Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Afwikkeling van de contracten
Bekwaamheid om contracten aan te gaan
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Lease- en andere overdraagbare contracten
Onbekwaam om contracten aan te gaan
Saldering van open contracten
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «contracten organiseren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

organiser les opérations au sein de la station-service


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé


contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

contrat de règlement en espèces


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949




bekwaamheid om contracten aan te gaan

capacité de contracter


onbekwaam om contracten aan te gaan

incapable de contracter


Saldering van open contracten

compensation avec déchéance du terme


lease- en andere overdraagbare contracten

baux et autres contrats cessibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...en globaal beheer van de contracten organiseren en de administratie met betrekking tot de onderhoudscontracten superviseren; o leiding geven aan alle teams en personen van de dienst (bijvoorbeeld de rol, de taken en de doelstellingen van de teams vastleggen en coördineren, de operationele en technische problemen van de dienstmedewerkers bundelen en oplossen, zorgen voor de hoogst mogelijke competenties door coaching en opleiding, de kwaliteit van de verstrekte diensten en de tevredenheid van de gebruikers controleren; o het operationeel actieplan en het daarmee samenhangende werkingsbudget opstellen en coördineren (bijvoorbeeld toez ...[+++]

...globale des contrats et superviser l'administration relative aux contrats d'entretien; o diriger l'ensemble des équipes et des personnes qui forment le service (par exemple déterminer et coordonner le rôle, les tâches et les objectifs des différentes équipes, recueillir et résoudre les problèmes opérationnels et techniques des membres du service, assurer un niveau maximal de compétences par le coaching et la formation, contrôler la qualité des services prestés et la satisfaction des utilisateurs; o rédiger et coordonner le plan d'action opérationnel ainsi que le budget de fonctionnement y relatif (par exemple veiller au respect des ...[+++]


1° het kennismanagement inzake overheidsopdrachten, namelijk het verzamelen van informatie betreffende volumes, prijzen, contracten en economische actoren, met name door het monitoren van de prestatie-indicatoren van de overheidsopdrachten op federaal niveau en door het organiseren van opleidingen, in het bijzonder voor de federale aankopers, om op die manier de kennisoverdracht te waarborgen.

1° la gestion de la connaissance relative aux marchés publics, c'est-à-dire la collecte d'informations concernant les volumes, les prix, les contrats et les acteurs économiques, notamment en effectuant le suivi des indicateurs de performance des marchés publics au niveau fédéral et en organisant des formations, plus particulièrement pour les acheteurs fédéraux en vue de garantir ainsi le transfert de connaissances ;


De terugnameplichtigen organiseren minstens twee keer per jaar en in aanwezigheid van de Administratie een overleg op het Waalse grondgebied met de verwerkingscentra, de hergebruikscentra en de professionele verenigingen en instellingen die representatief zijn voor deze centra om het hergebruik en de recycling van AEEA en het in aanmerking nemen van de schommeling van de waarde van de materialen in de contracten te verbeteren".

Les obligataires de reprise organisent au minimum deux fois par an et en présence de l'Administration une concertation sur le territoire wallon avec les centres de traitement, les centres de réutilisation et les associations et organismes professionnels représentatifs de ces centres en vue d'améliorer la réutilisation et le recyclage des DEEE et la prise en compte de la fluctuation de la valeur des matériaux dans les contrats».


benadrukt de belangrijke rol die vakbonden kunnen spelen om werknemers te organiseren en te informeren over hun rechten en plichten; wijst erop dat dit voor huishoudelijk personeel een manier is om met één stem vertegenwoordigd te worden, collectief te kunnen onderhandelen over hun contracten en hun rechten en belangen te verdedigen.

met l'accent sur le rôle important que les syndicats peuvent jouer pour ce qui est d'organiser les travailleurs et de les informer sur leur droits et obligations; fait observer que cela permettrait aux travailleurs domestiques d'être représentés par une seule voix, de négocier collectivement leurs contrats et de défendre leurs droits et leurs intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. „centrale tegenpartij”: de entiteit of entiteiten die belast is/zijn met de taken om contracten af te sluiten met marktdeelnemers, door vernieuwing van de uit het matchingproces resulterende contracten, en om de overdracht van nettoposities te organiseren die resulteren uit de capaciteitstoewijzing met andere centrale tegenpartijen of shipping agents;

«contrepartie centrale», l'entité ou les entités chargées de passer contrat avec les acteurs du marché, par la novation des contrats résultant du processus d'appariement, et d'organiser le transfert de positions nettes résultant de l'allocation de la capacité avec d'autres contreparties centrales ou agents de transfert;


Ten slotte rekenen de indieners erop dat het amendement op artikel 3 iuncto het amendement op artikel 6 de aanbestedende overheden en andere bouwheren ertoe zal aanzetten toe te zien op een strikte naleving van de uitvoeringstermijnen en ze tevens dermate zal responsabiliseren dat ze bij de afsluiting van contracten met aannemers bepalingen voorzien die de aannemers verplichten de werken dusdanig te organiseren dat de hinder voor de omwonenden in he algemeen en voor de zelfstandigen in het bijzonder tot een minimum wordt herleid, zoda ...[+++]

Pour conclure, les auteurs espèrent que l'amendement à l'article 3, combiné à l'amendement à l'article 6, incitera les pouvoirs adjudicateurs et les autres maîtres de l'ouvrage à veiller à faire respecter strictement les délais d'exécution et parviendra également à les responsabiliser, de sorte que lors de la conclusion de contrats avec des adjudicataires, ils prévoiront des dispositions obligeant ceux-ci à organiser les travaux de telle façon que les nuisances soient réduites au maximum pour les riverains en général et les travailleu ...[+++]


Het Vast Secretariaat voor het preventiebeleid werd opgericht bij koninklijk besluit van 12 maart 1993 want er was nood aan een instelling welke die contracten kon bijhouden, de beslissingen van de Ministerraad voorbereiden, het overleg met de steden en de gewesten organiseren.

Le Secrétariat permanent à la politique de prévention de la criminalité a été créé par arrêté royal du 12 mars 1993 car il fallait un outil institutionnel qui puisse suivre ces contrats, préparer les décisions du Conseil des ministres, organiser la concertation avec les villes et les Régions.


Als het ondernemingspensioenstelsel dat van toepassing is bij een werkgever die in overeenstemming met artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2001 er voor heeft geopteerd om de uitvoering van het pensioenstelsel zelf te organiseren, wordt stopgezet, of indien deze werkgever in gebreke blijft de premies van dit ondernemingspensioenstelsel te betalen, dan vallen de werkgever en zijn arbeiders automatisch onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst hetzij vanaf de eerste dag van de maand volgend op de stopzetting van het ondernemingspensioenstelsel, hetzij vanaf de eerste dag van de maand volgend ...[+++]

S'il est mis fin au régime de pension d'entreprise applicable chez un employeur qui, conformément à l'article 6 de la convention collective de travail du 28 mai 2001, a opté pour l'organisation personnelle de l'exécution du régime de pension, ou si cet employeur reste en demeure de payer les primes de ce régime de pension d'entreprise, l'employeur et ses ouvriers sont automatiquement soumis à l'application de la convention collective de travail soit à partir du premier jour du mois qui suit la cessation du régime de pension d'entreprise, soit à partir du premier jour du mois qui suit la mise au courant du président de la sous-commis-sion paritaire par l'organisme de pensio ...[+++]


Als het ondernemingspensioenstelsel dat van toepassing is bij een werkgever die in overeenstemming met artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2001 voor heeft geopteerd om de uitvoering van het pensioenstelsel zelf te organiseren, wordt stopgezet, of indien deze werkgever in gebreke blijft de premies van dit ondernemingspensioenstelsel te betalen, dan vallen de werkgever en zijn arbeiders automatisch onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst hetzij vanaf de eerste dag van de maand volgend op de stopzetting van het ondernemingspensioenstelsel, hetzij vanaf de eerste dag van de maand volgend op ...[+++]

S'il est mis fin au régime de pension d'entreprise applicable chez un employeur qui, conformément à l'article 6 de la convention collective de travail du 28 mai 2001, a opté pour l'organisation personnelle de l'exécution du régime de pension, ou si cet employeur reste en demeure de payer les primes de ce régime de pension d'entreprise, l'employeur et ses ouvriers sont automatiquement soumis à l'application de la convention collective de travail soit à partir du premier jour du mois qui suit la cessation du régime de pension d'entreprise, soit à partir du premier jour du mois qui suit la mise au courant du président de la sous-commission paritaire par l'organisme de pensio ...[+++]


Bovendien is bij Verordening (EG) nr. 864/2004 in het genoemde lid de datum 29 september 2003 veranderd in 15 mei 2004; om te voorkomen dat in geval van toepassing van dat lid die wijziging een effect heeft op de legitieme verwachting van landbouwers die contracten hebben gesloten tussen 30 september 2003 en 15 mei 2004 terwijl zij zich van de toepassing van artikel 42, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bewust waren, moet worden bepaald dat het genoemde lid 9 in dergelijke gevallen niet van toepassing is.Om rekening te houden met het feit dat de lidstaten overeenkomstig artikel 34, lid 3, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. ...[+++]

En outre, compte tenu du changement de date du 29 septembre 2003 au 15 mai 2004 introduit par le règlement (CE) no 864/2004, pour éviter que cet article, lorsqu'il est appliqué, puisse avoir une incidence sur l'attente légitime des agriculteurs ayant déjà conclu des contrats entre le 30 septembre 2003 et le 15 mai 2004 en ayant connaissance de l'application de cette clause, il convient de prévoir la non application de cet article dans ce cas.Pour tenir compte de la possibilité pour l'État membre de prévoir une autre attribution du montant de référence au cours de la première année d'application du régime de paiement unique conformément à ...[+++]


w