Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contingenten hebben ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

voor de volgende contingentjaren, in de loop van de 24 maanden voorafgaand aan de maand november van het vorige contingentjaar hoeveelheden hebben ingevoerd in het kader van een van de contingenten 09.4589, 09.4195 of 09.4182;

pour les années contingentaires suivantes, qu'ils ont importé au titre de l'un des contingents 09.4589, 09.4195 ou 09.4182 au cours des 24 mois précédant le mois de novembre antérieur à l'année contingentaire;


voor het contingentjaar 2008, in de periode van 1 januari 2006 tot en met 31 december 2007 hoeveelheden hebben ingevoerd in het kader van een van de contingenten 09.4589, 09.4195 of 09.4182,

pour l'année contingentaire 2008, qu'ils ont importé au titre de l'un des contingents 09.4589, 09.4195 ou 09.4182 pendant la période allant du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2007,


Traditionele importeurs zijn importeurs die kunnen aantonen dat zij producten die onder de betreffende contingenten vallen in het kalenderjaar 1998 of 1999 in de Gemeenschap hebben ingevoerd.

Sont considérés comme des importateurs traditionnels ceux qui peuvent justifier avoir effectué des importations dans la Communauté du ou des produits faisant l'objet des contingents en question au cours des années civiles 1998 ou 1999.


17% van de contingenten wordt toegewezen aan de zogenoemde "niet-traditionele" marktdeelnemers die worden omschreven als marktdeelnemers die bananen hebben ingevoerd met een douanewaarde van 1.200.000 € gedurende een van de twee jaar voorafgaand aan het jaar van de aanvraag en die voor het desbetreffende contingent niet als traditionele marktdeelnemers zijn geregistreerd.

17% des contingents sont alloués aux opérateurs dits "non traditionnels", définis comme ceux qui ont importé des bananes pour une valeur en douane de 1 200 000 euros durant l'une des deux années ayant précédé l'année de la demande, et qui ne sont pas enregistrés comme opérateurs traditionnels pour le contigent concerné.


Overwegende dat 80 % van het contingent, dit is 42 400 ton, onder de traditionele importeurs moet worden verdeeld volgens de aanvragen die zij hebben ingediend en naar rata van de hoeveelheden die zij in de meest recente referentieperiode in het kader van soortgelijke contingenten hebben ingevoerd; dat door de bevoegde nationale instantie bij de administratie begane vergissingen de toegang van de marktdeelnemers tot dit gedeelte van het contingent in bepaalde gevallen dreigen te beperken; dat bepalingen moeten worden vastgesteld om eventueel nadeel te vergoeden;

considérant qu'il convient d'attribuer aux importateurs traditionnels 80 % du contingent, soit 42 400 tonnes, au prorata des quantités importées dans le cadre du même type de contingent au cours de la période de référence la plus récente; que dans certains cas des erreurs administratives commises par l'organisme national compétent risquent de limiter l'accès des opérateurs à cette partie du contingent; qu'il convient de prévoir des dispositions pour corriger un préjudice éventuel;


Overwegende dat voor de vaststelling van het aan de traditionele importeurs toe te wijzen gedeelte van het contingent dezelfde referentieperiode, namelijk het jaar 1995, dient te worden toegepast als voor de verdeling van de contingenten voor 1998; dat deze periode nog steeds representatief is voor de normale ontwikkeling van de traditionele invoerstromen van de betrokken producten; dat de traditionele importeurs derhalve moeten kunnen aantonen dat zij in 1995 producten van oorsprong uit de Volksrepubliek China hebben ingevoerd waarop de ...[+++]

considérant qu'il y a lieu de maintenir, aux fins de l'attribution de la partie du contingent réservée aux importateurs traditionnels, la période de référence composée de l'année 1995 retenue pour la répartition des contingents de 1998; qu'elle reste en effet représentative d'une évolution normale des courants d'échanges des produits en cause; que, par conséquent, les importateurs traditionnels doivent prouver avoir réalisé des importations de produits originaires de Chine faisant l'objet des contingents en cause au cours de l'année 1995;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contingenten hebben ingevoerd' ->

Date index: 2023-06-11
w