2. acht het onaanvaardbaar dat een multinational die subsidies heeft opgestreken van de Gemeenschap en/of van de lidstaat waar hij besloten heeft zich te vestigen, ondanks een nog lopend contract dat hem tegenover deze lidstaat verplichtingen oplegt, een groot aantal werknemers kan ontslaan zonder voorafgaand overleg met de betrokken partijen, met name de regering en de betrokken plaatselijke autoriteiten;
2. estime qu'il est inacceptable qu'une entreprise multinationale qui a profité de soutiens financiers communautaires ou d'aides de la part de l'État membre où elle a décidé de s'établir, alors que le contrat qui la lie à ce dernier est toujours en vigueur, puisse licencier un nombre élevé de travailleurs sans qu'intervienne une concertation préalable avec les parties intéressées, notamment le gouvernement et les autorités locales concernées;