

Par conséquent, si la problématique devait entre-temps se poser au sein du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre, le comité de direction prendra ses responsabilités en tenant compte du contexte afin de veiller au respect des dispositions des articles 7 et 8 du statut des agents de l’État auxquelles renvoie expressément le règlement de travail.


wacht op de bekendmaking van de strategie van de Europese Commissie voor de decarbonisering van de vervoerssector in juni 2016 en benadrukt dat in deze context een verhoogd gebruik van hernieuwbare energiebronnen moet worden bevorderd om ervoor te zorgen dat het vervoer actief bijdraagt tot het halen van de 2020-doelstellingen.

attend la stratégie de la Commission pour la décarbonation du secteur des transports en juin 2016 et souligne à cet égard qu'il convient d'encourager davantage le recours aux énergies renouvelables afin d'assurer la contribution active du secteur des transports à la réalisation des objectifs 2020.


België is actief in verschillende fora van de Verenigde Naties waar dergelijke vragen worden besproken en pleit ervoor dat het vredeshandhavingspersoneel over een duidelijk mandaat zou beschikken op het vlak van burgerbescherming, met name in de context van seksueel geweld.

La Belgique est active dans plusieurs forums des Nations Unies où de telles questions sont abordées et plaide pour un mandat clair pour le personnel de maintien de la paix sur le plan de la protection civile, notamment dans le contexte de la violence sexuelle.


Eveneens in deze context is het aangewezen om ervoor te zorgen tijdig de nodige maatregelen te nemen om de "Intelligent Transport Systems" in de voertuigen in te voeren.

Dans ce contexte également, il y a lieu de veiller à prendre en temps opportun les mesures nécessaires afin d'implémenter les "Intelligent Transport Systems" dans les véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de heer Daems is dit in feite de kern van het debat : ofwel wordt ervoor gekozen dat België unilateraal de Palestijnse Staat erkent volgens de grenzen van 1967, ofwel kiest de commissie ervoor te zeggen dat ze vindt dat de Palestijnse Staat moet erkend worden, binnen de context van een Europees overleg, desgevallend binnen de grenzen van 1967 en op voorwaarde dat beide Palestina en Israël elkaar moeten erkennen.

Pour M. Daems, l'on touche ici au cœur du débat: soit la commission choisit de dire que la Belgique reconnaît unilatéralement l'État palestinien dans les frontières de 1967, soit elle préfère indiquer que l'État palestinien doit être reconnu dans le contexte d'une concertation européenne, le cas échéant dans les frontières de 1967, et à la condition que tant la Palestine qu'Israël se reconnaissent respectivement.


In die context heeft men het aan het Parlement overgelaten om een oplossing te vinden en ervoor te zorgen dat de « rechtmatige belangen » van de Nederlandstaligen en de Franstaligen in de vroeger provincie Brabant gewaarborgd blijven.

Dans ce cadre, on a laissé au Parlement le soin de trouver une solution et de veiller à garantir les « intérêts légitimes » des néerlandophones et des francophones dans l'ancienne province du Brabant.


3) Zal de minister specifieke maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat er rekening wordt gehouden met de persoonlijke context van elke moeder?

3) La ministre prendra-t-elle des mesures spécifiques pour faire en sorte que l'on tienne compte du contexte personnel de chaque mère ?


De activiteiten zullen ervoor zorgen dat het potentieel van alle generaties beter wordt benut, door de ontwikkeling te bevorderen van intelligent beleid dat van actief ouder worden in een veranderende intergenerationele context een realiteit maakt en te bewerkstelligen dat de generaties jonge Europeanen in alle geledingen van het maatschappelijk, politiek, cultureel en economisch leven worden geïntegreerd, rekening houdend met onder meer de perceptie van mogelijkheden voor innovatie in een context van hoge werkloosheid in verscheidene ...[+++]

Ces activités permettront d'exploiter mieux encore le potentiel qu'offrent toutes les générations, en favorisant l'élaboration de politiques intelligentes pour que le vieillissement actif devienne une réalité, dans un contexte intergénérationnel en pleine mutation, et en soutenant l'intégration des générations de jeunes européens dans tous les domaines de la vie sociale, politique, culturelle et économique, en prenant en compte, notamment, la perception des possibilités d'innovation dans un contexte caractérisé par un chômage élevé dans plusieurs régions de l'Union.


De activiteiten zullen ervoor zorgen dat het potentieel van alle generaties beter wordt benut, door de ontwikkeling te bevorderen van intelligent beleid dat van actief ouder worden in een veranderende intergenerationele context een realiteit maakt en te bewerkstelligen dat de generaties jonge Europeanen in alle geledingen van het maatschappelijk, politiek, cultureel en economisch leven worden geïntegreerd, rekening houdend met onder meer de perceptie van mogelijkheden voor innovatie in een context van hoge werkloosheid in verscheidene ...[+++]

Ces activités permettront d'exploiter mieux encore le potentiel qu'offrent toutes les générations, en favorisant l'élaboration de politiques intelligentes pour que le vieillissement actif devienne une réalité, dans un contexte intergénérationnel en pleine mutation, et en soutenant l'intégration des générations de jeunes européens dans tous les domaines de la vie sociale, politique, culturelle et économique, en prenant en compte, notamment, la perception des possibilités d'innovation dans un contexte caractérisé par un chômage élevé dans plusieurs régions de l'Union.


In die positieve context pleit ik ervoor dat andere merken dezelfde weg inslaan en op de Europese maatregelen vooruitlopen.

Dans ce contexte positif, je plaide pour que les autres enseignes s'engagent dans cette voie et anticipent les mesures européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context op ervoor' ->

Date index: 2022-05-13
w