Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijk contingent
Beheer van een tariefcontingent
Beschikbaar contingent
Bilateraal contingent
Contingent
Contingent met vrijdom van recht
Contingent tegen verlaagd recht
Contingentering
Geopend contingent
Kwantitatief contingent
Kwantitatief plafond
Kwantitatieve beperking
Kwantitatieve limiet
Omvang van het contingent
Oorspronkelijk contingent
Opening van een tariefcontingent
Tariefcontingent
Verdeling van een tariefcontingent
Vervoersquota

Traduction de «contingent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]

contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]


contingent | omvang van het contingent

volume contingentaire | volume du contingent


kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]

restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]


aanvankelijk contingent | oorspronkelijk contingent

contingent initial


beschikbaar contingent | geopend contingent

contingent ouvert


vervoersquota [ bilateraal contingent ]

quota de transport [ contingent bilatéral ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende drie tariefcontingenten zijn van toepassing: contingent A van 2.200.000 ton met een tarief van 75 euro per ton (0 euro voor ACS-bananen); contingent B van 453.000 ton met een tarief van 75 euro per ton (0 euro voor ACS-bananen); contingent C van 750.000 ton met een tarief van 0 euro per ton (gereserveerd voor ACS-bananen).

Les trois contingents tarifaires suivants sont appliqués: contingent A de 2 200 000 tonnes assujetties à un droit de douane de 75 euros la tonne (0 pour les bananes des pays ACP); contingent B de 453 000 tonnes assujetties à un droit de douane de 75 euros la tonne (0 pour les bananes des pays ACP); contingent C de 750 000 tonnes exemptées de droit (réservé aux bananes des pays ACP).


Fase I" gold vanaf 1 juli 2001 en omvatte drie contingenten voor de invoer van bananen van welke origine dan ook: contingent A met een omvang van 2,2 miljoen ton, contingent B met een omvang van 353 000 ton en contingent C met een omvang van 850 000 ton.

La "phase I", introduite le 1er juillet 2001, est constituée de trois contingents, tous ouverts aux importations de bananes de toute origine : un contingent A de 2 200 000 tonnes, un contingent B de 353 000 tonnes et un contingent C de 850 000 tonnes.


In "fase II", die op 1 januari 2002 inging, is 100 000 ton overgedragen van contingent C naar contingent B. Daarnaast is contingent C exclusief gereserveerd voor de invoer uit ACS-staten.

Dans le cadre de la "phase II", qui a commencé le 1er janvier 2002, 100 000 tonnes ont été transférées du contingent C vers le contingent B. De plus, le contingent C a été réservé aux seules importations en provenance des pays ACP.


Uit het verslag blijkt dat deze mogelijkheden door exporteurs uit de EU vaak niet optimaal worden gebruikt: zo werd voor kaas slechts 4,3 % van het totale beschikbare contingent voor de uitvoer naar Peru gebruikt, 7,9 % van het contingent voor Colombia en 44 % van het contingent voor Midden-Amerika.

Le rapport montre que ces possibilités sont souvent sous-utilisées par les exportateurs européens: ainsi seuls 4,3 % du total des contingents pour le fromage ont été utilisés pour les exportations vers le Pérou, 7,9 % pour les exportations vers la Colombie et 44 % pour les exportations vers l'Amérique centrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, " Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei 2014 Wijziging van de bijlagen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2012 (met registratienummer 110226/CO/301.01) houdende invoering van de nieuwe reglementen van het sectoraal aanvullend pensioenstelsel voor de havenarbeiders van het algemeen contingent, het logistiek contingent en de vaklui (Overeenkomst geregistreerd op 24 juli 2014 onder het nummer 122601/CO/301.01) Sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbei ...[+++]

Traduction Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée " Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" Convention collective de travail du 26 mai 2014 Modification des annexes de la convention collective de travail du 18 juin 2012 (avec numéro d'enregistrement 110226/CO/301.01) instaurant les nouveaux règlements de pension complémentaire en faveur de travailleurs portuaires du contingent général, du contingent logistique et des gens de métier (Convention enregistrée le 24 juillet 2014 sous le numéro 122601/CO/301.01) Régime sectoriel social de pension complémentaire Article 1 . Champ d'application La présente conventi ...[+++]


De minister beslist tot de toekenning van het contingent aan werkondersteunende maatregelen en het maximumbedrag dat met dit contingent overeenstemt a rato van het toegekende en niet-vervallen contingent op 1 januari 2015.

Le Ministre décide d'accorder le contingent de mesures d'aide à l'emploi et le montant maximum correspondant à ce contingent au prorata du contingent accordé et non expiré le 1 janvier 2015.


Als de beschikbare hoeveelheid voor een in kolom 2 van bijlage I bij de onderhavige verordening vermelde productgroep uit een contingent van de Uruguayronde en een contingent van de Tokioronde bestaat, mag de certificaataanvraag op slechts één van die contingenten betrekking hebben en moet dat contingent erin worden aangegeven door het nummer van de productgroep en de naam van het contingent zoals vermeld in kolom 3 van die bijlage te preciseren.

Dans le cas où, pour le même groupe de produits visé à la colonne 2 de l’annexe I du présent règlement, la quantité disponible est répartie entre le contingent du cycle d’Uruguay et le contingent du cycle de Tokyo, les demandes de certificat ne peuvent porter que sur l’un de ces contingents et mentionnent le contingent concerné en précisant l’identification du groupe et du contingent indiquée à la colonne 3 de ladite annexe.


1. Wanneer het contingent of een tranche van het contingent wordt verdeeld naar gelang van de volgorde van binnenkomst van de aanvragen, wordt volgens de in artikel 22, lid 2, bedoelde procedure de hoeveelheid vastgesteld waarvoor elk bedrijf in aanmerking kan komen, tot het contingent is uitgeput.

1. Lorsque la répartition du contingent ou d’une tranche s’effectue selon le principe du «premier venu, premier servi», la quantité que tout opérateur peut recevoir jusqu’à épuisement du contingent est déterminée conformément à l’article 22, paragraphe 2.


Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan dat contingent verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van de betrokken produkten tot op het tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput; dat het aangewezen lijkt om niet in een verdeling tussen de Lid-Staten te voorzien, onverminderd het opnemen uit het contingent van hoeveelheden die overeenstemmen met hun behoeften onder nader te bepalen voorwaarden en volgens een nader te bepalen procedure; dat deze ...[+++]

considérant qu'il y a lieu de garantir, notamment, l'accès égal et continu de tous les importateurs de la Communauté audit contingent et l'application, sans interruption, du taux prévu pour ce contingent à toutes les importations des produits en question dans tous les États membres jusqu'à épuisement du contingent; qu'il convient de ne pas prévoir de répartition entre les États membres, sans préjudice du tirage, sur le volume contingentaire, des quantités qui correspondent à leurs besoins dans des conditions et selon une procédure à déterminer; que ce mode de gestion requiert une collaboration étroite entre les États membres et la Comm ...[+++]


Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan dat contingent verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van het betrokken produkt tot op het tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput; dat het evenwel, aangezien het om een tariefcontingent met een zeer korte toepassingsperiode gaat, aangewezen lijkt om niet in een verdeling tussen de Lid-Staten te voorzien, onverminderd het opnemen uit het contingent van hoeveelheden die overeenstemmen met hun behoeft ...[+++]

considérant qu'il y a lieu de garantir notamment l'accès égal et continu de tous les importateurs de la Communauté audit contingent et l'application, sans interruption, des taux prévus pour ce contingent à toutes les importations du produit en question dans tous les États membres, jusqu'à épuisement du contingent; que, toutefois, comme il s'agit d'un contingent tarifaire d'une période d'application très courte, il paraît indiqué de ne pas prévoir de répartition entre les États membres, sans préjudice du tirage sur le volume contingentaire, des quantités qui correspondent à leurs besoins dans les conditions et selon la procédure prévue à ...[+++]


w