Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «controle bevatten werden » (Néerlandais → Français) :

Zo werden er in het jaar 2000 in totaal 195 controles uitgevoerd teneinde na te gaan of de voorschriften met betrekking tot de verplichte etikettering van dierenvoeders die GGO's bevatten werden nageleefd.

En 2000, au total 195 contrôles ont été effectués afin de vérifier que les prescriptions concernant l'étiquetage obligatoire des aliments pour animaux contenant des OGM étaient respectées.


Net zoals in 2005, bevatten de uitgavendossiers die in 2006 aan het Rekenhof werden voorgelegd in het kader van zijn controle van de kredietvastleggingen en het voorafgaand visum, soms niet alle bewijsstukken die voor een sluitende controle vereist zijn.

Comme en 2005, les dossiers de dépenses soumis à la Cour des comptes en 2006, dans le cadre de son contrôle des engagements de crédits et du visa préalable, ne contiennent parfois pas toutes les pièces justificatives requises pour un contrôle efficace.


Het lid verwijst naar de procedurebepalingen die in het wetsvoorstel nr. 2-726 werden opgenomen, en die zowel een controle a priori als a posteriori bevatten.

La membre évoque les dispositions de procédure insérées dans la proposition de loi nº 2-726, qui prévoient un contrôle a priori et un contrôle a posteriori.


Het lid verwijst naar de procedurebepalingen die in het wetsvoorstel nr. 2-726 werden opgenomen, en die zowel een controle a priori als a posteriori bevatten.

La membre évoque les dispositions de procédure insérées dans la proposition de loi nº 2-726, qui prévoient un contrôle a priori et un contrôle a posteriori.


De Commissie tot erkenning kan de Algemene administratie van de douane en accijnzen, alsook de Algemene directie Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu verzoeken een controle uit te voeren die er in bestaat om ter plaatse de juistheid na te gaan van de gegevens die door de operatoren werden bezorgd; deze commissie kan eveneens de hulp vragen van de Algemene directie Energie van de FOD Economie, in de gevallen waarin de geproduceerde volumes die tot verbruik werden uitgeslagen in het kader ...[+++]

La Commission d'agrément peut solliciter l'Administration générale des douanes et accises, ainsi que la Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pour une mission de contrôle qui consiste en la vérifcation sur place de la pertinence des données transmises par les opérateurs; cette commission peut également solliciter l'aide de la Direction générale de l'énergie du SPF Economie, dans les cas où les volumes contrôlés sont mis à la consommation dans le cadre de la loi du ...[+++]


De Commissie tot erkenning kan de Algemene administratie van de douane en accijnzen, alsook de Algemene directie Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu verzoeken een controle uit te voeren die er in bestaat om ter plaatse de juistheid na te gaan van de gegevens die door de operatoren werden bezorgd; deze commissie kan eveneens de hulp vragen van de Algemene directie Energie van de FOD Economie, in de gevallen waarin de gecontroleerde volumes die tot verbruik werden uitgeslagen in het kader ...[+++]

La Commission d'agrément peut solliciter l'Administration générale des douanes et accises, ainsi que la Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pour une mission de contrôle qui consiste en la vérification sur place de la pertinence des données transmises par les opérateurs; cette commission peut également solliciter l'aide de la Direction générale de l'énergie du SPF Economie, dans les cas où les volumes contrôlés sont mis à la consommation dans le cadre de la loi du ...[+++]


Het verslag zal onder meer bevatten : de cijfers met betrekking tot de terugkeer, de redenen voor de selectie van de gevoerde controles, de dwangmiddelen die gebruikt werden, de eventuele gevallen van aantasting van de fysieke integriteit van de onderdaan van derde landen of van een lid van de politie, de modaliteiten bij de overdracht en de opvang van de onderdaan van een derde land, in het land van bestemming, een verslag betreffende eventuele klachten, de aanbevelingen ...[+++]

Il comportera notamment des données chiffrées sur les retours, les motifs pour la sélection des contrôles effectués, les moyens de contrainte utilisés, les cas éventuels d'atteintes à l'intégrité physique du ressortissant de pays tiers ou d'un membre de la police, les modalités lors de la remise et l'accueil dans le pays de destination, un rapport des plaintes éventuelles, les recommandations ainsi que le suivi de recommandations antérieures.


Overwegende dat hoge melaminegehaltes vastgesteld werden in zuigelingenmelk en andere melkproducten in China en dat samengestelde producten afkomstig uit China die melkproducten kunnen bevatten de markten van de Europese Unie kunnen bereiken en er bijgevolg dringende noodzaak bestaat om deze producten te onderwerpen aan systematische controles op het gehalte van melamine;

Considérant que des niveaux élevés de mélamine ont été détectés dans du lait pour nourrissons et d'autres produits laitiers en Chine et que des produits composés originaires de Chine qui peuvent contenir des ingrédients à base de lait peuvent atteindre les marchés de l'Union européenne et qu'il est dès lors urgent de soumettre ces produits à des contrôles systématiques quant à la concentration de mélamine;


- De Volksrepubliek China omdat geen enkel bedrijf in deze landen een afzonderlijke behandeling werd toegestaan en de verbintenissen geen waarborgen van de Chinese autoriteiten met het oog op een doeltreffende controle bevatten, werden de verbintenissen onaanvaardbaar geacht.

- En ce qui concerne la République populaire de Chine, les engagements proposés n'ont pas pu être acceptés étant donné qu'aucune des sociétés de ces pays n'a bénéficié du traitement individuel et que les engagements proposés ne contenaient aucune garantie de la part des autorités chinoises en matière de surveillance.


Die statistieken zouden de volgende gegevens moeten bevatten: - gegevens betreffende de woon- en de werkplaats van de betrokken jongeren (zodat kan worden nagegaan waar de rechthebbenden vandaan komen en waar ze werken); - de follow-up van de startbaanovereenkomsten (gekoppeld aan de gegevens betreffende de woon- en werkplaats): wat gebeurde achteraf met de jongeren die een startbaanovereenkomst kregen; hoeveel jongeren vonden een baan in het normale arbeidscircuit, hoeveel een baan met overheidssubsidie, hoeveel werden na afloop opnieuw w ...[+++]

Ces statistiques devraient mentionner: - le croisement entre le lieu de domicile et le lieu de travail des jeunes concernés (afin d'identifier d'où proviennent et où travaillent les bénéficiaires); - le suivi des CPE (en bénéficiant également des indicateurs de lieu de domicile et de lieu de travail): quelle a été l'évolution des travailleurs engagés sous CPE, combien ont connu une transition vers un emploi non-aidé, combien ont connu une transition vers un emploi subsidié, combien se sont retrouvés au chômage à la fin du CPE; - les contrôles effectués sur le respect de l'obligation (à savoir 3 % des emplois dans le secteur privé; 1,5 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controle bevatten werden' ->

Date index: 2024-10-12
w