Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "context zal de raad eveneens uiterlijk eind juni " (Nederlands → Frans) :

In deze context zal de Raad eveneens uiterlijk eind juni 2018 terugkomen op de kwestie van de coördinerende functies van de deelnemende lidstaten binnen de projecten.

Dans ce contexte, le Conseil reviendra au plus tard en juin 2018 sur la question des fonctions de coordination des États membres participants dans le cadre des projets.


De Raad dient uiterlijk eind juni 2018 over te gaan tot de vaststelling van de gemeenschappelijke reeks projectgovernanceregels van artikel 4, lid 2, onder f), van Besluit (GBVB) 2017/2315, die de deelnemende lidstaten die aan een afzonderlijk project meedoen, zo nodig kunnen aanpassen voor het betreffende project.

L’ensemble commun de règles de gouvernance pour des projets prévu à l’article 4, paragraphe 2, point f), de la décision (PESC) 2017/2315, que les États membres participants qui prennent part à un projet donné pourraient adapter en tant que de besoin à ce projet, devrait être adopté par le Conseil en juin 2018 au plus tard.


De Commissie wordt verzocht om naar aanleiding van deze conclusies en het verslag van de Rekenkamer uiterlijk eind juni 2002 aan de Raad verslag uit te brengen over de maatregelen die zijn genomen om het effect van het Tacis-GS-programma te versterken.

À la suite des présentes conclusions et du rapport de la Cour, la Commission est invitée à faire rapport au Conseil sur les mesures prises pour renforcer les effets du programme Tacis CBC, au plus tard à la fin du mois de juin 2002.


Uiterlijk eind juni zal worden gestart met de aanwerving van de externe leden van de raad voor regelgevingstoetsing en het REFIT-platform.

La procédure de recrutement des membres externes du comité d'examen de la réglementation et de la plateforme REFIT sera lancée d'ici la fin du mois de juin.


Ze zijn ook in overeenstemming met de conclusies van de ECOFIN-Raad in juni, waar de Commissie is verzocht uiterlijk eind 2016 passende voorstellen voor te leggen.

Elles donnent aussi suite aux conclusions du Conseil ECOFIN de juin, qui invitaient la Commission à présenter des propositions en la matière au plus tard à la fin de l'année 2016.


Alle lidstaten kunnen ervoor kiezen bijlage K toe te passen, mits zij daartoe uiterlijk op 31 maart 2006 een machtigingsverzoek indienen. De lidstaten mogen op de levering van stadsverwarming een verlaagd tarief toepassen, mits de mededinging hierdoor niet wordt verstoord. De Raad verzoekt de Commissie hem uiterlijk eind juni 2007 een verslag voor te leggen waarin het effect wordt beoordeeld van verlaagde tarie ...[+++]

Tous les États membres sont autorisés à opter pour l'application de l'annexe K, à condition d'en demander l'autorisation au plus tard le 31 mars 2006; les États membres sont autorisés à appliquer un taux réduit aux fournitures de chauffage urbain, à condition qu’il n’en résulte aucune distorsion de concurrence; le Conseil invite la Commission à présenter, avant la fin juin 2007, un rapport contenant une évaluation de l'incidence des taux réduits applicables aux services fournis localement, notamment dans le secteur de la restauratio ...[+++]


De Raad verzoekt de Commissie hem uiterlijk eind juni 2007 een verslag voor te leggen waarin het effect wordt beoordeeld van verlaagde tarieven op lokale diensten, inclusief restauratie, met name uit het oogpunt van aanvullende werkgelegenheid, economische groei en de interne markt, uitgaande van een door een reflectiegroep van onafhankelijke economen te verrichten studie.

Tous les États membres sont autorisés à opter pour l'application de l'annexe K, à condition d'en demander l'autorisation au plus tard le 31 mars 2006; les États membres sont autorisés à appliquer un taux réduit aux fournitures de chauffage urbain, à condition qu’il n’en résulte aucune distorsion de concurrence; le Conseil invite la Commission à présenter, avant la fin juin 2007, un rapport contenant une évaluation générale de l'incidence des taux réduits applicables aux services fournis localement, notamment dans le secteur de la re ...[+++]


2. De Raad memoreert zijn conclusies van 23 mei 2005 en roept de Oezbeekse autoriteiten op om uiterlijk eind juni 2005 hun standpunt opnieuw te bezien.

2. Le Conseil rappelle ses conclusions du 23 mai 2005 et engage instamment les autorités ouzbèkes à reconsidérer leur position d'ici la fin de juin 2005.


De Commissie evalueert geregeld de toepassing van deze verordening en de in artikel 3 bedoelde maatregelen en brengt voor het eerst verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad, uiterlijk op 4 juni 2011 en vervolgens aan het einde van iedere referentieperiode als bedoeld in artikel 11, lid 3, onder d).

La Commission examine périodiquement l’application du présent règlement et des mesures visées à l’article 3 et adresse un rapport au Parlement européen et au Conseil, une première fois au plus tard le 4 juin 2011, et ensuite à la fin de chaque période de référence visée à l’article 11, paragraphe 3, point d).


8. De Commissie wordt verzocht om naar aanleiding van deze conclusies en het verslag van de Rekenkamer uiterlijk eind juni 2002 aan de Raad verslag uit te brengen over de maatregelen die zijn genomen om het effect van het Tacis-GS-programma te versterken".

8. À la suite des présentes conclusions et du rapport de la Cour, la Commission est invitée à faire rapport au Conseil sur les mesures prises pour renforcer les effets du programme Tacis CBC, au plus tard à la fin du mois de juin 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context zal de raad eveneens uiterlijk eind juni' ->

Date index: 2023-07-21
w