Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contracten hebben afgesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen

effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar noch de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) noch mijn kabinet in 2014 en in 2015 contracten hebben afgesloten met consultancybedrijven, vindt u hieronder de antwoorden op uw vragen met betrekking tot de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP).

Étant donné que ni le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) ni mon cabinet n'ont conclu de contrat avec des sociétés de consultance en 2014 et en 2015, vous trouverez ci-dessous les réponses à vos questions concernant l'Office national des Pensions (ONP).


Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder prestaties verstaan, de prestaties waarvan de Rijksdienst voor pensioenen, de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigenen de verzekeringsinstellingen die contracten hebben afgesloten in het kader van het stelsel van het rust- en overlevingspensioen voor zelfstandigen de uitbetaling verzekeren, te weten :

Pour l’application du présent chapitre, on entend par prestations, les prestations dont l’Office national des pensions, les caisses d’assurances sociales pour travailleurs indépendantset les organismes assureurs qui ont conclu des contrats dans le cadre du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants assurent le paiement, à savoir :


Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder prestaties verstaan, de prestaties waarvan de Rijksdienst voor pensioenen, de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigenen de verzekeringsinstellingen die contracten hebben afgesloten in het kader van het stelsel van het rust- en overlevingspensioen voor zelfstandigen de uitbetaling verzekeren, te weten :

Pour l’application du présent chapitre, on entend par prestations, les prestations dont l’Office national des pensions, les caisses d’assurances sociales pour travailleurs indépendantset les organismes assureurs qui ont conclu des contrats dans le cadre du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants assurent le paiement, à savoir :


Ik kan het geachte lid meedelen dat mijn diensten geen contracten hebben afgesloten met bedrijven om gegevens op te slaan op buitenlandse servers.

Je puis communiquer à l'honorable membre que mes services n'ont pas conclu de contrats avec des entreprises pour enregistrer des données sur des serveurs étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De contracten hebben een karakter intuitu personae. d) De uitgaven sinds begin van deze legislatuur (1 november 2014 - 16 september 2015): Op te merken valt dat die cijfers enkel betrekking hebben op de in die periode afgesloten dossiers (beroepsprocedures) en dat deze cijfers dus geen weergave zijn van het aantal in die periode ingediende beroepen. e) U kan ze terugvinden in de basisallocatie 13.55.02.121101 van de Algemene Uitgavenbegroting.

Les contrats ont un caractère intuitu personae. d) Dépenses engagées depuis le début de cette législature (1er novembre 2014 - 16 septembre 2015): Il convient de noter que ces chiffres portent uniquement sur les dossiers clôturés au cours de cette période (procédure de recours) et qu'ils ne reflètent donc pas le nombre de recours introduits pendant cette période. e) Vous retrouverez ces dépenses dans l'allocation de base 13.55.02.121101 du Budget général des dépenses.


Er zijn ongeveer 32 000 contracten afgesloten maar in 1994 hebben slechts 16 000 zelfstandigen een betaling verricht.

Si quelque 32 000 travailleurs indépendants ont conclu un contrat, il n'y en a que 16 000 qui ont effectué un versement en 1994.


Deze maatregel is volstrekt onrechtmatig, aangezien de boeren al in december het zaaigoed voor de maïs hebben gekocht en hun contracten hebben afgesloten, waardoor ze nu hun productieplan niet meer kunnen aanpassen.

Cette mesure est tout à fait illégale, puisque les producteurs ont déjà acheté les semences de maïs et signé des contrats en décembre et ne sont dès lors plus en mesure de modifier leurs mécanismes de production.


Heeft de geachte minister een zicht op het feit of de mutualiteiten contracten hebben afgesloten, juist met producenten van kortwerkende insulines ?

L'honorable ministre sait-il si des mutualités ont conclu des contrats précisément avec les fabricants d'insulines à effet prolongé ?


De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben via de nationale reserve betalingsrechten toe te kennen aan landbouwers die contracten van bijzondere aard hebben afgesloten, die onder regelgeving van de lidstaat vallen (veestapel, etc.). Door de grotere flexibiliteit bij de besteding van de nationale reserve kunnen de middelen die voor het eerst zijn samengevloeid in 2008 worden gebruikt, nadat de rechten gedurende 3 achtereenvolgende jaren niet zijn gebruikt, die ingevolge het ...[+++]

Les États membres doivent avoir la possibilité d'octroyer des droits au paiement, au travers de la réserve nationale, aux agriculteurs qui ont conclu des contrats de nature particulière, réglementés par les États membres (cheptel, etc.). La souplesse accrue de l'utilisation de la réserve nationale permet d'utiliser les ressources qui y ont convergé pour la première fois en 2008, après une non-utilisation des droits durant trois années consécutives, lesquelles, à la suite de la proposition de la Commission, deviendront deux années.


Maken de bedrijven en hoogovens die contracten hebben afgesloten voor de sloop van de vaartuigen en hiervoor organisatorische kosten hebben gemaakt, enige kans op compensatie? Zullen de arbeidsplaatsen die met het eerdere programma zijn gecreëerd, behouden blijven?

Les entreprises et les aciéries qui ont déjà passé un contrat de démolition des bateaux et ont déjà encouru des frais d’organisation auront-elles la possibilité de bénéficier d’indemnités? Les emplois créés au titre du précédent programme seront-ils garantis?




D'autres ont cherché : contracten hebben afgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contracten hebben afgesloten' ->

Date index: 2021-09-09
w