Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedongen tarief
Contractueel personeel
Contractueel personeelslid
Contractueel recht
Gesubsidieerde contractueel
Vrij bedongen tarief

Traduction de «contractueel bedongen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedongen tarief | vrij bedongen tarief

tarif débattu | tarif librement débattu




gesubsidieerde contractueel

agent contractuel subventionné






het recht kan overgedragen, afgestaan of contractueel in licentie gegeven worden

le droit peut être transféré, cédé ou donné en licence contractuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De NMBS Holding moest ingevolge de verlaging van de rating van AIG door de ratingagentschappen, de deposito’s van AIG die niet langer aan de contractueel bedongen kwaliteit door de Amerikaanse investeerder beantwoordden, vervangen door beleggingen die wel over de contractueel bedongen rating beschikten.

4. A la suite de la diminution du rating d'AIG par les agences de rating, la SNCB-Holding a dû remplacer les dépôts d'AIG qui ne correspondaient plus à la qualité fixée contractuellement par l'investisseur américain, par des placements qui disposaient effectivement du rating stipulé dans le contrat.


Voor de andere nog lopende transacties beantwoordt de rating van het deposito nog steeds aan de door de investeerder contractueel bedongen kwaliteit of werd er contractueel geen rating voor het deposito bedongen door de investeerder.

Pour les autres transactions encore en cours, le rating du dépôt répond toujours à la qualité stipulée dans le contrat par l'investisseur ou aucun rating pour le dépôt n'a été fixé contractuellement par l'investisseur.


6) Naast bovenvermelde internationale initiatieven om de capaciteit van de nieuwe Libische regering te helpen opbouwen, dient deze ook zelf geresponsabiliseerd te worden op het gebied van de beveiliging van de wapenarsenalen van het Libische leger, en moet zij rekening houden met de contractueel bedongen garanties dat deze wapens niet uit Libië kunnen wederuitgevoerd worden zonder toestemming van België.

6) Parallèlement aux initiatives internationales susmentionnées destinées à renforcer les capacités du nouveau gouvernement libyen, il faut qu’un travail de responsabilisation soit effectué sur le plan de la sécurisation de l’arsenal de l’armée libyenne, et il faut tenir compte des garanties contractuelles écrites stipulant que ces armes ne peuvent être exportées en dehors de la Libye sans l’autorisation de la Belgique.


Het vernietigingsproces schiet goed op en dient overeenkomstig de contractueel bedongen bepalingen afgerond te worden binnen de door de wet gestelde termijn, dus medio 2009.

Le processus de destruction avance bien et devrait, conformément aux dispositions du contrat, être achevé dans le délai fixé par la loi, c'est-à-dire à la mi-2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In één specifieke formule wordt door de kredietverlener contractueel bedongen (in contracten onder de vorm van wedersamenstelling van kapitaal met variabele rente) dat indien de verlener leningen met hogere rente uitschrijft, hij gerechtigd is de rente van die contracten te verhogen.

Dans l'une d'entre elles, le prêteur fait stipuler dans le contrat (reconstitution de capital avec taux d' intérêt variable) qu'il peut augmenter le taux d'intérêt dudit contrat s'il émet des crédit à un taux plus élevé,.


Rubriek 6 : Einddatum van het contract : ../../.of |B onbepaalde einddatum Voor de tijdens het jaar gesloten contracten moet hier de einddatum worden vermeld die contractueel is bedongen bij het aangaan van het verzekeringscontract.

Rubrique 6 : Date de fin du contrat : ../../.ou |B date d'expiration indéterminée Pour les contrats conclus durant l'année, la date d'expiration qui est stipulée lors de la conclusion du contrat d'assurance-vie doit être mentionnée ici.


De aannemer is verplicht de werken aan te vangen op de dag die hem werd medegedeeld en deze regelmatig voort te zetten zodat zij volledig binnen de contractueel bedongen uitvoeringstermijn zullen voltooid zijn.

L'entrepreneur est tenu de commencer les travaux au jour indiqué et de les poursuivre régulièrement, de façon qu'ils soient complètement terminés dans les délais fixés contractuellement.


23° de onderneming toe te staan haar vordering op de consument, op grond van een contractueel bedongen keuze van woonplaats, voor een andere rechter in te leiden dan die welke is aangewezen in artikel 624, 1°, 2° en 4°, van het Gerechtelijk Wetboek, onverminderd de toepassing van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken;

23° permettre à l'entreprise, au moyen d'une élection de domicile figurant dans le contrat, de porter sa demande devant un juge autre que celui désigné par l'article 624, 1°, 2° et 4°, du Code judiciaire, sans préjudice de l'application du Règlement (CE) n° 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale;


Dit impliceert eveneens een aangepaste behandeling van de verschillen tussen de uitgifteprijs of van de aanschaffingswaarde en de nominale waarde van de vordering of de schuld, evenals van de contractueel bedongen terugbetalingspremies boven pari.

Ceci implique également un traitement approprié des différences entre le prix d'émission ou la valeur d'acquisition et la valeur nominale de la créance ou de la dette, ainsi que des primes contractuelles de remboursement au-dessus du pair.


Het recht van terugkoop dat door de oorspronkelijke verkoper kan worden uitgeoefend, is overigens uitdrukkelijk beperkt tot de gevallen waarin de koper de voorwaarden voor de verkoop niet naleeft, namelijk bij staking van de contractueel bedongen economische activiteiten of bij niet-naleving van de andere voorwaarden tot gebruik in de oorspronkelijke verkoopakte.

Par ailleurs, la faculté de rachat qui peut être exercée par le vendeur originaire est expressément limitée aux cas où l'acheteur ne respecte pas les conditions de la vente, à savoir en cas de cessation des activités économiques contractuelles ou en cas de non-respect des autres conditions d'utilisation figurant dans l'acte de vente originaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contractueel bedongen' ->

Date index: 2021-07-18
w