Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contract ter waarde van 3 miljard euro moeten " (Nederlands → Frans) :

De aanzienlijke energiesysteemkosten die de lidstaten zullen moeten dragen, maken deel uit van het lopende programma voor vernieuwing van een verouderend energiesysteem. Met een energiebesparing van % levert het -kader al een aanmerkelijke bijdrage aan de verbetering van de situatie van energieafhankelijkheid van de Unie, namelijk een vermindering van de invoer van fossiele brandstoffen ter waarde van miljard EUR per jaar (% lager) en een vermindering van de gasinvoer met % (ca. miljard kubieke ...[+++]

Les coûts substantiels liés au système énergétique que les États membres supporteront entrent dans le cadre du renouvellement en cours d’un système énergétique vieillissant. Avec % d'économies d'énergie, le cadre permettrait déjà de réduire notablement la dépendance énergétique de l'Union, ce qui représenterait une économie de milliards d'euros par an sur ...[+++]


Dankzij dat contract ter waarde van 3 miljard euro moeten er tegen 2025 145.000 zitplaatsen bijkomen, en de eerste leveringen zijn gepland voor 2017.

Ce contrat, d'un montant de 3 milliards d'euros, doit assurer 145.000 places assises supplémentaires d'ici 2025 et les premières livraisons sont attendues pour 2017.


Ter illustratie van de potentiële impact: een financiële bijdrage van 1 miljard euro uit de EU-begroting zal naar alle waarschijnlijkheid andere middelen uit de overheids- en/of particuliere sector aantrekken ter waarde van 6 miljard tot 15 miljard euro (bruto-investering), afhankelijk van de financieringsbehoeften en de risicoprofielen van de betrokken investeringen.

À titre d'exemple, une contribution financière d'un milliard d'euros, au titre du budget de l'Union, est susceptible d'attirer d'autres financements des secteurs public ou privé, qui permettraient d'engendrer des investissements bruts situés entre 6 et 15 milliards d'euros, selon les besoins de financement et les profils de risque des investissements sous-jacents.


In 2004 verwierf het Europees Investeringsfonds (EIF) risicokapitaalfondsen ter waarde van 358 miljoen euro, waardoor zijn totale portefeuille nu 2,8 miljard euro bedraagt. Voorts heeft het EIF voor een totaalbedrag van 1,4 miljard euro aan garanties verstrekt voor de MKB-portefeuilles van financiële tussenpersonen.

En 2004, le Fonds européen d’investissement (FEI) a pris des participations d’une valeur de 358 millions EUR dans des fonds de capital risque portant ainsi le total de son portefeuille à 2,8 milliards EUR, et a fourni 1,4 milliard EUR en garanties pour les portefeuilles de PME d’intermédiaires financiers.


Tussen 2005 en 2011 heeft de Europese Investeringsbank leningen ter waarde van 3,3 miljard euro ter beschikking gesteld voor offshore windprojecten.

La Banque européenne d’investissement a consenti un prêt de 3,3 milliards d’euros pour des projets d’éoliennes en mer entre 2005 et 2011.


In nauwelijks een jaar dat ELENA actief was, zijn tien ELENA-projecten goedgekeurd, die goed zullen zijn voor subsidies ter waarde van ongeveer 18 miljoen euro aan begunstigden die daarmee beogen investeringen ten belope van 1,5 miljard euro te activeren in een periode van drie jaar.

En à peine plus d'un an d'existence du mécanisme, dix projets ELENA ont été approuvés, qui accorderont environ 18 millions d'euros de subventions à des bénéficiaires finaux afin de mobiliser environ 1,5 milliard d'euros en investissements sur la durée de vie des projets fixée à trois ans.


U. overwegende dat Frankrijk op 27 november 2014 een aantal wapentransacties met Egypte bekend heeft gemaakt, waaronder een contract ter waarde van 1 miljard euro voor de levering van vier marineschepen en de vernieuwing van gevechtsvliegtuigen; overwegende dat de Verenigde Staten in juni 2014 aan Egypte militaire steun hebben toegezegd ter hoogte van 575 miljoen dollar, maar dat deze steu ...[+++]

U. considérant que le 27 novembre 2014, la France a annoncé un certain nombre de ventes d'armes à l'Égypte, dont un contrat d'un milliard d'euros pour la livraison de quatre navires de guerre et le renouvellement des avions de chasse; que les États-Unis ont, en juin 2014, débloqué 575 millions de dollars d'aide militaire pour l'Égypte, crédits gelés depuis le coup d'État militaire; qu'en août 2014, le président de la Russie, Vladimir Poutine, s'est prononcé pour le développement de la coopération militaire et technique avec l'Égypte ...[+++]


Ter illustratie: volgens NIRAS zou er eind 2025 (wanneer de centrales definitief stilgelegd zullen zijn) nog iets meer dan 5 miljard euro als provisie moeten worden ingeschreven voor het beheer van de bestraalde splijtstoffen.

À titre d'illustration, l'ONDRAF estimait qu'en fin 2025, quand les centrales auront définitivement cessé toute activité, il faudrait encore provisionner plus de 5 milliards d'euros pour la gestion des combustibles irradiés.


Op basis van het Limburgse aandeel in onder andere totale bevolking, doelgroepen, oppervlakte en toegevoegde waarde zouden de Vlaamse en federale overheden samen jaarlijks 2,74 miljard euro in de provincie Limburg moeten besteden en investeren voor decentrale activiteiten.

Compte tenu de l'importance de la population du Limbourg par rapport à la population totale, de la part de groupes cibles spécifiques, de la superficie et de la valeur ajoutée de cette province, les autorités flamande et fédérale devraient y investir globalement 2,74 milliards dans des activités décentralisées.


Eind 2013 werd nog een aanbesteding gelanceerd voor nieuwe dubbeldektreinen ter waarde van 3 miljard euro.

Ainsi, un appel d'offres d'un montant de 3 milliards d'euros portant sur l'acquisition de nouveaux trains à double étage a été lancé fin 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contract ter waarde van 3 miljard euro moeten' ->

Date index: 2024-08-24
w