Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contract hebben afgesloten " (Nederlands → Frans) :

Er is voorzien dat vanaf 2002 de bijkomende opbrengst van boetes, die ernstig verzwaard werden, doorgestort kan worden naar de gemeenten en zones die hiertoe een contract hebben afgesloten met het ministerie van Binnenlandse Zaken.

Il est prévu qu'à partir de 2002, le produit supplémentaire des amendes, qui ont été considérablement alourdies, sera reversé aux communes et aux zones qui auront conclu à cette fin un contrat avec le ministère de l'Intérieur.


Inderdaad, voor de verzekerden die vóór een bepaalde datum een contract hebben afgesloten, blijft de discriminatie bestaan; voor de anderen verdwijnt ze.

En effet, pour les gens qui ont souscrit des contrats avant une certaine date, la discrimination est maintenue et, pour les autres, elle disparaît.


Hij geeft er daarom de voorkeur aan dit weg te laten, zodat de bio-banken die onder controle staan van de intermediaire structureren en van de banken waarmee zij een contract hebben afgesloten, toch zouden in staat zijn dit te doen zodat het wetenschappelijk onderzoek in Europa niet bijkomend zou belast worden.

C'est pourquoi il préfère omettre pareille interdiction du texte, de manière à ce que les biobanques, qui sont sous le contrôle des structures intermédiaires et des banques avec lesquelles elles ont conclu un contrat, puissent continuer à faire des échanges afin de ne pas freiner davantage la recherche scientifique en Europe.


Inderdaad, voor de verzekerden die vóór een bepaalde datum een contract hebben afgesloten, blijft de discriminatie bestaan; voor de anderen verdwijnt ze.

En effet, pour les gens qui ont souscrit des contrats avant une certaine date, la discrimination est maintenue et, pour les autres, elle disparaît.


5. De donoraanbieder van roaming werkt samen met de ontvangende aanbieder van roaming om ervoor te zorgen dat roamingklanten die een contract hebben afgesloten met een ontvangende aanbieder van roaming, de door deze aanbieder geleverde diensten binnen één werkdag kunnen gebruiken.

5. Le fournisseur de services d’itinérance cédant collabore avec le fournisseur de services d’itinérance receveur pour faire en sorte que les clients en itinérance qui ont conclu un contrat avec ce fournisseur de services d’itinérance receveur puissent utiliser les services qu’il fournit dans un délai d’un jour ouvrable.


De wetgeving is van toepassing op alle schepen die onder de vlag van een EU-land varen, die naar of uit een Europese haven varen, of die een Europese vervoersovereenkomst hebben afgesloten (d.w.z. een contract tussen de vervoerder en zijn passagiers waarin rechten, plichten en aansprakelijkheden zijn vastgelegd).

Cette législation s’applique à tous les navires battant pavillon d’un des pays de l’UE, voyageant depuis ou vers un port européen ou en vertu d’un contrat européen de transport (c'est-à-dire un contrat conclu entre le transporteur et les passagers fixant les droits, obligations et responsabilités).


2. Wanneer belangrijke onregelmatigheden aan het licht komen die betrekking hebben op 5 % of meer van de gecontroleerde producthoeveelheid waarvoor eenzelfde contract is afgesloten, wordt de verificatie uitgebreid tot een grotere, door de voor de controles bevoegde autoriteit te bepalen steekproef.

2. En cas d'irrégularités significatives portant sur 5 % ou plus des quantités de produits d'un même contrat soumis au contrôle, la vérification est étendue à un échantillon plus large à déterminer par l'autorité de contrôle.


2. Wanneer belangrijke onregelmatigheden aan het licht komen die betrekking hebben op ten minste 5 % of meer van de gecontroleerde hoeveelheid waarvoor eenzelfde contract is afgesloten, wordt de verificatie uitgebreid tot een grotere, door de voor de controles bevoegde autoriteit te bepalen steekproef.

2. En cas d’irrégularités significatives portant sur 5 % ou plus des quantités de produits d’un même contrat soumis au contrôle, la vérification est étendue à un échantillon plus large à déterminer par l’autorité de contrôle.


Hiervoor worden de kosten van inzameling en transport terugbetaald op basis van het gemiddelde van de kosten van de niet selectieve inzameling en transport, gedragen door de rechtpersonen van publiekrecht die met FOST Plus een contract hebben afgesloten voor een project in de zin van artikel 13, § 1, 7° van het samenwerkingsakkoord; de kosten van nuttige toepassing met energierecuperatie worden terugbetaald op basis van het gemiddelde van de aan de rechtspersonen van publiekrecht gefactureerde verbrandingskosten.

Pour ces déchets, les frais de collecte et de transport sont remboursés sur base du coût moyen de collecte non sélective et de transport supportés par les personnes morales de droit public qui ont contracté avec FOST Plus un contrat au sens de l'article 13, § 1, 7° de l'accord de coopération; les frais de valorisation énergétique sont remboursés sur base du coût moyen de l'incinération facturé aux personnes morales de droit public.


Komen in aanmerking voor de restituties bij uitvoer de houders van een uitvoercertificaat en voor de steun voor de particuliere opslag diegenen die daartoe een contract hebben afgesloten met het Belgisch Interventie en Restitutiebureau.

Les bénéficiaires des restitutions à l'exportation sont les détenteurs d'un certificat d'exportation et les bénéficiaires de l'aide au stockage privé sont les personnes qui ont conclu à cette fin, des contrats auprès du Bureau d'intervention et de restitutions belge.


w