Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Distaal
Een einde nemen
Einde van de leerplicht
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
RUSC
Rampen
Reglement Uitgezonden SNV-Contractanten
Te dien einde
Verstoorde elektrolytenbalans

Traduction de «contractanten eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation


Groep van deskundigen-contractanten voor de bestudering van identificatiemethodes voor bestraalde voedingsmiddelen

Groupe des experts-contractants pour l'étude des méthodes d'identification des denrées alimentaires irradiées


Reglement Uitgezonden SNV-Contractanten | RUSC [Abbr.]

Règlement relatif aux coopérants SNV


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]






einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wegens de ondervonden moeilijkheden hadden in Rusland en Oekraïne werkende contractanten eind 2000 aanvragen voor bijna 2 miljoen euro ingediend.

En raison des problèmes rencontrés, les soumissionnaires opérant en Russie et en Ukraine avaient introduit des demandes de remboursement pour un montant qui s'élevait fin 2000 à près de 2 millions d'euros.


7. verneemt van de Stichting dat de overdrachten voor titel II vooral te wijten waren aan IT-aankopen (hardware en software), dringende en onverwachte reparatiewerken, en reeds aangenomen en voor begin 2014 geplande renovatiewerken, en dat de overdrachten voor titel III vooral voortvloeiden uit meerjarige projecten waarvoor de activiteiten al waren uitgevoerd, en uit niet-geplande overdrachten, zoals een grotere begroting voor verscheidene projecten met een betere reikwijdte en kwaliteit, op het einde van het jaar bestelde vertaaldiensten en laattijdige facturering door contractanten ...[+++]

7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà été lancées ainsi que des reports imprévus s'expliquant par une augmentation du budget de plusieurs projets destinée à accroître leur étendue et leur qualité, la commande de services de traduction en fin d'exercice et une facturation tardive de la part de contractants ...[+++]


7. verneemt van de Stichting dat de overdrachten voor titel II vooral te wijten waren aan IT-aankopen (hardware en software), dringende en onverwachte reparatiewerken, en reeds aangenomen en voor begin 2014 geplande renovatiewerken, en dat de overdrachten voor titel III vooral voortvloeiden uit meerjarige projecten waarvoor de activiteiten al waren uitgevoerd, en uit niet-geplande overdrachten, zoals een grotere begroting voor verscheidene projecten met een betere reikwijdte en kwaliteit, op het einde van het jaar bestelde vertaaldiensten en laattijdige facturering door contractanten ...[+++]

7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà été lancées ainsi que des reports imprévus s'expliquant par une augmentation du budget de plusieurs projets destinée à accroître leur étendue et leur qualité, la commande de services de traduction en fin d'exercice et une facturation tardive de la part de contractants ...[+++]


Zal men met andere woorden verplicht zijn om in overeenkomsten een clausule op te nemen die in een minnelijke schikking voorziet ten einde de contractanten te dwingen eerst een poging te doen tot buitengerechtelijke schikking, mocht er zich een geschil voordoen ?

En d'autres termes, y aura-t-il obligation d'insérer des clauses compromissoires dans des conventions afin de contraindre les parties contractantes, en cas de litige, à procéder à une tentative de conciliation extra-judiciaire ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zal men met andere woorden verplicht zijn om in overeenkomsten een clausule op te nemen die in een minnelijke schikking voorziet ten einde de contractanten te dwingen eerst een poging te doen tot buitengerechtelijke schikking, mocht er zich een geschil voordoen ?

En d'autres termes, y aura-t-il obligation d'insérer des clauses compromissoires dans des conventions afin de contraindre les parties contractantes, en cas de litige, à procéder à une tentative de conciliation extra-judiciaire ?


28. merkt op dat eind 2012 van de jaarlijkse auditplannen 2010 en 2011 van EuropeAid respectievelijk 85% en 53% was afgerond; wijst er nogmaals op dat het ontbreken van (adequate) bewijsstukken en de onjuiste toepassing van de procedures voor het plaatsen van diensten door contractanten en begunstigden tot de belangrijkste geconstateerde tekortkomingen behoren; dringt er bij de Commissie op aan haar controlemechanismen en opleidingsbeleid te verbeteren om ervoor te zorgen dat deze tekortkomingen zich in de toekomst niet meer voordoe ...[+++]

28. note que 85 % et 53 % du plan annuel d'audit 2010 d'EuropeAid et du plan d'audit annuel 2011 ont été respectivement achevés à la fin de 2012; rappelle que l'absence de pièces justificatives (adéquates) et l'application incorrecte des procédures de passation de marchés par les contractants et les bénéficiaires font partie des principales faiblesses signalées par les constatations d'audit; invite la Commission à renforcer encore ses mécanismes de contrôle et ses politiques de formation afin de prévenir l'apparition de ces faiblesses à l'avenir;


78. merkt op dat de Rekenkamer als onderdeel van haar jaarlijkse audits van de agentschappen de aanbestedingsprocedures controleert; steunt de Rekenkamer in haar rol van externe controleur ten einde ervoor te zorgen dat zij alles in het werk stelt om zo volledig mogelijke informatie over aanbestedingsprocedures te krijgen om vast te kunnen stellen dat de agentschappen bij de voorbereidings-, publicatie-, evaluatie- en contractbeheersfase van aanbestedingen het beginsel van maximale en open concurrentie en het beginsel van „waar voor je geld” volledig naleven alsook om de daadwerkelijke omzet van de door ieder agentschap gecontracteerde ...[+++]

78. souligne que les audits annuels des agences réalisés par la Cour des comptes couvrent les procédures de passation de marchés; soutient la Cour des comptes dans son rôle d'auditeur externe, afin de veiller à ce qu'elle mette tout en œuvre pour obtenir l'information la plus complète concernant les procédures de passation de marchés à l'effet d'établir que les appels d'offres des agences aux stades de la préparation, de la publication, de l'évaluation et la gestion des contrats respectent pleinement le principe de concurrence ouverte et maximale et celui d'efficience et que la Cour des comptes puisse s'assurer qu'il y a rotation réelle ...[+++]


78. merkt op dat de Rekenkamer als onderdeel van haar jaarlijkse audits van de agentschappen de aanbestedingsprocedures controleert; steunt de Rekenkamer in haar rol van externe controleur ten einde ervoor te zorgen dat zij alles in het werk stelt om zo volledig mogelijke informatie over aanbestedingsprocedures te krijgen om vast te kunnen stellen dat de agentschappen bij de voorbereidings-, publicatie-, evaluatie- en contractbeheersfase van aanbestedingen het beginsel van maximale en open concurrentie en het beginsel van “waar voor je geld” volledig naleven alsook om de daadwerkelijke omzet van de door ieder agentschap gecontracteerde ...[+++]

78. souligne que les audits annuels des agences réalisés par la Cour des comptes couvrent les procédures d'adjudication; soutient la Cour des comptes dans son rôle d'auditeur externe, afin qu'elle mette tout en œuvre pour obtenir l'information la plus complète concernant les procédures de passation de marché à l'effet d'établir que les procédures des agences, à tous leurs stades, respectent pleinement le principe de concurrence ouverte et maximale et celui d'efficience et que la Cour des comptes puisse s'assurer qu'il y a rotation réelle entre les entreprises engagées par chaque agence et que cette rotation ne s'explique pas par des modifications de la raison sociale de l'entrepri ...[+++]


Wegens de ondervonden moeilijkheden hadden in Rusland en Oekraïne werkende contractanten eind 2000 aanvragen voor bijna 2 miljoen euro ingediend.

En raison des problèmes rencontrés, les soumissionnaires opérant en Russie et en Ukraine avaient introduit des demandes de remboursement pour un montant qui s'élevait fin 2000 à près de 2 millions d'euros.


Om een einde te maken aan een contract van wettelijke samenwoning, volstaat het dat één van de contractanten aan de ambtenaar van burgerlijke stand een eenzijdige verklaring van beëindiging overhandigt en die ambtenaar zal de beëindiging aan de andere partij bij deurwaardersexploot betekenen.

Pour qu'un terme soit mis au contrat de cohabitation légale, il suffira à l'un des contractants de remettre à l'officier de l'état civil une « déclaration unilatérale de cessation » et c'est cet officier qui signifiera la cessation à l'autre partie par exploit d'huissier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractanten eind' ->

Date index: 2022-01-19
w