Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continent de zekerheid willen hebben » (Néerlandais → Français) :

De heer Verelst antwoordt dat de banken, bij fiscale fraude, de zekerheid willen hebben dat zij niet zullen worden vervolgd.

M. Verelst répond qu'en cas de fraude fiscale, les banques veulent être certaines de ne pas être poursuivies.


De heer Verelst antwoordt dat de banken, bij fiscale fraude, de zekerheid willen hebben dat zij niet zullen worden vervolgd.

M. Verelst répond qu'en cas de fraude fiscale, les banques veulent être certaines de ne pas être poursuivies.


Ik zou willen dat de ambtenaren die er nu werken of er in de toekomst zullen werken, volledige zekerheid hebben op dat vlak. 1. Welke regels volgt de Regie der Gebouwen bij het verwijderen van asbest in de gebouwen waarvan zij eigenaar is?

1. Quelles règles s'est fixée la Régie des bâtiments en matière de désamiantage des immeubles dont elle est propriétaire?


Er is geen aanwijzing dat de grondwetgever of de bijzondere wetgever met betrekking tot de aangelegenheden « sociale zekerheid » en « bijstand aan personen » afbreuk zouden hebben willen doen aan het beginsel van de exclusiviteit, en evenmin blijkt dat het Arbitragehof in de arresten nrs. 33/2001 en 8/2003 afstand zou hebben genomen van dit beginsel.

Rien n'indique que le constituant ou le législateur spécial auraient voulu porter atteinte au principe de l'exclusivité en ce qui concerne les matières « sécurité sociale » et « aide aux personnes », ni que la Cour d'arbitrage se serait éloignée de ce principe dans ses arrêts nº 33/2001 et 8/2003.


Bovendien hebben we, in het licht van de complexiteit van de sector van de sociale zekerheid, de rol van de FOD en zijn eigen bevoegdheden willen verduidelijken.

Par ailleurs, au vu de la complexité du secteur de la sécurité sociale, nous avons visé une certaine clarification du rôle du SPF et de ses compétences propres.


Ik ben er vast van overtuigd dat de mensen op dit continent de zekerheid willen hebben dat het rechtskader voor de bescherming van de mensenrechten gebruikt wordt om de rechten van al onze burgers op een evenwichtige en weloverwogen wijze te beschermen. Het is onze plicht om hier een open discussie over te voeren.

Je crois avant tout que les peuples de ce continent tiennent à être assurés que le régime législatif qui défend les droits de l’homme doit être utilisé pour défendre les droits de tous nos concitoyens de manière équilibrée et réfléchie.


Het groene instrumentarium behoeft flexibiliteit als we zekerheid willen hebben en ervoor willen zorgen dat we andere indicatoren niet verwaarlozen en de lasten voor de burgers verzwaren.

La «boîte à outils verte» doit être flexible si nous voulons des garanties et être certains de ne pas pécher sur d’autres indicateurs et augmenter la charge qui pèse sur les citoyens.


U hebt volkomen gelijk, mijnheer Markov: het voorstel houdt in dat er opnieuw een debat komt. Dat is moeilijk te begrijpen, maar het idee dat er bij de sociaal-democraten achter zit is dat ze de zekerheid willen hebben dat een meerderheid datgene steunt wat iedereen toch al wil bereiken.

Vous avez absolument raison, Monsieur Markov, la proposition implique de reprendre le débat depuis le début, ce qui est difficile à comprendre, mais le point de vue des socialistes – n'est-ce pas – repose sur la nécessité de s'assurer d'une majorité pour mieux avaliser quelque chose auquel tout le monde aspire de toutes façons.


Als wij onze economieën weer welvarend willen maken en onze onderdanen de economische en sociale zekerheid willen geven waarop zij recht hebben, dan moeten wij bouwen aan een ander Europa en aan een ander handelsmodel, dat gebaseerd is op zekere grenzen om onze ondernemingen te beschermen tegen sociale dumping, op de toepassing van de communautaire preferentie en op eerbiediging van de waarden die onze beschaving groot hebben gemaakt: vaderland, vrijhe ...[+++]

Pour rendre à nos économies leur prospérité et à nos ressortissants la sécurité économique et sociale à laquelle ils ont droit, nous devrons construire une autre Europe et un autre modèle commercial, fondé sur des frontières sûres, protégeant nos entreprises du dumping social, sur l’application de la préférence communautaire, sur le respect des valeurs ayant fait la grandeur de notre civilisation: patrie, libertés, travail, famille, et sécurité sous toutes ses formes, y compris économique et sociale.


Wij, socialisten, hebben de sociale zekerheid in grote mate federaal willen houden.

Nous avons voulu, en tant que socialistes, maintenir une sécurité sociale fédérale pour l'essentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continent de zekerheid willen hebben' ->

Date index: 2024-07-26
w